В двух разных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В двух разных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at two different
Translate
в двух разных -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- разных

different



Раздел, утверждающий, что знание оправдано истинной верой, удалил эту дату, потому что она влечет за собой слияние знания и веры, двух разных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section asserting that knowledge is justified true belief deleted this date because it entails a conflation of knowledge and belief, two different things.

Так, если чувствуешь что-то приятное, значит чувствуешь это вдвойне, с двух разных точек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when something feels good, does that mean it feels twice as good, like from two different ways?

И вот что странно: в день перевозки она одновременно вошла в сеть доноров из двух разных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's funky... on day of the transport, she simultaneously logged into the organ donor network in two different places.

Первый зарегистрированный брак между двумя мужчинами произошел во время правления императора Нерона, который, как сообщается, женился на двух других мужчинах в разных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded marriage between two men occurred during the reign of the Emperor Nero, who is reported to have married two other men on different occasions.

У меня есть доступ к двум сканам из двух разных комиксов, где обсуждается эта проблема, в пределах вселенной 616.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have access to two scans from two different comics where this issue is brought up, within the 616 Universe.

Красные пески Марса были исследованы семь раз в двух совершенно разных посадочных точках на расстоянии как от Бостона до Багдада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red sands of Mars were excavated seven times at the two different landing sites as distant from each other as Boston is from Baghdad.

В 1835 году, за год до своей смерти, Берр признал двух молодых дочерей, которых он зачал в конце своей жизни от разных матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1835, the year before his death, Burr acknowledged two young daughters whom he had fathered late in his life, by different mothers.

В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two has three layers of decorative rock, each one a different color.

Более тщательный поиск показал, что он купил более двух десятков копий в разных магазинах в течение нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more thorough search revealed that he'd purchased more than two dozen replicas at different stores over a span of several weeks.

Смотри, брызги разлетелись в двух разных направлениях, прямо рядом с бордюром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got spatter going in two different directions, just off the curb.

Два разных района в двух милях друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two different boroughs and two miles apart.

Кроме того, исследование показало, что диагнозы биопсий из одних и тех же эмбрионов в двух разных лабораториях совпадали только в 50% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, a study found that diagnoses of the biopsies from the same embryos at two separate laboratories matched up only 50% of the time.

Возвратятся ли они на родину, нет ли, но отныне они не дома ни здесь, ни там, потому что побывают на двух разных континентах и изведают два разных уклада жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whether they came home again or not, they would belong neither here nor there, for they would have lived on two continents and sampled two different ways of life.

В результате двух различных обследований Роуланд и Робертс определили границу в разных положениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the two different surveys, Rowland and Roberts defined the border in different positions.

Квантовая механика позволяет предсказывать корреляции, которые наблюдались бы, если бы спин или поляризация этих двух частиц измерялись в разных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantum mechanics allows predictions of correlations that would be observed if these two particles have their spin or polarization measured in different directions.

Кроме того, конвергенция не происходит, когда производится игра на двух разных консолях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, convergence does not happen when the game of two different consoles is produced.

Что касается конкуренции,то одиннадцать разных гонщиков выиграли гонки, не более двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the competitive side of things, eleven different drivers won races, none more than two.

Если оптическая система с астигматизмом используется для формирования изображения креста, вертикальные и горизонтальные линии будут находиться в резком фокусе на двух разных расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an optical system with astigmatism is used to form an image of a cross, the vertical and horizontal lines will be in sharp focus at two different distances.

Да, как две горошины в двух стручках в двух разных уголках вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, like two peas in two pods in two different corners of the universe.

Этот итог остается вторым по величине в истории UNLV, и он по-прежнему держит школьный рекорд в одноигровых стремительных попытках с 37 в двух разных играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That total remains the second-most in UNLV history, and he still holds the school record in single-game rushing attempts with 37 in two different games.

Между этими уродами с барбекю подружились на всю жизнь, пока не погибли в преклонные 52 года, разбившись в двух разных внедорожниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these two barbecue scumbags formed a lifelong friendship until their deaths at the ripe old age of 52 in separate ATV accidents.

Как правило, применяется не менее двух разных ключей: один — для разработки и отладки, другой — для выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually there will be at least two different keys used, one for development and debug, and one for release.

Затем они отправились в крепость Килат-и-Надир, которая до этого была показана на Британских картах в двух разных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then travelled to the fortress of Kilat-i-Nadir, which until then had been shown on British maps in two separate locations.

Нельзя держать в одной клетке собак двух разных пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fact is, you can't put two breeds of dogs in one cage.

Һһ показан дважды, так как он появляется в двух разных местах в бурятском и калмыцком языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Һһ is shown twice as it appears at two different location in Buryat and Kalmyk.

Ерш на причудливой парке был сделан не из одного или двух слоев меха, а из трех или четырех разных оттенков и толщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruff on a fancy parka was constructed of not merely one or two layers of fur but of three or four of different tints and thicknesses.

Хирурги вынимают из пациентов металлические шарики в двух разных операционных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surgeons are pulling ball bearings out of patients in two different operating rooms right now.

Относительный вклад этих двух факторов у разных людей неодинаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative contributions of these two factors vary between people.

Драма изгнания была выпущена дважды, в двух разных версиях, вторая появилась в 1983 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drama of Exile was released twice, in two different versions, the second appearing in 1983.

А вы из двух разных нравственных подходов неизбежно выберете тот, который впитан с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with two sets of morals, you'll follow your training.

У меня девять детей от двух разных женщин, обе прекрасны в своём безумии, каждая на свой уникальный манер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got nine kids by two different women, both of whom are beautifully demented in their own unique manner.

Дурной сон и бред... Мы говорили о двух разных вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bad dream and delirium.... We were talking of two different things.

Вшпионыидутлюди из разных слоев общества. И нет двух похожих друг на друга шпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spies come from all walks of life, and no two are exactly alike.

Независимо от всей дискуссии о гомосексуализме-почему изображение депрессии двух мужчин в разных постелях используется в качестве поддержки дебатов о сексуальности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irregardless of the entire gay debate - why is a picture depecting two men in separate beds used as supporting of the sexuality debate?

Сравнивая скорость прецессии орбит двух звезд на разных орбитах, можно в принципе проверить теоремы общей теории относительности об отсутствии волосяного покрова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By comparing the rate of orbital precession of two stars on different orbits, it is possible in principle to test the no-hair theorems of general relativity.

Вы говорите, о двух разных хирургических операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're talking two separate surgical procedures.

И у меня есть две сестры и брат, и ещё четверо сводных братьев и сестёр от двух разных отцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have two sisters... and a brother, and then four half-brothers and sisters... from two different fathers.

Сориано сделал свою пятую подряд команду всех звезд и стал только третьим человеком, который начал все звездные игры для обеих лиг на двух разных позициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soriano made his fifth consecutive All-Star team and became only the third man to start All-Star games for both leagues at two different positions.

Его специальностью в этом шоу было пение и насвистывание двух разных мелодий - в частности, Фарандола из сюиты Жоржа Бизе Арлезьен - одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His specialty on this show was singing and whistling two different tunes - notably the Farandole from Georges Bizet's Arlesienne Suite - at the same time.

Судьба внезапно столкнула и с неодолимой силой обручила этих двух лишенных корней человек, столь разных по возрасту, но столь близких по переживаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destiny suddenly united and wedded with its irresistible power these two uprooted existences, differing in age, alike in sorrow.

Михаил Булгаков, известный русский писатель Киевского происхождения, и его семья жили на улице в двух разных домах в начале 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mikhail Bulgakov, a famous Kiev-born Russian writer, and his family lived on the street at two different houses in the early-20th century.

Два подхода к песне были объединены в двух разных треках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two approaches to the song were combined in two different tracks.

Mucuna pruriens семена двух разных цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mucuna pruriens seeds of two different colors.

Поначалу это было в основном связано с тем, что одно и то же базовое оружие использовалось на двух разных установках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, this was largely a matter of the same basic weapon being employed on two different mountings.

Здесь и там следуют две взаимосвязанные истории на двух разных континентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here and There follows two interconnected stories on two different continents.

С тех пор Всемирные конгрессы проводятся в разных странах ежегодно, за исключением двух мировых войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then world congresses have been held in different countries every year, except during the two World Wars.

Первый зарегистрированный брак между двумя мужчинами произошел во время правления императора Нерона, который, как сообщается, женился на двух других мужчинах в разных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded marriage between two men occurred during the reign of the Emperor Nero, who is reported to have married two other men on different occasions.

Два места службы на двух разных судах: Онтарио и Джентри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, two deployments on the Ontario and the Gentry.

Как можно украсть две машины из двух разных участков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you steal two squads from two different districts?

Потомство двух родителей разных пород называют гибридами F1, скрещиваниями F1 или первыми скрещиваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progeny of two parents of different breeds are termed F1 hybrids, F1 crosses or first crosses.

Я спрашивал людей в разных странах: Когда вам комфортно выражать своё мнение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I've asked the question around the world when people feel comfortable speaking up.

Мы поймали двух особей и отнесли их в лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We brought back two specimens and took them to the research lab.

Кухонный стол существует для двух вещей... для еды и занятий любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitchen table's for two things... Eating and making love.

Испанский вечер впутал Мака в переодевание быком и нас, пытающихся засадить ему штыками а Пакистанский вечер оставил нас без двух наших переводчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spanish night involved Mac dressing up as a bull and us trying to poke him with bayonets, and Pakistani night involved the resignation of two of our translators.

И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine.

О, я попробовал - много разных методик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I've tried... lots of different modalities.

Заключённая удерживает двух копов в седьмом проходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inmate is holding two police officers in corridor 7.

Спускались ли вы с крыши в течение этих двух часов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you come down from the roof at all during that time?

В разных регионах существуют разные способы обработки шкуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different regions have different ways of treating the hide.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в двух разных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в двух разных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, двух, разных . Также, к фразе «в двух разных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information