В задней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в отставке - retired
посадка в машину - getting into the car
обрабатывать в баке - tank
в случае отсутствия - in the absence
в последний раз - last time
возводить в квадрат - square
присваивать в свою пользу - convert
оставаться в силе - remain in force
кровать в ночлежном доме - doss
качаться из стороны в сторону - swing from side to side
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в задней части автомобиля - at the rear of car
в задней части монитора - the back of the monitor
в задней части самолета - in the back of the plane
единица препарата задней доли гипофиза - posterior-pituitary unit
кнопка на задней панели - button on the back panel
на задней стенке - on the back wall
на задней панели маршрутизатора - on the back of the router
от задней части - off the back of
обзор в задней полусфере - aft hemisphere looking
ракета для атаки с задней полусферы - rear aspect missile
сзади, в конце, на спине, в хвосте, в глубине, позади, в глубине души
Лучевой нерв обеспечивает чувствительность кожи задней руки, заднего и бокового предплечья и запястья, а также суставов локтя, запястья и кисти. |
The radial nerve provides sensation to the skin of posterior arm, posterior and lateral forearm and wrist, and the joints of the elbow, wrist and hand. |
Она посоветовала мне проводить их наверх по задней лестнице, чтобы никто их не увидел. |
She suggested I usher them up the back stairs so no one would see them. |
Отопластика не оставляет видимого следа, разрезы проходят по задней поверхности ушной раковины и абсолютно не заметны. |
Otoplasty leaves no conspicuous traces. Incisions extend along the posterior auricular surface and are absolutely invisible. |
Слушай, Аделаида в задней комнате. |
Listen, Adelaide is in the back room. |
Каждый телефон украшен замысловатым лиственным орнаментом, одна часть которого вышита на задней панели из кожи, а другая - вручную выгравирована на рамке передней панели. |
The handset features an intricate leaf motif stitched on the leather back plate and hand engraved onto the bezel. |
Скажи, ты видишь стопорное кольцо в передней и задней частях тубы? |
Now do you see the locking ring on the front and the back of the tube? |
Мы проверили камеры на задней двери, провода были явно обрезаны. |
We checked those backdoor cameras, and the wires had clearly been snipped. |
For a moment Howard saw the gunner in the rear cockpit as he fired at them. |
|
Мы должны быть предельно аккуратны, соединяя графт с задней ушной артерией. |
We'll need to be very careful when connecting the graft to the posterior auricular artery. |
О боже, музыка кончается, а из задней комнаты появилась тетушка Питтипэт. |
Oh, dear, there's the end of the music and there's Aunt Pittypat coming out of the back room. |
Лучший спец по травмам задней части черепа - доктор Ричардс из Масс Дженерал. |
The top guy for posterior fossa compressions is Dr. Richards at Mass General. |
As is this tear in the posterior skull tissue. |
|
Он поднялся к ней на служебном лифте, вскрыл замок задней двери, вырубил ее, связал, и засунул в мешок. |
Whoever it was came up through the service elevator, picked the lock on the back door, sedated her, taped her up, got her in a duffel bag. |
В задней части кинотеатра. |
It's in the back of the theater. |
We'll take two guys and a ladder to the rear. |
|
Вы имеете в виду корову, что задней ногой наступила на крысу? |
Did you mean that if the cow looked at its hind leg, it would catch a big mouse? |
She never saw him at all until he come around to the back door of the truck.' |
|
Он исполнит прыжок из задней стойки, три с половиной оборота. |
He will perform a 3.5 turn back dive. |
Получил удар по задней стороне шеи. |
Took a shot to the back of the neck. |
Оказывается, сегодня в задней комнате торжественно провожали Лилли - подругу Розы. |
To-day in the back room they were holding the farewell party to Rosa's friend Lilly. |
Когда они спустились и вышли, с задней веранды сошла Темпл. |
When they descended and appeared in the door Temple stepped from the back porch. |
Судья сидел за столиком в задней части харчевни и наблюдал за двумя вошедшими американцами. |
The alcalde sat at his table in the rear of the cantina and watched the two americanos come in. |
Step to the rear of the cell. |
|
There's a secure room in the rear of the house. |
|
Скроить рукава, подплечики, И собрать всё вместе с задней вставкой. |
I have sleeves to cut, I have the shoulders to cut, I have it all to put together, I have to hem it, I have to do a inset on the back. |
Клетка была прикреплена вокруг талии и спускалась до земли, но только вниз по задней части ног владельца. |
The cage structure was attached around the waist and extended down to the ground, but only extended down the back of the wearer's legs. |
Это был последний год для большого блока 454 V8, который должен был быть предложен, наряду с жестким верхом кузова и дизайном задней двери раковины моллюска для универсала. |
This was the final year for the big block 454 V8 to be offered, along with hardtop body styles and the clam shell-tailgate design for the station wagon. |
В 2014 году самолет снова был задержан из-за отказа задней грузовой двери во время испытаний под давлением. |
In 2014, the aircraft was delayed again following the failure of the rear cargo door during pressure tests. |
Из-за модифицированной задней подвески автомобиль зарегистрирован в Финляндии как легкий грузовик. |
Because of a modified rear suspension, the car is registered in Finland as a light truck. |
Дерн, который был поднят из него, покоится под углом 45 градусов в соседней борозде и лежит на задней стороне дерна от предыдущего прогона. |
The sod that has been lifted from it rests at about a 45 degree angle in the next-door furrow and lies up the back of the sod from the previous run. |
Давление воздуха в задней подвеске регулировалось бортовым компрессором. |
Rear suspension air pressure was adjusted by an on-board compressor. |
По окончании представления труппа повернулась лицом к портрету Джорджа Харрисона, висевшему на задней стенке сцены, и отдала ему честь. |
At the conclusion of the performance, the troupe turned to face a portrait of George Harrison projected on the back of the stage, and saluted him. |
Эти гибриды экспортного рынка использовали другой дизайн задней части и были также доступны с кузовом универсала. |
These export market hybrids used a different rear-end design and were also available with station wagon bodywork. |
После инспекций 37 тонн мрамора были дополнительно добавлены в галерейное помещение на мостике, расположенном в задней части судна. |
After the inspections, 37 tons of marble were further added to the gallery room at the bridge deck located on the back of the ship. |
Например, вместо рулей высоты в задней части стабилизаторов, весь хвостовой план может изменить угол наклона. |
For example, instead of elevators at the back of the stabilizers, the entire tailplane may change angle. |
Кроме того, самцов можно отличить от самок по наличию видной задней копулятивной Бурсы. |
Additionally, males can be distinguished from females based on the presence of a prominent posterior copulatory bursa. |
Шапки из медвежьей шкуры были украшены золотыми шнурами, а на задней нашивке-пластина и крест. |
Bearskin caps had gold cords, and a plate and cross on the back patch. |
Одиночные, продолжительные цветки зигоморфны, с двумя нижними губными лепестками, характерными для семейства пузырчатых, и шпорой, отходящей от задней части цветка. |
The single, long-lasting flowers are zygomorphic, with two lower lip petals characteristic of the bladderwort family, and a spur extending from the back of the flower. |
Наряду с хрусталиком и двумя гуморами, роговица отвечает за конвергенцию света и помогает фокусировать его на задней части сетчатки. |
Along with the lens and two humors, the cornea is responsible for converging light and aiding the focusing of it on the back of the retina. |
В случае генитальной инфекции язвы могут появиться в первоначальном месте инфекции или около основания позвоночника, ягодиц или задней части бедер. |
In the case of a genital infection, sores can appear at the original site of infection or near the base of the spine, the buttocks, or the back of the thighs. |
Субнейральный сосуд также выдает пару спаек, идущих вдоль задней поверхности перегородки. |
The subneural vessel also gives out a pair of commissurals running along the posterior surface of the septum. |
The rear of the lot would feature a private garden. |
|
Кабина пилота располагалась внутри покрытой слоями гондолы, которая тянулась вперед от задней кромки до переднего края. |
The cockpit was within a ply-covered nacelle which reached forward from the trailing edge to well ahead of the leading edge. |
Анальный плавник опирается на хрящевую пластинку у его основания и берет начало под или немного позади задней части спинного плавника. |
The anal fin is supported by a cartilaginous plate at its base, and originates under, or slightly behind, the rear part of the dorsal fin. |
В настоящее время считается отдельным видом в седло задней род Leontocebus тамарин. |
It is currently considered a separate species within the saddle-back tamarin genus Leontocebus. |
Как и голубые глаза, серые глаза имеют темный эпителий в задней части радужки и относительно прозрачную строму спереди. |
Like blue eyes, gray eyes have a dark epithelium at the back of the iris and a relatively clear stroma at the front. |
Скоба состоит из передней и задней компрессионных пластин, которые крепятся к алюминиевым стержням. |
The brace consists of front and back compression plates that are anchored to aluminum bars. |
Суета вышла из моды, потому что она больше не была нужна для полноты в задней части платья. |
The rainfall is sometimes heavy and often falls in the afternoons and evenings. |
Преимущество заключается в том, что не требуется никакого доступа к задней части дефектного отверстия. |
The advantage is that no access is needed to the rear of the defect hole. |
Безумная складка-это функция, найденная на внутренней стороне задней обложки практически каждого Безумного журнала с 1964 года. |
The Mad Fold-In is a feature found on the inside back cover of virtually every Mad magazine since 1964. |
Последняя разновидность имеет легкий пушок на задней стороне ног, бедрах, ушах, а иногда и на горле. |
The latter variety has light fluffing on the back of the legs, thighs, ears, and sometimes the throat. |
Еще одна переходная особенность Диметродона-это гребень в задней части челюсти, называемый отраженной пластинкой. |
Another transitional feature of Dimetrodon is a ridge in the back of the jaw called the reflected lamina. |
Она отделена от задней черепной ямки к скату и каменистым гребнем. |
It is separated from the posterior fossa by the clivus and the petrous crest. |
Ниже этот гребень переходит в исключительно толстую костяную юбку на внутренней задней стороне вала, покрывая более половины его длины. |
To below, this ridge continues into an exceptionally thick bony skirt at the inner rear side of the shaft, covering over half of its length. |
Вблизи задней части денталя у обоих видов ямки заменяются продольными бороздками. |
Near the back of the dentary in both species, the pits are replaced by longitudinal grooves. |
Они не имеют установленных или заостренных зубьев,и могут иметь зерно, идущее параллельно задней кромке пилы, а не параллельно зубьям. |
They do not have set or sharpened teeth, and may have grain running parallel to the back edge of the saw, rather than parallel to the teeth. |
На задней стене центрального святилища была установлена панель площадью в пять квадратных футов, на которой был изображен барельеф Сомасканды, большая часть которого была стерта. |
The back wall of the central shrine has a five-foot-square panel which held a Somaskanda bas-relief, much of which has been erased. |
Он приказал построить дом на сваях в задней части дворца, который сегодня известен как историческое место президентского дворца. |
John ignored this advice and watched with increasing anxiety as Otto quickly drove Berengar out of the Papal States. |
На самом деле большая часть пола кабины DC-10 имела такие же вентиляционные отверстия, только в задней части самолета их не было. |
In fact, most of the DC-10's cabin floor had vents like these, only the rear section of the aircraft lacked them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в задней».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в задней» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, задней . Также, к фразе «в задней» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.