В знании о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В знании о - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the know about
Translate
в знании о -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- знание [имя существительное]

имя существительное: knowledge, cognition, knowing, science, cognizance

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Да будет гармония в планетах и звездах и совершенство в вечном знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let there be harmony in the planets and in the stars, and perfection in eternal knowledge.

Он переживает сотрясение мозга, которое заставляет его забыть о своем знании личности Человека-Паука, и они с Питером вновь разжигают свою дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sustains a concussion that makes him forget his knowledge of Spider-Man's identity and he and Peter rekindle their friendship.

Не только эта страна, но и весь мир, по сравнению со знанием других природных явлений, испытывает недостаток в знании снега и льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not only this country but the whole world which, as compared with knowledge of other natural phenomena, lacks knowledge of snow and ice.

Но никакие препятствия не препятствовали ее продвижению в знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no obstacles checked her advancement in knowledge.

Первый элемент, технические ноу-хау и навыки, заключается в знании своих технических слабостей и принятии мер по обновлению своих знаний и навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first element, Technical Knowhow and Skill, is about knowing one's technical weaknesses and taking action to update one's knowledge and skills.

Это уникальная система верований, но она основана на знании о существовании Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a unique belief system but it is based upon the knowledge of god's existence.

Это может привести к дезинформированному голосованию и принятию решений, основанных на разоблачении, а не на чистом знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can lead to misinformed voting and decisions that are made based on exposure rather than on pure knowledge.

В марте 1941 года Шульце-Бойзен прямо сообщил Короткову о своем знании планов немецкого наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1941, Schulze-Boysen informed Korotkov directly about his knowledge of the German attack plans.

Тезис о врожденном знании аналогичен тезису об интуиции / дедукции в том отношении, что оба тезиса утверждают, что знание получено априори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Innate Knowledge thesis is similar to the Intuition/Deduction thesis in the regard that both theses claim knowledge is gained a priori.

Подобно тезису о врожденном знании, тезис о врожденном понятии предполагает, что некоторые понятия являются просто частью нашей рациональной природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to the Innate Knowledge thesis, the Innate Concept thesis suggests that some concepts are simply part of our rational nature.

Однако ничего определенного об их знании географии и мореплавания не сохранилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, nothing certain about their knowledge of geography and navigation has survived.

Издатель и подписчики кэшируют эту информацию локально и направляют сообщения, основываясь на обнаружении друг друга в общем знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publisher and the subscribers cache this information locally and route messages based on the discovery of each other in the shared cognizance.

Это была вера Свами Ашокананды, его знание, и он был настолько уверен в этом знании, что посвятил свою жизнь тому, чтобы показать нам, как зажигать наши собственные светильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Swami Ashokananda's faith, indeed, his knowledge, and so sure was that knowledge that he gave his life to showing us how to light our own lamps.

Я только хочу, чтобы кто-то лучше объяснил и вы поняли свои недостатки в знании предмета и грамматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish, someone better can explain and you understand your shortcomings of knowledge of subject matter and grammar.

В знании проблем сердечных люди моей профессии уступают только барменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah well people in my profession are second only to barmen... in knowing about problems of the heart.

Группа согласна с предложением о введении дополнительного требования в отношении знания языков и отмечает, что секретариат МТБЮ в настоящее время требует предъявления справки о профессиональном знании языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group agrees with the additional language qualification suggested and notes that the ICTY Registry currently requires language proficiency certificates.

Знаешь, что самое лучшее в этом знании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the best part about knowing?

Коварство инквизитора, изобличаемое морщинами, которые бороздили его щеки и лучами расходились у глаз, свидетельствовало о глубоком знании жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The craftiness of an inquisitor, revealed in those curving wrinkles and creases that wound about his temples, indicated a profound knowledge of life.

Большинство моих политических клиентов убеждаются в знании, что эти тесты работают на продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of my political clients are reassured to know that these tests work in sales.

Отношения наши должны быть деловые, основанные на расчете, знании и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our relations ought to be businesslike, founded on calculation, knowledge, and justice.

По крайней мере, о его хорошем знании местности, он знает, что не будет здесь пойман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

at the very least, a geographic familiarity, a place he knows he won't get caught.

Что ж, хорошо, сейчас я уйду искать утешения в твёрдом знании, что в свой срок вы, мисс Лангер присоединитесь ко всем тиранам в шлаковом отвале истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fine, I will leave now, taking solace in the certain knowledge that, in time, you, Ms. Langer, will join all tyrants on the ash heap of history!

Что ж, хорошо, сейчас я уйду искать утешения в твёрдом знании, что в свой срок вы, мисс Лангер присоединитесь ко всем тиранам в шлаковом отвале истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fine, I will leave now, taking solace in the certain knowledge that, in time, you, Ms. Langer, will join all tyrants on the ash heap of history!

Что ж, хорошо, сейчас я уйду искать утешения в твёрдом знании, что в свой срок вы, мисс Лангер присоединитесь ко всем тиранам в шлаковом отвале истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fine, I will leave now, taking solace in the certain knowledge that, in time, you, Ms. Langer, will join all tyrants on the ash heap of history!

В знании проблем сердечных люди моей профессии уступают только барменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in my profession are second only to bar men in knowing about the problems of the heart.

Мое же личное убеждение основано на знании - я хорошо знала свою сестру и уверена - Кэролайн не могла никого убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own conviction is based on knowledge -knowledge of my sister. I just know quite simply and definitely that Caro couldn't have killed anyone.

Ответ мне дала сама жизнь, в моем знании того, что хорошо и что дурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer has been given me by life itself, in my knowledge of what is right and what is wrong.

Колдовство - духовный путь, основанный на знании природы и смены времён года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witchcraft is a spiritual path, which is rooted in nature and the cycle of the seasons.

Есть утешение в знании, что мы снова встретимся с нашими близкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is comfort in knowing That we can see those we love again...

С Вии?- как эхо, повторил Селдон.- И причина -в моем знании психоистории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why? echoed Seldon. I presume they wanted to take me because whoever was on the ship wanted me for my knowledge of psychohistory.

Национальный фонд почек предлагает простой в использовании онлайн-калькулятор СКФ для всех, кто заинтересован в знании скорости клубочковой фильтрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Kidney Foundation offers an easy to use on-line GFR calculator for anyone who is interested in knowing their glomerular filtration rate.

Ring Of Elysium в значительной степени основан на своем повествовательном стиле и глубоком знании, связывающем все и вся происходящее в игре каждый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ring Of Elysium is heavily based on its narrative style and deep lore connecting each and everything happening in the game every season.

Справедливы ли утверждения Арьябхатты и Бхаскары о знании небесного движения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are the claims about the celestial motion knowledge of Aryabhatta and Bhaskara valid?

Он имеет в виду то, что говорит, сарказм заключается в знании слушателем того, что на него нельзя ответить, поэтому это едкий сарказм без иронии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He means what he says, the sarcasm is in the knowledge of the listener that it cannot be answered, so it is caustic sarcasm without irony.

Здесь отсутствует раздел о расположенном знании, которое является знанием, которое может быть обнаружено или использовано только в определенном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is lacking a section on situated knowledge which is knowledge that can only be discovered, or only used, in a particular place.

Геттиер предложил два мысленных эксперимента, которые стали известны как случаи Геттиера, в качестве контрпримеров к классическому учению о знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gettier proposed two thought experiments, which have become known as Gettier cases, as counterexamples to the classical account of knowledge.

Вопрос об оправдании возникает только на втором уровне, когда речь идет о знании-основе приобретенного убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of justification arises only at the second level, when one considers the knowledge-hood of the acquired belief.

Одной из существенных особенностей русской культуры питания является акцент на знании о местности потребляемых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One significant characteristic of Russian food culture is the emphasis on knowing about the locality of goods that are consumed.

Весь материал, который мы имеем здесь для приобретения знания, уже обсуждается в статье о пропозициональном знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the material we have here on to acquire knowledge already is discussed in the propositional knowledge article.

Как таковая, когерентность включает в себя вывод, основанный на собственном знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, coherence encompasses inferencing based on one's knowledge.

Продавцы и дилеры часто также нуждаются в глубоком знании автомобилей, и некоторые механики преуспевают в этих ролях благодаря своим знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salespeople and dealers often also need to acquire an in-depth knowledge of cars, and some mechanics are successful in these roles because of their knowledge.

Николсон снялся в плотском знании в 1971 году, комедии-драме режиссера Майка Николса, в которой снялись арт Гарфункель, Энн-Маргрет и Кэндис Берген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholson starred in Carnal Knowledge in 1971, a comedy-drama directed by Mike Nichols, which co-starred Art Garfunkel, Ann-Margret, and Candice Bergen.

Мы определенно будем править миром, если сумеем убедить пшеницу заботиться о человеческом знании, заключенном в нашем новом поработителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will definitely rule the world if we can convince wheat to care about the human knowledge encompassed in our new enslaver.

Полное изгнание из Сангхи следует за любым случаем убийства, вступления в половую связь, кражи или ложных заявлений о своем знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full expulsion from sangha follows any instance of killing, engaging in sexual intercourse, theft or false claims about one's knowledge.

Для выполнения этой задачи в установленные сроки и при ограниченном материальном знании состава астероида была задумана Вариативная система противостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve the task within the timeframe and with limited material knowledge of the asteroid's composition, a variable stand-off system was conceived.

У Лита есть свои разговорные обороты, многие из которых возникли как шутки, основанные на распространенных опечатках, привычках новых пользователей компьютеров или знании киберкультуры и истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leet has its own colloquialisms, many of which originated as jokes based on common typing errors, habits of new computer users, or knowledge of cyberculture and history.

В течение плебейского года плебеи могут быть спрошены и, как ожидается, ответят на любой вопрос о знании плебеев, заданный кадетами высшего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During plebe year, plebes may be asked, and are expected to answer, any inquiry about plebe knowledge asked by upper class cadets.

Если человек принимает принцип фаллибилизма, то он также должен принять, что критика источника никогда не может на 100% проверить утверждения о знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one accepts the principle of fallibilism then one also has to accept that source criticism can never 100% verify knowledge claims.

86% этнических чувашей и 8% людей других национальностей, проживающих в Чувашии, заявили о знании чувашского языка в ходе переписи 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

86% of ethnic Chuvash and 8% of the people of other ethnicities living in Chuvashia claimed knowledge of Chuvash language during the 2002 census.

Сходство приводит некоторых к предположению, что Хань синий был основан на знании египетского синего, который путешествовал на восток по Шелковому пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The similarities lead some to suggest that Han blue was based on Egyptian blue knowledge, which had travelled east along the Silk Road.

Конечным результатом является удержание позиции, что люди в знании могут сказать низшим существам то, во что они должны верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The net effect is to hold the position that people in the know can tell the lesser beings what they are supposed to believe.

Одна из дисциплин эпистемологии фокусируется на частичном знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One discipline of epistemology focuses on partial knowledge.

Речь идет об истине, знании и вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about TRUTH, KNOWLEDGE, and BELIEF.

Речь идет об истине, знании и вере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she vanish, as the image did, or was there a body?

Кант утверждает, что опыт основан на восприятии внешних объектов и априорном знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kant asserts that experience is based on the perception of external objects and a priori knowledge.

Опыт реверсивного инжиниринга FOGBANK привел к некоторым улучшениям в научном знании этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experience of reverse engineering FOGBANK produced some improvements in scientific knowledge of the process.

Более ранние атаки основывались на знании открытого текста или использовании узнаваемого слова в качестве ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier attacks relied on knowledge of the plaintext or the use of a recognizable word as a key.

Много лун назад я создал статью о пороговом знании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many moons ago, I created an article on Threshold knowledge.

Этот метод очень эффективен, потому что ROP-атаки основаны на знании внутренней структуры программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is very effective because ROP attacks rely on knowledge of the internal structure of the software.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в знании о». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в знании о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, знании, о . Также, к фразе «в знании о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information