В конце восемнадцатого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
раз в квартал - quarterly
стиль в одежде - clothing style
графить в клетку - graffiti in a cage
быть в расцвете - to be in full bloom
мяч в крикете - ball in cricket
не бросающийся в глаза - unattractive
в одиночестве - alone
вмешивающийся в чужие дела - interfering in other people’s affairs
залезть в долги - get into debt
вступление в религиозный орден - profession
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
число М в конце разгона - boost cut-off Mach number
в конце их срока службы - at the end of their useful life
в конце концов, мы решили - in the end we decided
в конце проекта - at the end of the project
в конце прошлого века - at the end of the last century
в конце срока службы - at the end of its service life
на приемном конце - at the receiving end
Соединенные Штаты в конце - the united states in the late
сон в конце - sleep in late
прежде, чем в конце концов - before eventually
Синонимы к конце: и все, все, результат, и точка, путь
восемнадцатая часть - eighteenth
восемнадцатая поправка к конституции - the eighteenth amendment to the constitution
Восемнадцатый век вена - 18th century vienna
восемнадцать сотен - eighteen hundred
его восемнадцатая встреча - its eighteenth meeting
когда мне было восемнадцать - when i was eighteen
половине восемнадцатого века - half of the eighteenth century
старше восемнадцати - over eighteen
период восемнадцати месяцев - period of eighteen months
на восемнадцатой сессии - at the eighteenth session
Археологические свидетельства говорят о женщине, которая правила как фараон в конце периода Амарны во время восемнадцатой династии. |
The archaeological evidence relates to a woman who reigned as pharaoh toward the end of the Amarna Period during the Eighteenth Dynasty. |
В конце восемнадцатого и начале девятнадцатого веков этот район начал расти в связи с соседним домом Стоурфилдов. |
During the late eighteenth and early nineteenth centuries, the district began to grow in association with the nearby Stourfield House. |
Джордж Брэмстон был юристом и ученым в конце семнадцатого и начале восемнадцатого веков. |
George Bramston was a lawyer and academic in the late seventeenth and early eighteenth centuries. |
В конце концов куллак лишился покровительства Радзивилла, и с тринадцати до восемнадцати лет ему приходилось довольствоваться лишь случайным доступом к пианино. |
Kullak eventually lost Radziwill's patronage and from the age of thirteen to eighteen had to make do with just occasional access to a piano. |
Ну, в конце концов ему всего восемнадцать. |
' After all he's only eighteen.' |
Лягушачий гальваноскоп был чувствительным электрическим прибором, используемым для определения напряжения в конце восемнадцатого и девятнадцатого веков. |
The frog galvanoscope was a sensitive electrical instrument used to detect voltage in the late eighteenth and nineteenth centuries. |
Failure приступили к работе над своим четвертым альбомом в конце 2014 года, который был знаменателен как их первый альбом за более чем восемнадцать лет. |
Failure commenced work on their fourth album in late 2014, which was significant as their first album in over eighteen years. |
В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США. |
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. |
Наиболее широко используемая система была изобретена в 1792 году во Франции Клодом Шапе и была популярна в конце восемнадцатого-начале девятнадцатого веков. |
The most widely used system was invented in 1792 in France by Claude Chappe, and was popular in the late eighteenth to early nineteenth centuries. |
Французское название было затем заимствовано в британский английский, появившись там впервые в конце восемнадцатого века. |
The French name was then borrowed into British English, appearing there first in the late eighteenth century. |
В конце Гражданской войны копты стали еще одной признанной конфессией, доведя общее число до восемнадцати. |
At the end of the civil war the Copts became another recognised confession, bringing the total number to eighteen. |
Пигмент был открыт в конце восемнадцатого века и обозначен как лазурно-голубой в девятнадцатом веке. |
The pigment was discovered in the late eighteenth century and designated as cerulean blue in the nineteenth century. |
Thomas Tooke wearing a cravat in the late eighteenth century. |
|
В конце 2001 года было закрыто отделение по связи в Бельгии. |
The Liaison Office in Belgium was closed at the end of 2001. |
Проявив в детстве большой ум, Ливавий преодолел свой личный статус и в 1578 году в возрасте восемнадцати лет поступил в Уиттенбургский университет. |
Showing great intelligence as a child Livavius overcame his personal status and attended the University of Whittenburg at the age of eighteen in 1578. |
Когда в конце он повернулся ко мне и сказал: Я готов, я знала, что это было не просто смелое решение. |
When he turned to me at the end and said, I'm ready, I knew that wasn't just a brave decision. |
Они встретились у входа и проследовали к столику в дальнем конце зала. |
They met at the entrance and passed to a little table at the far end. |
Первым и самым важным является финансовый кризис в Мексике в конце 1994 года, который имел значительные последствия в Аргентине. |
The first and most significant of all was the Mexican financial crisis that arose at the end of 1994 and produced major after-effects in Argentina. |
В конце концов, я беру твою маленькую мисс-второе место, в тур со мной. |
After all, I'm taking your little contest runner-up out on the road with me. |
I am an eighteen-year-old student of mathematics. |
|
В конце концов, именно из их сложного брака идей родилась независимая Индия. |
After all, it was out of their complicated marriage of ideas that independent India was born. |
Сэр, почему вы скушали молодого барашка по восемнадцати пенсов за фунт? - |
'Sir, why did you eat spring lamb at eighteen pence a pound?' |
Лив и Джим в конце концов погрузились в спокойную рутину. |
Jim and Liv eventually fell into a comfortable rut. |
Дом стоял чуть в стороне, на возвышении -красивый, с лепниной, осколок восемнадцатого века. |
It stood above, aside, a very pleasant stucco building from the middle of the eighteenth century. |
Рорк медленно направился по улице туда, где в конце длинного ряда строений на пригорке над зелёной лощиной стоял дом миссис Китинг. |
Roark swung into a side street, where at the end of a long row, on a knoll over a green ravine, stood the house of Mrs. Keating. |
В конце концов он рассердился и потребовал, чтобы рядом с ним поставили целый каравай. |
He ended by losing his temper; he insisted on having a loaf placed on the table beside him. |
Но когда, в конце концов, купец добрался до Самарры, он увидел ожидающую его зловещую фигуру Смерти. |
But when, at last, he came to Samarra, the merchant saw, waiting for him, the grim figure of Death. |
Я записала послания ко Дню рождения для обоих моих дочерей, на каждый День рождения вплоть до их восемнадцатилетия. |
I've recorded birthday messages for both of my daughters, for every birthday till they're eighteen. |
В прошлый вторник, восемнадцатого числа, вы находились на борту |
On Tuesday last, the eighteenth, you were on duty on the |
After all, he is the highest superior of the police force! |
|
Восемнадцать, сэр! Я сюда переехала вместе с госпожой, когда она вышла замуж - сперва я должна была ухаживать за ней, а когда она умерла, господин оставил меня при доме ключницей. |
'Eighteen, sir: I came when the mistress was married, to wait on her; after she died, the master retained me for his housekeeper.' |
Если он семья, это одно, но если нет, вы даёте ему ложное чувство защищённости, это убьёт его или разрушит вашу жизнь в конце концов. |
Now, if he's family, that's one thing, but if he's not, then you're giving this boy a false sense of security that's going to kill him or ruin you, whichever one comes first. |
И лишь один-единственный звук, перед самым рассветом: где-то в дальнем конце пустынной улицы одиноко шагал во тьме ночной сторож, напевая странную, незнакомую песенку... |
The only sound, just before dawn, was a night watchman, far away down a lonely street, walking along in the darkness, humming a very strange song... |
Доказательства опровергались доказательствами, и в конце концов мы вернулись к вере, которая вообще не нуждается в доказательствах: каждый из нас уверовал в непогрешимость своих суждений. |
Proof disproved proof, and finally we had to recur to faith-to axiomatic faith in the rightness of one's own reasoning. |
Горшки с цветами она ставила в мастерской, на конце стола, не снимая с них высоких бумажных оберток. |
She had placed the pots in the shop at one end of the table without removing the white paper that was round them. |
Г олландская реформистская кирха оказалась большим внушительным зданием псевдоготического стиля, с кафедрой проповедника в одном конце зала и огромным органом - в другом. |
The Nederduits Hervormde Kerk was a large, impressive building done in bas- tard Gothic, with the pulpit at one end and a huge organ at the other. |
И в конце концов война - это кровавый разгул, политика - разгул сталкивающихся интересов. |
War, after all, is the Excess of bloodshed, as the Excess of self-interest produces Politics. |
Если вы хотите поощрять ремесло человекоубийства, заприте на месяц двух человек в хижине восемнадцать на двадцать футов. |
If you want to instigate the art of manslaughter just shut two men up in a eighteen by twenty-foot cabin for a month. |
В конце концов, они прибыли в Америку и против своей воли, стали рабами, которые продавались дюжинами |
Eventually, they arrived in America, and the less-desirable slaves were sold by the dozen. |
У нее только восемнадцать тысяч франков дохода, - состояние ее уменьшается, а число пальцев увеличивается. |
Her income was only eighteen thousand francs; her fortune diminished in quantity as her toes increased. |
В конце войны Скайнет попытался создать новый тип киборгов, инфицируя человеческие особи цифровым веществом. |
At the end of the war, Skynet was trying to develop a new type of infiltration unit by infecting human subjects with machine-phase matter. |
Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат! |
Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life. |
Это в конце концов удалось Хардману. |
Hardman managed that in the end. |
I serve out my year and a half in Canada |
|
И только прикоснувшись к ней, почувствовал, что за нею мертвая тишина, тишина, создать которую - он уже знал это в свои восемнадцать лет - один человек не может. |
It was only as he put his hand on the door that he became aware of complete silence beyond it, a silence which he at eighteen knew that it would take more than one person to make. |
At eighteen, Galland formed the rock band Dopo Yume. |
|
Спрингстин выпустил свой восемнадцатый студийный альбом большие надежды 14 января 2014 года. |
Springsteen released his eighteenth studio album, High Hopes, on January 14, 2014. |
В течение восемнадцатого века британское правосудие использовало широкий спектр мер для наказания преступников, включая штрафы, позорный столб и порку. |
During the eighteenth century, British justice used a wide variety of measures to punish crime, including fines, the pillory and whipping. |
Гродд предпринял не менее восемнадцати попыток уничтожить все следы человечества с лица Земли. |
Grodd has made no fewer than eighteen attempts to eliminate all traces of humanity from the face of the Earth. |
Желе впервые записано как часть рецепта в более поздних изданиях книги Ханны Гласс восемнадцатого века искусство кулинарии. |
Jelly is first recorded as part of the recipe in later editions of Hannah Glasse's eighteenth century book The Art of Cookery. |
Джина родилась в 1990 году и сменила имя на Джиа в возрасте восемнадцати лет. |
Gina was born in 1990 and changed her name to Gia at age eighteen. |
В восемнадцать лет Рэйтелиф переехал в Денвер для миссионерской работы. |
At eighteen, Rateliff moved to Denver for missionary work. |
Санджая описывает подробности войны на Курукшетре, которая велась в течение восемнадцати дней, в хронологическом порядке. |
Sanjaya narrates the particulars of the Kurukshetra War, fought in eighteen days, chronologically. |
Библиотечная система округа Альбукерке и Берналильо состоит из восемнадцати библиотек, обслуживающих Альбукерке, штат Нью-Мексико. |
The Albuquerque and Bernalillo County Library System consists of eighteen libraries to serve Albuquerque, New Mexico. |
На поляне группа юношей и девушек, все на вид лет восемнадцати или старше, грациозно танцуют под музыку, исполняемую на флейтах. |
In the glade, a group of youths and maidens, all appearing to be eighteen or older are dancing gracefully to music played on flutes. |
Гробница, вероятно, датируется концом восемнадцатого века. |
The tomb probably dates from the late eighteenth century. |
Конгресс принял восемнадцатую поправку, предусматривающую общенациональный запрет, в 1917 году. |
Congress passed the Eighteenth Amendment, providing for nationwide Prohibition, in 1917. |
В 21 веке восемнадцать лет-это типичный возраст завещательной способности. |
In the 21st century, eighteen is the typical age of testamentary capacity. |
Его восемнадцать статей призывают к миру между Египтом и Хатти, а затем продолжают утверждать, что их соответствующий народ также требует мира. |
Its eighteen articles call for peace between Egypt and Hatti and then proceed to maintain that their respective people also demand peace. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в конце восемнадцатого».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в конце восемнадцатого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, конце, восемнадцатого . Также, к фразе «в конце восемнадцатого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.