В любое время один раз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
претворять в жизнь - Bring it to life
в масштабе штата - statewide
в обратном направлении - in the opposite direction
сесть в трамвай - take the tram
принятый в медицине и фармакопее - officinal
проводить время в мечтаниях - moon
в сторону тыла - towards the rear
частое в роду - frequent in kind
приходить в возбуждение - get excited
в сторону кормы - towards the stern
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в любое время от - any time from
История любое руководство - history is any guide
любое другое положение - any other provision
любое из имен - any of the names
любое использование его - any use thereof
Любое несанкционированное использование или копирование - any unauthorised use or copying
любое нечетное - any odd
любое расстояние - any distance
любое содержание - any content
любое такое прекращение - any such termination
Синонимы к любое: все, что бы ни, что ни попадя, что ни попало, что ни придется, что под руку попадет, что попало, что придется, что угодно, что бог на душу положит
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
первый, последний и все время - first, last and all the time
заполнять время - fill up time
время простоя по внутренним причинам - internal idle time
стандартное время ЮАР - south africa standard time
находить время - get around to
время на получение запасных частей - awaiting parts time
в одно время - At the same time
владивостокское время - Vladivostok time
время мессы - the Mass
время начала озвончения - voice-onset time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
один час - one hour
один из миллиона - one in a million
Формула Один - formula one
один конь - one horse
один и тому же - same
будучи один из тех людей, - being one of those people
был один из способов - was one of the ways
были только один там - were the only one there
из которых один - from whom one
в Европе и один - in europe and one
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
увидеть в первый раз - first see
последний раз - last time
1 раз в неделю - once a week
количество раз - number of times
повезёт в следующий раз - better luck next time
сделаем это еще раз - let's do it again
каждый раз заново - every time anew
каждый раз, когда я открываю рот - every time i open my mouth
как раз и необходимо - just and necessary
в первый раз, когда я - for the first time that i
Синонимы к раз: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, повод, случай, событие, оказия
Антонимы к раз: нынче
Значение раз: Однажды, один раз.
Люди могут быть счастливыми в любом возрасте, в любое время. |
People can be happy at any age, at any time. |
Offer still stands, day or night, male or female. |
|
Закон Звездных Путей разрешает мне проходить квалификационную комиссию в любое время. |
The Starways Code allows me to challenge the test at any time. |
Можно в любое время задать увеличение заработной платы в виде суммы или процента для нескольких прогнозируемых должностей одновременно следующим образом. |
Optional: You can, at any time, specify amount or percentage wage increases for multiple forecast positions at a time, as follows. |
Но реальность событий 1989 года, как сказал мне один из организаторов массовых протестов в то время, заключается в том, что была вероятность того, что в любой момент, в любое время события могли начать развиваться по другому сценарию. |
But the reality of 1989, one of the organizers of the mass protests at the time told me, is that it was possible at any point, at any time, for events to take a different course. |
Мобильный доступ. Доступ к документам в любое время с любого шёЬ-устройства в любой точке земного шара. |
Mobile access to documents is ensured at any time from any web-device located anyplace in the world. |
Вы также можете в любое время отредактировать параметры целевой аудитории для существующей страницы или создать новую страницу. |
You can also edit the targeting of an existing page or create a new page at any time. |
Это красиво в любое время года. |
It is beautiful at any time of the year. |
Надо разработать план посредников, готовый для применения в любое время. |
We devise a plan to intercede, ready to go at a moment's notice. |
Если вашим пользователям назначено менее 25 лицензий, вы в любое время можете отменить свою пробную или платную подписку на Office 365 для бизнеса через Интернет в Центре администрирования Office 365. |
You can cancel your Office 365 for business trial or paid subscription online in the Office 365 admin center at any time, if you have fewer than 25 licenses assigned to users. |
Частные трансферы могут быть организованы на любое время для любого количества человек. |
A private transfer can be arranged for any time and for any number of people. |
Стойка регистрации работает 24 часа в сутки, без перерыва. Вы сможете в любое время обратиться к сотрудникам отеля, если у Вас возникнут какие-либо вопросы или пожелания. |
Our reception will be available 24 hours a day should you have any queries or requests and there is no curfew. |
Председатель незамедлительно решает вопросы по порядку ведения заседания, которые могут быть подняты любым членом в любое время в ходе проведения обсуждения. |
The Chairperson shall rule immediately on points of order, which may be raised by a member at any time during the discussion. |
В то же время флажки Суммы включают налог можно в любое время устанавливать и снимать. |
However, you can select or clear the Amounts include sales tax check boxes at any time. |
Хотя осень не самое лучшее время для осмотра достопримечательностей, Вашингтон восхитителен в любое время, смею сказать. |
Although autumn is not the best sightseeing season, Washington is beautiful any time, I dare say. |
Расторжение договора по важным основаниям может последовать в любое время. |
A cancellation of the contract because of grave reasons is possible at any time, irrespective of the period of notice agreed upon. |
Anytime you want to switch jobs... |
|
Ограничение емкости желудка осуществляется естественным путем, то есть, простым швом на желудок, который может быть снят в любое время. Вмешательство осуществляется лапароскопически, без сечений, и требуется нахождение в стационаре лишь на несколько часов. |
Due to the lack of gastric strictures TGVP does not cause any food intolerance nor impair patient's dietary habits. |
Baltic Linen может в любое время и без предупреждения отменить вышеупомянутые права, доверенности и лицензии. |
Baltic Linen may terminate the authorization, rights and license given above at any time and without notice. |
И в то же время любое правительство обязано следить за тем, чтобы инвестиции делались эффективным образом. |
And yet any government has to watch that the investment is being made effectively. |
Кроме того, здесь Вас ожидают благоприятные климатические условия для отдыха любое время года. |
Moreover, it offers favourable climatic conditions for relaxation all year round. |
Вы можете отказаться использовать Службу в любое время по определенной причине или без таковой. |
You may cancel a Service at any time, with or without cause. |
Вряд ли сохранение существующего положения нанесет ущерб работе Организации Объединенных Наций, в то время как любое поспешное действие может повлечь за собой непредвиденные проблемы. |
Maintaining its current status would not undermine the functioning of the United Nations, whereas precipitate action could produce unforeseeable problems. |
Хорошо, скажи Свони, что Боден может вернуться в себя в любое время... и когда это случится - я решу эту головоломку. |
Well, you tell Swanee, Boden's apt to snap back to sanity at any moment... and when that happens - I'll crack that jigsaw. |
Когда я был в Саламанке в Испании, меня притягивало к главной площади в любое время дня. |
When I visited Salamanca in Spain, I gravitated to the Plaza Mayor at all hours of the day. |
Вы можете в любое время отключить или снова включить эту функцию. |
You can turn this option off or on at any time. |
Я в любое время в Вашем распоряжении для возникающих вопросов. |
I am ever at your disposal, should you have any questions. |
Земли и покровительство могут быть аннулированы по моему усмотрению в любое время. |
Those lands and that protection may be withdrawn at my discretion at any time. |
Our house is a beautiful place at any time of the year. |
|
Внимательные сотрудники на стойке регистрации будут рады помочь Вам в любое время суток. |
The attentive reception staff is at hand 24 hours per day. |
Сейчас с ним всё в порядке, а доктор заверила, что к ней можно обращаться в любое время. |
Our son is fine now, and our doctor has reassured us we can always contact her. |
26.3 Настоящее Клиентское соглашение может быть расторгнуто вами или нами в любое время путем отправки письменного уведомления. |
26.3 This Customer Agreement may be terminated by either you or us at any time by sending a written notice. |
Систему должны питать два независимых пожарных или балластных насоса, один из которых должен быть готов к использованию в любое время. |
It shall be supplied by two independent fire or ballast pumps, one of which shall be ready for use at any time. |
Ну, в любое время я могу объединить моделирование с местью... |
Well, anytime I can combine styling with revenge... |
Чтобы в любое время проверить состояние, выполните следующие действия. |
You can see the status at any time by following these steps. |
Параметр Показывать мое настоящее имя можно отключить в любое время, следуя инструкциям в предыдущем разделе. В шаге 7 установите значение Блокировать. |
You can turn off the Share my real name option at any time by following the steps in the previous section and selecting Block in Step 7. |
Положением определен порядок организации дежурств адвокатов, в том числе в выходные и праздничные дни, организация такого дежурства обеспечивает незамедлительное их участие по защите прав и законных интересов задержанных лиц в любое время суток. |
The regulations set out the procedure for drawing up a roster of duty lawyers, who are also available at weekends and on public holidays. |
Вы можете в любое время набрать print в parted, чтобы просмотреть текущую таблицу разделов. |
You can type print at any time in parted to display the current partition table. |
Вы можете прекратить участие в программе улучшения качества работы Bing в любое время, изменив параметры приложений «Панель инструментов Bing» и «Рабочий стол Bing». |
You can turn off the Bing Experience Improvement Program at any time in the Bing Desktop or Bing Toolbar settings. |
Вы можете включить или отключить историю поиска в любое время. |
You can turn search history on or off at any time. |
You will enjoy your time here all year round. |
|
Лестницы с трёх сторон, на четвёртой стороне находится четырёхэтажное здание, в котором можно проводить конференции TED в любое время. |
Three sides, such steps, on the fourth side there is a four-story building where you can organize such TED conferences anytime. |
15.1. Компания имеет право приостановить обслуживание Клиента в любое время, имея для этого достаточные основания (предварительное уведомление Клиента об этом необязательно). |
15.1. The Company has the right to suspend service to the Client at any time for any justified reason (notification of the Client is not required). |
Вы можете отключить эти уведомления в наших продуктах в любое время в настройках SwiftKey. |
You can disable these notifications in our products at any time by going to the SwiftKey Settings. |
6option.com Limited оставляет за собой право отменять или изменять предложение в любое время без предварительного уведомления. |
6option.com reserves the right to revoke or change the offers at any time without prior notice. |
Но приходи завтра в мужской туалет на третьем этаже в любое время после трех часов. |
But come to the third floor men's room tomorrow any time after 3:00. |
Узнайте ниже о возможностях самостоятельного решения проблем или свяжитесь со службой поддержки в любое время. |
Explore the self-help options below, or contact support anytime. |
I passed up the president of the United States to make the strike. |
|
В любое другое время Бертон не возражал бы против ее компании. |
Burton had no strong objections to taking her along at another time; she was tough and cool and skilled. |
He must help people at any time of the day. |
|
Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной. |
Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful. |
Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила. |
Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table. |
Я ставлю себя на энергосберегающий режим во время зарядки. |
I put myself in an energy-saving mode during charging. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. |
По мнению Швейцарии, настало время для проведения серьезного и углубленного анализа и обсуждения этого вопроса. |
Switzerland believes it is high time for serious and in-depth analysis and discussion of that issue. |
Мы еще не приняли ни одного проекта резолюции, а время уже четверть двенадцатого. |
We have not yet adopted a single draft resolution and it is now a quarter past eleven. |
Любое свидетельство неосознанных телепатических способностей? |
Any evidence of involuntary or unconscious telepathic abilities? |
И по этим законам, поскольку я являюсь ее хозяином я несу всю ответственность за любое ее преступление. |
And by those laws, as her owner I can be held responsible for any crime she commits. |
Со мной можете связаться в любое время по телефону через... - он назвал фамилию соседа. |
You can always get me by telephone, at- giving her the name of a neighbor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в любое время один раз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в любое время один раз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, любое, время, один, раз . Также, к фразе «в любое время один раз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.