В небольших количествах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В небольших количествах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in small amounts
Translate
в небольших количествах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Чтобы стабилизировать известковую штукатурку во время отверждения, в смесь были включены небольшие количества Парижской штукатурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stabilize the lime plaster during curing, small amounts of plaster of Paris were incorporated into the mix.

С небольшим количеством бладвейна, будет приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a little bloodwine, it might be acceptable.

когда вы затачиваете мягкий металл, вы фактически перераспределяете небольшие количества по лезвию, чтобы заполнить колеи и трещины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odesa International Airport, which is located to the south-west of the city centre, is served by a number of airlines.

Он нaрезал его лезвием очень тоненькими кусочкaми а потом разжижaл его в сковороде с небольшим количеством масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used a razor and sliced it so thin it would liquefy in the pan with a little oil.

Он был открыт в 1987 году и в основном проводил гонки в Бразилии и Аргентине, с небольшим количеством мероприятий, проведенных в других странах по всему континенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inaugurated in 1987 and primarily held races in Brazil and Argentina, with a small number of events held in other countries across the continent.

Все три зала «Бутик-Отель Bristol*» для мероприятий обладают уникальной атмосферой и прекрасно подходят для корпоративных мероприятий с небольшим количеством участников в самом центре Будапешта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three events rooms in Boutique Hotel Bristol* offer unique ambient and are eminently suited for holding small company events in downtown Budapest.

Смешай его с небольшим количеством алкоголя и нефти, закачай под давлением в обычный краскопульт, и получишь самопальную перечную гранату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mix the birdseed with some alcohol and oil, pressurize it in a paint sprayer with CO2, and you have a homemade pepper grenade.

Большинство горных пород содержат небольшие количества газов, которые можно изотопно отличить от обычных атмосферных газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most rock contains small amounts of gases that can be isotopically distinguished from the normal atmospheric gases.

По крайней мере, мы умрем с улыбками на наших лицах и небольшим количеством рвоты, потому что иногда от этих слабительных можно подавиться собственным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least we'll die with smiles on our faces, and a little bit of vomit 'cause sometimes those Quaaludes will make you choke on your own tongue.

Это могут быть небольшие неформальные встречи с несколькими людьми на заднем дворе или официальное мероприятие, которое может длиться весь день, обычно проводимое для большего количества людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be small informal gatherings with a few people in a backyard or a formal event that could last all day, typically held for larger numbers of people.

В Орегоне есть небольшие количества Каберне Совиньон, посаженного в более теплых южных районах долины Ампкуа и Роуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Oregon there are small quantities of Cabernet Sauvignon planted in the warmer southern regions of the Umpqua and Rogue Valleys.

Небольшие количества можно употреблять без каких-либо вредных последствий; люди, как правило, не знают о вкусовых различиях, но иногда сообщают о жжении или сладком вкусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small quantities can be consumed without any ill-effects; humans are generally unaware of taste differences, but sometimes report a burning sensation or sweet flavor.

Небольшие количества также можно найти в поверхностных водах, почве и грунтовых водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small amounts can also be found in surface waters, soil, and groundwater.

Небольшие количество гидрохинона было найдено в доме Эйвери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small quantities of Hydroquinone were found at Avery's house.

Немного корня сенны с огорода, измельченного с небольшим количеством конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little senna root from the garden ground up with some cannabis.

Считается, что небольшие количества воды могли попасть в трещины, вызывающие процессы минерализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thought that small amounts of water may have gotten into cracks inducing mineralization processes.

Это расплавляется, когда небольшие количества бора, элемента III группы, добавляются, чтобы сделать полупроводник р-типа богатым электронными дырками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is melted down when small amounts of boron, a group III element, are added to make a p-type semiconductor rich in electron holes.

Небольшие количества олеиновой кислоты используются в качестве вспомогательного вещества в фармацевтических препаратах, а также в качестве эмульгатора или солюбилизатора в аэрозольных продуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small amounts of oleic acid are used as an excipient in pharmaceuticals, and it is used as an emulsifying or solubilizing agent in aerosol products.

Но что изменилось в 1960-х, так это то, что стало понятно, что даже очень небольшие количества могли подвергать здоровье риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what changed in the 1960s is that it was realised that even very low levels could be a risk to health.

Как только достигается безубыток, даже небольшие улучшения с этого момента начинают быстро увеличивать количество высвобождаемой чистой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once breakeven is achieved, even small improvements from that point begin to rapidly increase the amount of net energy being released.

Мы могли использовать рыцаря с небольшим количеством реального опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could use a knight with some real experience.

Учитывая предполагаемую мощность атомной бомбы, которая была намного меньше, чем у огненной бомбардировки, никто не ожидал, что небольшие ее количества положат конец войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the anticipated power of the atomic bomb, which was far less than that of fire bombing, no one expected small quantities of it to end the war.

Железосернистые поверхности, которые в изобилии встречаются вблизи гидротермальных источников, также способны производить небольшие количества аминокислот и других биологических метаболитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron-sulfur surfaces, which are abundant near hydrothermal vents, are also capable of producing small amounts of amino acids and other biological metabolites.

Традиционный кварк может быть изготовлен без сычужного фермента, но в современных молочных заводах обычно добавляют небольшие количества сычужного фермента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional quark can be made without rennet, but in modern dairies small quantities of rennet are typically added.

Это маленькая открывающаяся панель с небольшим количеством пространства за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a small, hinged panel with a tiny amount of space behind it.

Даже небольшие количества таких примесей могут вызвать такой эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even small quantities of such impurities can cause such effect.

Мне нужен кусочек голубого неба с небольшим количеством зелени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a piece of blue sky with a little bit of green.

Клинически небольшие колебания температуры, такие как от спортивного ремня поддержки, не вызывают ухудшения жизнеспособности или количества сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinically, small fluctuations in temperature such as from an athletic support strap, causes no impairment in sperm viability or count.

Вода-это способный растворитель, и она растворяет небольшие количества твердых веществ из трубопроводов и контейнеров, включая котел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is a capable solvent, and will dissolve small amounts of solids from piping and containers including the boiler.

потом я добавляю засахаренный миндаль и посыпаю это небольшим количеством голубого сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and then I add candied almonds and sprinkle it with some blue cheese.

В штате Вашингтон беркутов можно встретить на четко вырубленных участках густых хвойных лесов с относительно небольшим количеством осадков в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Washington state, golden eagles can be found in clear-cut sections of otherwise dense coniferous forest zones with relatively little annual precipitation.

Несколько других факторов влияют на реактивность; чтобы компенсировать их, автоматическая система управления регулирует небольшие количества стержней управления в или из, по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other factors affect the reactivity; to compensate for them, an automatic control system adjusts the control rods small amounts in or out, as-needed.

Может что-нибудь с прожаренными бобами и небольшим количеством плавленого сыра сверху?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe something with refried beans and a little cheese drizzled on it.

Относительно небольшие количества обычного льда кажутся белыми из-за большого количества пузырьков воздуха, а также из-за того, что небольшие количества воды кажутся бесцветными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively small amounts of regular ice appear white because plenty of air bubbles are present, and also because small quantities of water appear to be colorless.

Найденный с небольшим количеством пепла на нём, и похоже он расплавился в пепельнице вместе с сигаретами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found some ash in it, and apparently it was melted in an ashtray along with a cigarette.

Небольшие, сложные картины, обычно изображающие историю и библейские сюжеты, были произведены в большом количестве в Южных Нидерландах в течение 17-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small, intricate paintings, usually depicting history and biblical subjects, were produced in great numbers in the Southern Netherlands throughout the 17th century.

В чистом виде он продается в виде кусков смолы, небольшие количества которой соскабливают для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its pure form, it is sold in the form of chunks of resin, small quantities of which are scraped off for use.

Это определение включает в себя старые микропивоварни, которые традиционно производят небольшие количества пива, а также другие пивоварни различных размеров и специальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition includes older microbreweries, which traditionally produce small quantities of beer, as well as other breweries of various sizes and specialties.

Чай коры ивы, с небольшим количеством земли фиалкового корня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willow bark tea, with a bit of ground orris root.

Предприятия КТВ работают в гостиничном стиле, сдавая в аренду небольшие номера и бальные залы в зависимости от количества гостей в группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KTV businesses operate in a hotel-like style, renting out small rooms and ballrooms according to the number of guests in a group.

Колонии, как правило, небольшие, с десятком или меньшим количеством рабочих, в среднем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonies are typically small, with a dozen or fewer workers, on average.

ЖК-дисплеи с небольшим количеством сегментов, например, используемые в цифровых часах и карманных калькуляторах, имеют индивидуальные электрические контакты для каждого сегмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCDs with a small number of segments, such as those used in digital watches and pocket calculators, have individual electrical contacts for each segment.

Небольшие количества оксида цинка, каолина или других наполнителей иногда добавляют для увеличения непрозрачности, модуля упругости или прочности при сжатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small amounts of zinc oxide, kaolin, or other fillers are sometimes added to increase opacity, elastic modulus, or compression strength.

Эконом-отели - это небольшие и средние гостиничные учреждения, которые предлагают базовые номера с небольшим количеством услуг или вообще без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economy hotels are small to medium-sized hotel establishments that offer basic accommodations with little to no services.

Для этих приложений некоторые небольшие процессоры имеют арифметические режимы BCD, которые помогают при написании подпрограмм, которые управляют количествами BCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these applications, some small processors feature BCD arithmetic modes, which assist when writing routines that manipulate BCD quantities.

В США есть большое количество жаровен третьей волны, а также некоторые автономные кофейни или небольшие сети, которые жарят свой собственный кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, there are a large number of third-wave roasters, and some stand-alone coffee shops or small chains that roast their own coffee.

Небольшие количества ацетона образуются в организме в результате декарбоксилирования кетоновых тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small amounts of acetone are produced in the body by the decarboxylation of ketone bodies.

Он бы не стал организовывать что-то с таким небольшим количеством жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wouldn't have bothered with such a low body count.

Перфорация-это небольшие отверстия, выполняемые между отдельными почтовыми марками на листе марок, облегчающие отделение нужного количества марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perforations are small holes made between individual postage stamps on a sheet of stamps, facilitating separation of a desired number of stamps.

Телестудия занимает просторное помещение с небольшим количеством мебели и потрясающим видом на город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its studio is an open, lightly furnished space with spectacular views of the city.

Меньше всего мне бы хотелось облегчить какому-нибудь маньяку захват оптом такого количества оружия и боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last thing I wanted to do was make it easy for some maniac to rip off a wholesale lot of guns and ammo.

В области Выполнение можно просмотреть общие количества и суммы для всех строк заказов, связанных с конкретным договором покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Fulfillment area, you can view the total quantities and amounts for all order lines that are linked to the specified purchase agreement.

Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now.

Незначительные количества, вероятно, также извлекаются из сульфидных медных руд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minor amounts are probably also extracted from sulfidic copper ores.

Была выдвинута гипотеза, что тандемная охота более важна для социально-сексуальных отношений пары, нежели захват значительного количества добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hypothesized that tandem hunting is more important to the socio-sexual relations of the pair rather than capture of a significant amount of prey.

Это может быть достигнуто путем изучения количества считываний вокруг мотивов TF или анализа отпечатков ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be achieved by looking at the number of reads around TF motifs or footprinting analysis.

Когда-то он привел более 200 примеров употребления слова “рука”, и ему пришлось сказать, что для такого количества людей места нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he supplied more than 200 examples of the use of the word “hand” and had to be told that there was no space for so many.

Энергоэффективность посудомоечной машины рассчитывается в зависимости от количества установленных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy efficiency of a dishwasher is calculated according to the number of place settings.

Штаммы AIEC широко размножаются внутри макрофагов, индуцируя секрецию очень больших количеств ФНО-α.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AIEC strains replicate extensively inside macrophages inducing the secretion of very large amounts of TNF-α.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в небольших количествах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в небольших количествах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, небольших, количествах . Также, к фразе «в небольших количествах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information