В ноябре 2012 года - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В ноябре 2012 года - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in november 2012
Translate
в ноябре 2012 года -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- ноябре

november

- 2012

of 2012

- года

of the year



В ноябре этого года Соединенные Штаты и Индия проведут первые в истории двусторонних отношений военные учения трех родов войск под условным наименованием Tiger Triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later this month, the United States and India will hold their first-ever tri-service military exercise — Tiger Triumph — off the coast of southern India.

Страшное убийство, которое стало трудной загадкой для полиции в ноябре 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cruel murder mystery, which caused police problems in November 1954.

Альбом был выпущен в ноябре 2000 года и достиг 6-го места в Великобритании и начального пика 17-го места в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was released in November 2000, and reached number 6 in the United Kingdom and an initial peak of number 17 in the United States.

Ситуацию еще больше усложняет тот факт, что 27 июня Турция принесла России официальные извинения за сбитый российский самолет, который разбился в ноябре 2015 года на территории Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Turkey’s apology on July 27 to Russia for the downing of a jet over Syria in November 2015 also complicates efforts.

Он был вновь задержан армией во время облавы в ноябре 1998 года и подвергся оскорблениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was rounded up again by the army in November 1998 and insulted.

Американская разведка впервые узнала о новом советском самолете по спутниковым фотографиям, сделанным в ноябре 1977 года, примерно тогда же, когда истребитель совершил свой первый полет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. intelligence community first learned of the new Soviet aircraft from satellite photos in November 1977, about the time of the jet’s first flight.

Несмотря на подписание с МВФ в ноябре 1998 года трехгодичного соглашения о резервном кредитовании, правительство было вынуждено ввести в январе 1999 года плавающий курс реала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the signing of a three-year stand-by agreement with IMF in November 1998, the Government was forced to float the real in January 1999.

Что касается эрозии побережий, то оратор выражает надежду на то, что конференция на уровне министров, которая состоится в Сенегале в ноябре 2008 года, предложит соответствующие решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for coastal erosion, it was hoped that the ministerial conference to be hosted by Senegal in November 2008 would offer an appropriate response.

В ноябре прошлого года была силой разогнана сидячая забастовка неисламистской организации под названием «Нет военным судам», которая выступала против нового закона о протестах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last November, a sit-in against the new protest law by the non-Islamist group “No to Military Trials” was violently dispersed.

Эта мера потребовала внесения конституционной поправки, которая была должным образом принята в ноябре 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measure required a constitutional amendment, which was duly passed in November 1976.

Согласно последней Национальной переписи, проведенной в ноябре 2001 года, общая численность населения Аргентины составляет 36,2 млн. человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most recent national census took place in November 2001 and showed a total population in Argentina of 36.2 million inhabitants.

Хотя у Перу не было представителей на секретной встрече в ноябре 1975 года в Сантьяго-де-Чили, есть свидетельства ее участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Peru had no representatives at the secret November 1975 meeting in Santiago de Chile, there is evidence of its involvement.

Для этого времени года, в ноябре 2005, это разница между днём и ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time of year, November 2005, it's the difference between broad daylight and pitch black.

Наша наилучшая - и, быть может, последняя надежда на достижение универсальности связана с достижением результата до вступления в силу Конвенции в ноябре следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our best hope - perhaps our last hope - of achieving universality is through achieving a result before the Convention's entry into force next November.

В ноябре 1993 года группа предпринимателей Каймановых островов, занимающихся организацией водно-спортивных мероприятий, выразила обеспокоенность по поводу увеличения доли иностранных компаний в индустрии туризма территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1993, a group of Caymanian water sports operators expressed concern about an increased share of foreign companies in the territorial tourist industry.

В прошлом ноябре, Эмери Уоллес, 83 года, умер в доме для престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last November, Emery Wallace, 83 years old, dies in a retirement home.

В ноябре прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was last November some time.

Круг ведения данного Подкомитета был утвержден на его первой сессии в ноябре 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of reference of the Subcommittee were approved at its first session in November 1995.

Она характерна и для политической ситуации в США после поражения демократов на промежуточных выборах в ноябре прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also characterizes the political situation in the US after the defeat of the Democrats in last November's mid-term elections.

Целью либерал-демократов является подготовить проект поправок к конституции к 50-ой годовщине основания партии в ноябре текущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberal Democrats aim to have their draft constitutional amendments ready for the 50th anniversary of the party's founding this November.

Ни для кого не секрет в иранских политических кругах, что Хаменеи также сожалеет о том, что он позволил добровольцам из милиции Басидж напасть на посольство Великобритании в ноябре прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an open secret in Iranian political circles that Khamenei also regrets permitting volunteers of the Basij militia to attack the British embassy last November.

В Греции в октябре-ноябре 1991 года прошел семинар по вопросам борьбы с лесными пожарами, землепользования и народонаселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A seminar on forest fire prevention, land use and population was held in Greece in October and November 1991.

Shepherd Moons был выпущен в ноябре 1991 года, ее первый альбом вышел под руководством Warner Reprise Records в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shepherd Moons was released in November 1991, her first album released under Warner-led Reprise Records in the United States.

Показатель смертельных исходов сократился со своего пикового уровня в 2,4 процента в ноябре 2010 года до 1,8 процента по состоянию на 1 марта 2011 года, причем, по сообщениям, в общей сложности холерой заболели 252640 человек, из которых 4672 умерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case fatality rate declined from a high of 2.4 per cent in November 2010 to 1.8 per cent as at 1 March 2011, with 252,640 cases and 4,672 deaths reported.

В ноябре 1990 года некоторые схемы в рамках этой категории были объединены в связи с введением пособия, выплачиваемого одиноким родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1990, certain schemes in this category were amalgamated following the introduction of the Lone Parent's Allowance.

На помесячной основе цены на медь достигли самого высокого за последнее время уровня в среднем 7400 долл. за тонну в январе - ноябре 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a monthly basis, cooper prices reached historical levels, averaging $7,400 per ton from January to November 2010.

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

Перестановки в правительстве в ноябре прошлого года, в результате которых Канаан и другие оказались у власти, считаются отражением предпочтений Ассада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reshuffle last November that brought Kanaan and others into the cabinet was seen to reflect Assad’s preferences.

В ноябре 2008 года, месяце избрания Обамы, произошёл скачок на 42 % в проверках покупателей по сравнению с тем же месяцем года до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2008, the month Mr. Obama was elected, there was a 42% spike in gun background checks as compared to the same month the year before.

В ноябре 2003 года вооруженные спецподразделения полиции точно так же разогнали демонстрацию рабочих швейной фабрики, применив чрезмерную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During November 2003, armed riot police similarly dispersed a demonstration by garment factory workers through the use of excessive force.

Процесс длится чуть менее года: он начался в январе 1998 года и должен завершиться в ноябре 1998 года, а день переписи назначен на 8 марта 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process lasts a little less than a year: it began in January 1998 and should be finished in November 1998, for a Census day on March 8th, 1999.

В ноябре 2000 года была организована подготовка по вопросам законодательства о равноправии для судей окружных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training was provided for circuit court judges in equality legislation in November 2000.

Как только Польша восстановила свою независимость в ноябре 1918 года, Прошинский вернулся со своей английской женой Дороти и детьми Казимежем младшим и Иреной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as Poland regained its independence in November 1918, Prószyński returned with his English wife, Dorothy, and children Kazimierz junior and Irena.

В ноябре 2000 года Греция представила Европейскому союзу свой доклад о ходе осуществления структурных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2000, Greece submitted to the European Union its progress report on structural reforms.

В ноябре 2007 года министерство приступило также к осуществлению проекта, предназначенного для предупреждения депрессии и сокращения масштабов нетрудоспособности, вызванной депрессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2007, the Ministry also launched a project designed to prevent depression and reduce depression-induced work incapacity.

В ноябре 2011 года Суд передал один блок помещений школе права Сьерра-Леоне для размещения дополнительного числа учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011, the Court handed over one block of the premises to the Law School of Sierra Leone to accommodate its student overflow.

Ему предшествовала более ранняя ревизия, проведенная в ноябре-декабре 1994 года, в ходе которой были выявлены серьезные нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It followed an earlier audit carried out in November-December 1994 which had revealed serious irregularities.

Когда в ноябре прошлого года Раджапаксе решил провести досрочные выборы, чтобы воспользоваться своим положением героя войны у сингальцев, его ждал сюрприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Rajapaksa decided last November to call an early election to help cash in on his war-hero status with the Sinhalese, he had a surprise waiting for him.

В ноябре 2010 года на заседании Совета Россия-НАТО, НАТО и Россия пообещали изучить возможности для сотрудничества по ПРО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the November 2010 NATO-Russia Council Summit, NATO and Russia committed to exploring opportunities for missile defense cooperation.

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November, 1805, Prince Vasili had to go on a tour of inspection in four different provinces.

В ноябре 1998 года 50 экспертов из стран Европы и Африки собрались в Генте, для того чтобы разработать стратегии искоренения такой практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1998, 50 experts from Europe and Africa met in Ghent to develop strategies to eradicate the practice.

В ноябре 2015 года Чилийское правительство признало, что Пабло Неруда мог быть убит членами режима Пиночета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2015 the Chilean government acknowledged that Pablo Neruda might have been murdered by members of Pinochet's regime.

В итоге, в ноябре 1973 года Вишняк остался в труднодоступной долине горного массива Асгард в Антарктиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in November 1973 Vishniac was left in a remote valley in the Asgard Mountains of Antarctica.

была опубликована издательством Spiegel & Grau в ноябре 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

was published by Spiegel & Grau in November 2013.

В сентябре 2002 года в Род-Тауне были установлены первые светофоры, и в ноябре 2002 года было запланировано установить второй комплект светофоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first traffic lights in the Territory were installed in Road Town in September 2002 and the second set in November 2002.

Последний список игр был опубликован в ноябре 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following game list is final as of November 2007.

Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008.

В ноябре 1887 года он получил патент США 373 064 на то же устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1887, he obtained U.S. Patent 373,064 for the same device.

А. Н. Кузьмина» сдано 29137 тонн стали, что на 26% больше, чем в ноябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project aim is enhancing of product finishing, first of all, for stainless tubing billet production.

В ноябре 2018 года Испания также объявила о запрете гомеопатии и других видов псевдотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2018, Spain also announced moves to ban homeopathy and other pseudotherapies.

Торнтон тайно записал разговор с Джонсоном относительно схемы у себя дома в ноябре 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thornton secretly recorded a conversation with Johnson regarding the scheme at his home in November 2015.

Затем Коэн совершил турне по Австралии и Новой Зеландии в ноябре и декабре 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cohen then toured Australia and New Zealand in November and December 2013.

С президентских выборов в США в ноябре 2016 года по июнь 2017 года читательская аудитория Breitbart падала быстрее, чем на других новостных сайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the United States presidential election in November 2016 to June 2017, Breitbart's readership fell faster than other news sites.

Функция перекрестного сохранения между Microsoft Windows и Xbox One была подтверждена в ноябре 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cross-save feature between Microsoft Windows and the Xbox One was confirmed in November 2016.

Штаб о'Коннора, первоначально назначенный британской 6-й пехотной дивизией, был активизирован в ноябре и стал отвечать за войска в Мерса-Матру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Connor's HQ, initially designated British 6th Infantry Division, was activated in November and became responsible for the troops at Mersa Matruh.

В ноябре 1933 года он поступил на факультет колледжа, где до 1949 года возглавлял программу живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1933, he joined the faculty of the college where he was the head of the painting program until 1949.

В ноябре 1855 года она купила себе и своему сыну свободу в Сент-Луисе, штат Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1855, she purchased her and her son's freedom in St. Louis, Missouri.

В ноябре 2015 года суд отклонил ходатайство, заявив, что не было достаточно доказательств, чтобы показать какие-либо дефекты в ИНСАС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2015, the Court dismissed the petition stating that there was not enough evidence to show any defects in the INSAS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в ноябре 2012 года». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в ноябре 2012 года» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, ноябре, 2012, года . Также, к фразе «в ноябре 2012 года» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information