В свете полученных результатов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В свете полученных результатов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the light of the results obtained
Translate
в свете полученных результатов -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Исходным материалом, как правило, является заготовка, полученная в результате других процессов, таких как литье, ковка, экструзия или волочение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starting material is generally a workpiece generated by other processes such as casting, forging, extrusion, or drawing.

Урдэ производится путем нагревания сыворотки, полученной в результате слива любого вида сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urdă is produced by heating the whey resulting from the draining of any type of cheese.

Информация, полученная в результате шпионажа, полезна практически во всех формах дипломатии-от торговых соглашений до пограничных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information gleaned from espionage is useful in almost all forms of diplomacy, everything from trade agreements to border disputes.

Полученное в результате внимание обеспечило толпу из 5000 участников и то, что сестры утверждали, было миллионом долларов бесплатной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting attention ensured a crowd of 5,000 attendees and what the Sisters claimed to be a million dollars of free publicity.

Давление может быть от сжатого газа или газа, полученного в результате химической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure may be from a compressed gas, or a gas produced by a chemical reaction.

Через 7-10 дней смесь полностью разжижается, хотя все оставшиеся твердые частицы должны быть процежены из полученного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 7–10 days the mixture is fully liquified, although any remaining solids must be strained from the result.

EFCC отслеживает незаконное богатство, полученное в результате злоупотребления служебным положением, особенно попытки интегрировать такое богатство в финансовую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EFCC tracks illicit wealth accruing from abuse of office, especially attempts to integrate such wealth into the financial system.

С другой стороны, округление точных чисел приведет к некоторой ошибке округления в полученном результате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, rounding of exact numbers will introduce some round-off error in the reported result.

Большая часть полученной Дюкеном информации была результатом его переписки с промышленными концернами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the information Duquesne obtained was the result of his correspondence with industrial concerns.

Молотая кукуруза, полученная в результате этого процесса, использовалась в лепешках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground maize created by this process was used in the tortillas.

Полученная в результате теория не имела тахиона и была доказана Джоном Шварцем и Майклом Грином в 1984 году как суперсимметрия пространства-времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting theory did not have a tachyon, and was proven to have space-time supersymmetry by John Schwarz and Michael Green in 1984.

Агора олицетворяла собой вновь обретенное уважение к социальной справедливости, полученное в результате открытых дебатов, а не имперского мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agora embodied the newfound respect for social justice received through open debate rather than imperial mandate.

Полученная в результате этого высокоуглеродистая сталь, получившая название fūlā ف فولاذ по-арабски и wootz у более поздних европейцев, экспортировалась по большей части в Азию и Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting high-carbon steel, called fūlāḏ فولاذ in Arabic and wootz by later Europeans, was exported throughout much of Asia and Europe.

Базовая карта может быть топографической картой, составленной для других целей, например, картографией Национального картографического агентства, или фотограмметрической картой, полученной в результате аэрофотосъемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base map can be a topographic map made for other purposes e.g. mapping from the National Mapping Agency, or a photogrammetric plot produced from an aerial survey.

Полученная в результате бактерия, получившая название Mycoplasma laboratorium, могла размножаться и производить белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting bacterium, named Mycoplasma laboratorium, could replicate and produce proteins.

Клетка, полученная в результате полиспермии, с другой стороны, содержит три или более копий каждой хромосомы—по одной из яйцеклетки и по одной из нескольких сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cell resulting from polyspermy, on the other hand, contains three or more copies of each chromosome—one from the egg and one each from multiple sperm.

Полученная в результате картина непротиворечива в нескольких важных отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting picture is consistent in several important respects.

Масло-это эмульсия вода-в-масле, полученная в результате инверсии сливок, где молочные белки являются эмульгаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butter is a water-in-oil emulsion resulting from an inversion of the cream, where the milk proteins are the emulsifiers.

В результате нет никакого способа узнать, является ли полученное утверждение на самом деле правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there is no way to know whether or not the resulting statement is actually correct.

Сахароза, полученная в результате фотосинтеза, переносится из листьев в ягоды, поскольку она расщепляется на молекулы глюкозы и фруктозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sucrose produced by photosynthesis is transferred from the leaves to the berries as it is broken down into glucose and fructose molecules.

Симптомы включают желтую ведьмину метлу, полученную в результате прорастания и роста вспомогательных почек, которые обычно остаются спящими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms include a yellow witches' broom resulting from sprouting and growth of auxiliary buds that would normally remain dormant.

Кодекс также содержит требование о конфискации движимого и недвижимого имущества, полученного в результате таких деяний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also required the confiscation of movable and immovable property derived from such acts.

Это обычно определяется как чистая доза за период в 50 лет, полученная в результате поступления радиоактивного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is typically given as the net dose over a period of 50 years resulting from the intake of radioactive material.

Информация, полученная в результате тестирования программного обеспечения, может быть использована для корректировки процесса разработки программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information derived from software testing may be used to correct the process by which software is developed.

Во время Восточной Хань интерпретации и Цзин разделились на две школы, возникшие в результате спора о незначительных различиях между различными редакциями полученного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Eastern Han, I Ching interpretation divided into two schools, originating in a dispute over minor differences between different editions of the received text.

Масло-это эмульсия вода-в-масле, полученная в результате инверсии сливок, где молочные белки являются эмульгаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee felt that it had to know who was accessing the Handbook so that it could control any copyright infringements.

Процесс восстановления называется синтезом, то есть воссозданием полного сигнала, полученного в результате процесса фильтрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reconstruction process is called synthesis, meaning reconstitution of a complete signal resulting from the filtering process.

В статистике изучаемый остаток - это частное, полученное в результате деления остатка на оценку его стандартного отклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In statistics, a studentized residual is the quotient resulting from the division of a residual by an estimate of its standard deviation.

Формула, полученная в результате преобразования всех предложений, не более чем в 3 раза длиннее исходной, т. е. рост длины является полиномиальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formula resulting from transforming all clauses is at most 3 times as long as its original, i.e. the length growth is polynomial.

Полученная в результате бактерия, получившая название Mycoplasma laboratorium, могла размножаться и производить белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas for the lips, fingers, and tongue are particularly large, considering the proportional size of their represented body parts.

Прибыль, полученная в результате торговли на бонусные средства, зачисляется на баланс счета и становится доступна для вывода или дальнейшей торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profit received from trading bonus funds is credited to the Client's account balance and is available for withdrawal or for use in trading.

У него травма головы, полученная в результате падения с того балкона, шеф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got trauma to the head commensurate with a fall from that balcony up there, boss.

Вторичное восстановленное топливо-это энергия, полученная из отходов, которые не могут быть повторно использованы или переработаны в результате механической и биологической обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary recovered fuel is the energy recovery from waste that cannot be reused or recycled from mechanical and biological treatment activities.

Бомбы были обнаружены в результате разведки, полученной от начальника Службы безопасности Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bombs were discovered as a result of intelligence received from Saudi Arabia's security chief.

разрешение служащему военной полиции зашить рану, полученную заключенным в результате ударила об стену в собственной камере;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing a military police guard to stitch the wound of a detainee who was injured after being slammed against the wall in his cell;.

Полученная в результате Черчварда конструкция Локомотива исключала задние колеса, что максимизировало сцепление на берегах Южного Девона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchward resulting locomotive designs excluded trailing wheels, which maximised adhesion on the South Devon Banks.

Среди результатов проекта-точная цифровая 3D-модель статуи, полученная с помощью 3D-сканирования, видеозаписи, книги и выставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the outcomes of the project there will be an accurate digital 3D model of the statue obtained through 3D scanning, videos, a book and an exhibition.

Более поздние исследования показали, что он умер в результате ранения, полученного в драке в Неаполе, а именно от сепсиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later research suggested he died as the result of a wound sustained in a brawl in Naples, specifically from sepsis.

Этот результат может быть получен из уравнения переноса завихренности, полученного с помощью скручивания уравнений Навье-Стокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result can be derived from the vorticity transport equation, obtained by taking the curl of the Navier-Stokes Equations.

Он также играет ключевую роль в нескольких более поздних стадиях процесса отбеливания коричневой пульпы, полученной в результате процесса варки целлюлозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also plays a key role in several later stages of the process of bleaching the brown pulp resulting from the pulping process.

Как вы видите, обе жертвы были убиты в результате травмы, полученной от взрывной волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, both victims were killed from blunt force trauma from the blast.

Эта задача называется рационализацией, а полученная в результате конструкция называется рационализацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This task is known as streamlining, and the resulting design is referred to as being streamlined.

Оценки показывают, что экономия, полученная в результате этих изменений, окупит затраты на их изготовление в течение трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates show the savings resulting from the modifications would pay for the cost of making them within three years.

В математике поверхность перевода - это поверхность, полученная в результате идентификации сторон многоугольника в евклидовой плоскости с помощью переводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics a translation surface is a surface obtained from identifying the sides of a polygon in the Euclidean plane by translations.

Кроме того, во втором докладе об исполнении бюджета на двухгодичный период 19981999 годов не была указана экономия, полученная в результате осуществления мер, направленных на повышение эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the second performance report for the biennium 1998-1999 had not indicated the savings resulting from the implementation of efficiency measures.

Во вторичном употреблении откровение относится к полученному в результате человеческому знанию о Боге, пророчеству и другим божественным вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In secondary usage, revelation refers to the resulting human knowledge about God, prophecy, and other divine things.

Книга, полученная в результате этой конференции, была опубликована Питером Лэнгом Оксфордом в 2010 году и редактировалась Шерером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book resulting from this conference was published by Peter Lang Oxford in 2010 and was edited by Scherer.

Трансплантация и биотехнология позволили создать пригодное для использования и полезное защитное покрытие из собственно человеческой кожи, полученное в результате процедур клонирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grafting and biotechnology have produced usable and useful protective covering of actual human skin generated through cloning procedures.

Полученная в результате молочная кислота понижает рН поверхности зуба, лишая его минералов в процессе, известном как кариес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resultant lactic acid lowers the pH of the tooth's surface, stripping it of minerals in the process known as tooth decay.

Полученное в результате расчетное содержание лития - это не фактическое содержание лития, а теоретическая цифра исключительно для целей транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resultant calculated lithium content is not the actual lithium content but a theoretical figure solely for transportation purposes.

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты - почти весь мир - не будет иметь никакого влияния на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, most people who will be affected by it - almost the entire world - will have no influence on the outcome.

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

Миссис Элсинг сообщила миссис Мерриуэзер о полученном даре и о разговоре во всех его подробностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Elsing reported the contribution and the conversation in detail to Mrs. Merriwether.

В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication.

Исторически сложилось так, что женщины соревновались на дистанции свыше 3000 метров, пока в 1996 году этот результат не сравнялся с мужским забегом на 5000 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, women competed over 3000 metres until this was matched to the men's 5000 metres event in 1996.

Результат показывает, что люди более охотно оказывают помощь людям с более высокой степенью родства и происходит как в гендерном, так и в различных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result shows that people are more willing to provide help to people with higher relatedness and occurs in both gender and various cultures.

Этот результат не может быть существенно улучшен, ибо Шур доказал это в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result cannot be substantially improved, for Schur had proved in 1918 that.

Иллюзия чаще встречается в привычных ситуациях, а также в ситуациях, когда человек знает желаемый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is more common in familiar situations, and in situations where the person knows the desired outcome.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в свете полученных результатов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в свете полученных результатов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, свете, полученных, результатов . Также, к фразе «в свете полученных результатов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information