В силу того, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В силу того, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by virtue of what
Translate
в силу того, что -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- силу

force

- того [частица]

наречие: thereof

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how


потому что, потому как, потому, благодаря тому, что, оттого что, вследствие того, что, затем что


Однако для того, чтобы этот закон полностью вступил в силу, необходимо принять еще один законопроект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for that law to be fully enforced, a further bill needs to be passed.

Ожидается, что после того, как в 1997 году эта программа наберет полную силу, количество безработных среди молодежи снизится на 19000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the scheme is fully operational in 1997 it is expected that youth employment will be cut by 19,000 persons.

Кроме того, эти проблемы неизбежно множатся и усиливаются в силу отличительных институциональных особенностей глобальных компаний, о которых говорилось в предыдущем разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the distinctive institutional features of global firms touched upon in the previous section inevitably multiply and amplify these challenges.

В силу того, что Канада является конституционной монархией, государство возглавляет Королева Канады, которой является английская Королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a constitutional monarchy, the head of State is a monarch, the Queen of Canada, who is the Queen of England.

С того времени Соединённые Штаты с разными целями применяли военную силу множество раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the United States has used military force numerous times for a range of purposes.

Тогда ты должен черпать силу из осознания того, что твоё дело правое и однажды принесённые тобою жертвы помогут твоему народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you must draw strength in knowing that your cause is just and one day your people will benefit from the sacrifices that you have made.

Вместо того, чтобы погасить жизненную силу, оно могло усилить некие качества в Джеймсе Ренни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of extinguishing the Life Force, it may have enhanced some qualities in James Rennie.

Бессмертие и способности Укуна в конечном счете вступают в силу после того, как Гуаньинь предлагает ему стать учеником Тан Саньцана в путешествии на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wukong's immortality and abilities ultimately come into use after Guanyin suggest him to be a disciple to Tang Sanzang in the Journey to the West.

Все клиенты на склоне, в силу того, чем они занимаются, являются защитниками окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a constituency that's out on a hill and everyone of them by virtue of what they're doing is an environmentalist.

После того, как ты отправился вчера спать, я понял, что заметки на бумаге показывают силу звука на звуковом пульте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you went to bed last night, I realized that the notes on this paper refer to volume knobs on a sound board.

Как автожир или вертолет, он полагается на подъемную силу, созданную одним или несколькими наборами роторов для того, чтобы летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like an autogyro or helicopter, it relies on lift created by one or more sets of rotors in order to fly.

Суд стремился определить какую-либо постколониальную действительность (effectivites), после того как пришел к выводу, что правовой титул на эти острова нельзя определить в силу uti possidetis juris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court sought to identify any post-colonial effectivités after it concluded that the title of the islands could not be established by virtue of uti possidetis juris.

Женщина-кошка в ярости из-за того, что Айви использовала на ней силу управления разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catwoman is furious that Ivy used mind-control powers on her.

Национальные механизмы мощнее в силу того, что на национальном уровне могут задействоваться и уже задействуются судебные инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanisms at the national level tend to be stronger because national courts can be, and have been, used.

Просто в силу того факта, что я поначалу часто бывал в его магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply by virtue of the fact that I did initially frequent his shop.

Это изменение вступает в силу через 90 дней, т.е. 28 января 2015 г. Facebook не будет предоставлять разрешение user_likes исключительно для того, чтобы проверить, поставил ли человек отметку «Нравится» на странице приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook will not grant the user_likes permission solely for the purpose of checking if a person has liked an app's page.

После того как Кувира продемонстрировала силу своего духовного энергетического оружия, Президент Райко, капитулировал город, но Аватар отказался сдаваться без боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After kuvira demonstrated the power of her spirit energy weapon, president ralko surrendered the city, but the avatar refused to give up without a fight.

Может ты сможешь использовать свою особую силу предсказания, для того, что бы это выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can use your special powers of augury to figure it out.

Как только точность достигнута, упражнения предназначены для того, чтобы течь внутри и друг в друга, чтобы построить силу и выносливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once precision has been achieved, the exercises are intended to flow within and into each other in order to build strength and stamina.

А тебе не приходило в голову, что свою темную силу мы черпаем из того, что вы думаете можете изгнать из себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it ever occur to you that the dark power we gain is precisely that which you think you can expel from yourself?

Вместо того, чтобы увеличивать силу удара ноги или вытягивания руки пловца, полное погружение подчеркивает скоординированные движения копья с хорошо рассчитанным ударом в два удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than increasing the power of the swimmer's leg kick or arm pull, Total Immersion emphasizes coordinated spearing movements with a well-timed two-beat kick.

Любое положение, содержащее определение того или иного преступления, не должно квалифицировать в качестве уголовно наказуемого деяние, которое было совершено до вступления этого положения в силу в качестве применимого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any provision defining a crime must not criminalize conduct that occurred prior to its entry into force as applicable law.

Герой, вместо того чтобы покорить или примирить силу порога, поглощается неизвестностью и, по-видимому, умирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hero, instead of conquering or conciliating the power of the threshold, is swallowed into the unknown and would appear to have died.

Процесс примирения сможет в полной мере набрать силу лишь после того, как все лица, виновные в совершении злодеяний во время войны, будут привлечены к судебной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when those responsible for the atrocities committed during the war have been brought to justice can the process of reconciliation fully take hold.

Знание того, чего не знают другие, означает силу... Знание секретов, тех поступков, которые они скрывают, их ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's power in knowing things other people don't... knowing their secrets, things they've tried to hide, mistakes they've made.

Независимо от того, гибкие или жесткие, большинство крыльев имеют прочную раму, чтобы придать им форму и передать подъемную силу от поверхности крыла к остальной части самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether flexible or rigid, most wings have a strong frame to give them their shape and to transfer lift from the wing surface to the rest of the aircraft.

Однако закон также охватывает случаи, когда решение подлежит исполнению независимо от того, вступило оно в силу или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the law also considers cases where a decision is executable without regard to legal effectiveness.

Для того чтобы аэрошелл имел подъемную силу, его центр масс смещен от осевой осевой линии, что приводит к смещению угла дифферента от центра в атмосферном полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for the aeroshell to have lift, its center of mass is offset from the axial centerline that results in an off-center trim angle in atmospheric flight.

А как насчет того, чтобы ты использовал свою силу дедукции - и помог мне все уладить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about you use your awesome deductive powers and you help me fix it?

Более того, гендерквир, в силу своей связи с квир-культурой, несет в себе социально-политические коннотации, которые не несет в себе андрогинность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, genderqueer, by virtue of its ties with queer culture, carries sociopolitical connotations that androgyny does not carry.

И это то, что вы, японцы, никогда не сможете понять Потому что используете их силу для того чтобы терроризировать окружающих

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what you Japanese will never never understand because you use this strength and change it into brutal power to terrorize others

Для того чтобы оно имело силу закона, требуется принять дополнительное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for it to have the effect of law, further legislation needs to be passed.

Ты больше не чувствуешь в себе того, что ещё совсем недавно придавало тебе силу. Ощущение полноты жизни, причастности, принадлежности миру начинает ускользать от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You no longer feel some thing which until then fortified you until then, the feeling of your existence, the impression of belonging to or being in the world, is starting to slip away from you.

Пыльца того цветка имеет силу соединять тех, у кого есть истинная любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dust from that flower has the ability to reunite anyone who shares true love.

Их заявление имеет весьма важное значение - и не только по своему содержанию, но и в силу того, какие личности стоят за этим заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their statement is highly significant, not only because of its content but also because of the persons who stand behind the message.

Десятки тысяч людей собрались в необычном единодушии вечером пятницы на площади Тахрир в Каире и поклялись уничтожить этот документ еще до того, как он сможет вступить в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands gathered on Friday evening at the Tahrir Square in Cairo, in unfamiliar unity, and pledged to bring down the charter before it has even come into effect.

Возможно, вы поменяете работу, как это случилось с рядом людей когда я их проводил через это для того, чтобы обрести внутреннюю силу через свою игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you'll find, you may change jobs - which has happened to a number people when I've had them do this - in order to be more empowered through their play.

Кроме того, будет обеспечена правовая определенность, которая позволит избежать неясности в вопросах действительности оговорки и ее вступления в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it would establish legal certainty and thus ensure that the validity or entry into force of a reservation did not remain in limbo.

Хорошо, я думаю, что все американцы должны называть себя колумбийскими американцами в силу того, что все они находятся в союзе с президентом, который проживает в округе Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, I guess all Americans should call themselves Columbian Americans by virtue that they are all in union with the President which resides in the District of Columbia.

Я оставил всю свою волшебную силу у того пересохшего источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent all wizardry at that dry spring, Lebannen.

Это только один пример того, как, несмотря на свою раздробленность, Европа эффективно демонстрирует силу в тех областях, которые больше других имеют значение в контексте глобального влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is only one example of how, despite its fragmentation, Europe effectively projects power in those areas that count most for global influence.

Владимир Путин просто пытается защитить интересы своей страны, или мы сегодня стали свидетелями того, как российский неоимпериализм набирает силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Vladimir Putin merely defending his country’s interests or are we witnessing the gathering momentum of a new Russian imperialism?

И всё ради того, чтобы получить те знания и силу, которыми с рождения обладает мастер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All because it will give you the same knowledge and power that my Maestro was born with.

Если выбран хирургический вариант, то восстановление вращательной манжеты необходимо для того, чтобы восстановить максимальную силу и диапазон движений в плечевом суставе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a surgical option is selected, the rehabilitation of the rotator cuff is necessary in order to regain maximum strength and range of motion within the shoulder joint.

Кроме того, это не поддаётся проверке и является предметом манипуляции, поскольку в силу вступил срок исковой давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also unverifiable and subject to manipulation, which is why the statute of limitations was put into effect.

И хотя Россия остается ядерной державой и может собрать сокрушительную силу против своих соседей, она далека от того, чтобы быть на равных с Америкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Russia remains a nuclear power and can muster overwhelming force against its neighbors, it is far from being on equal footing with the United States.

Давно назрело решение обеспечить возможность для того, чтобы Комиссия по миростроительству начала функционировать в полную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision to allow the Peacebuilding Commission to become operational is long overdue.

Закон должен был вступить в силу до того, как будут восстановлены привилегии закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law must be established before the benefits of law can be restored.

До поры считалось, что джойстики годятся только для того, чтобы истреблять живую силу и технику противника или колоть орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until now, it has been common knowledge that joysticks exist only to eliminate enemy forces and crack nuts.

Мы действуем в силу того, что мы признаём полезным, - промолвил Базаров. - В теперешнее время полезнее всего отрицание - мы отрицаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We act by virtue of what we recognize as useful, went on Bazarov. At present the most useful thing is denial, so we deny -

Если беспроводная точка доступа находится далеко от консоли, подключение сетевого адаптера к консоли Xbox 360 S может увеличить силу сигнала и полосу пропускания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your wireless access point is far from your console, connecting a networking adapter to an Xbox 360 S console may improve your signal strength and bandwidth.

Если какая-либо часть настоящего Положения будет признана не имеющей исковой силы, то его остальная часть будет сохранять полную силу и действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any portion of this Statement is found to be unenforceable, the remaining portion will remain in full force and effect.

Полярный холод обрушился на незащищенную точку земного шара, и человек, находясь в этой незащищенной точке, принял на себя всю силу ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold of space smote the unprotected tip of the planet, and he, being on that unprotected tip, received the full force of the blow.

Они не поймут силу атомного яда, пока не наступят потопы и не унесут их всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they did not understand the power of the atomic poison until the floods came and took them all away.

Знаешь, как бывает, когда болит зуб, а ты не осознаешь силу боли,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that feeling when you have a toothache and you don't know how bad it is

И она любит маскировать свою слабость под силу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she loves disguising her weaknesses as strengths.

Когда жители Англии увидят нашу вновь обретенную силу они склонятся в страхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the people of England see our new-found power they'll bow down in fear.

Крыло имеет закругленную заднюю кромку для тангенциального выброса воздуха через эффект Коанды, вызывая подъемную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wing has a rounded trailing edge to tangentially eject the air through the Coandă effect thus causing lift.

Другие освобождаются в силу своего статуса и способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are excused by virtue of their status and capacity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в силу того, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в силу того, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, силу, того,, что . Также, к фразе «в силу того, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information