В соответствии с английским - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
метка для мяча в гольфе - tee
игра в орлянку - toss
держать в руках - keep in hand
билет в один конец - One way ticket
играть в гольф - to play golf
приведение в действие - actuation
взятый в квадрате - square
предметы, внесенные в инвентарь - items in inventory
вводить в дело - bring into play
быть в процессе становления - be in progress
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
приблизительное соответствие - approximate match
соответственно его назначению - according to the destination
испытание на соответствие техническим требованиям - qualification test
активы и пассивы соответствие - asset and liability matching
будет соответственно - will accordingly
действовать в строгом соответствии - act strictly in accordance
в вашем соответственный - in your respective
как определено в соответствии - as determined in accordance
прямое соответствие - direct compliance
соответствие с письмом - compliance with the letter
с вечера и всю ночь - overnight
высокие сапоги с отворотами - high boots with lapel pins
жених с невестой - groom with the bride
с виноватым видом - with a guilty look
с размаху - with a swing
двигаться с грохотом - rattle
писать с легкостью - write with ease
человек с причудами - a man with oddities
сшибить с ног - knock down
сбрасыватель с подъемным башмаком - lifting block derail
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
современный английский язык - modern English
английские законы - english laws
английские фунты - British pounds
английский археолог - English archaeologist
английские статьи - english articles
английский, c1 уровень - english, c1 level
твой английский очень хорош - your english is very good
программа английский - english program
социальный английский - social english
нормальный английский - normal english
Английский остается активным вторым языком, и его использование разрешено для некоторых официальных целей в соответствии с Законом о национальном языке 1967 года. |
English remains an active second language, with its use allowed for some official purposes under the National Language Act of 1967. |
Соединенные штаты Мексики соответствуют американо-английскому употреблению, но разозлили бы США, потому что это дает Мексике равный и параллельный статус, верно? |
United States of Mexico corresponds to the US-English usage, but would piss the USA because it gives Mexico equal and parallel status, right? |
Английские колонии, напротив, настаивали на бинарной системе, которая рассматривала мулатов и чернокожих рабов одинаково в соответствии с законом и дискриминировала их одинаково, если они были свободны. |
The English colonies, in contrast, insisted on a binary system that treated mulatto and black slaves equally under the law, and discriminated against equally if free. |
Его семантическое поле соответствует английскому ghost, spirit, mind, intellect. |
Its semantic field corresponds to English ghost, spirit, mind, intellect. |
Точно так же с 2005 года город Оттава был официально обязан в соответствии с законодательством Онтарио установить муниципальную политику на английском и французском языках. |
Similarly, since 2005, the City of Ottawa has been officially required under Ontario law, to set a municipal policy on English and French. |
Соответствующей английской серебряной монетой того периода была корона. |
The corresponding English silver coin of the period was the crown. |
Хозяин роздал Дантову песнь на итальянском и соответствующие гранки английского перевода. |
The host passed out Dante's canto in Italian and the corresponding proofs of his English translation. |
Версия паспорта, считавшаяся самым ранним документом, удостоверяющим личность, введенным в закон, была введена английским королем Генрихом V в соответствии с законом О безопасном поведении 1414 года. |
A version of the passport considered to be the earliest identity document inscribed into law was introduced by King Henry V of England with the Safe Conducts Act 1414. |
Очевидно, только для основных-английских статей, для которых есть соответствующая простая статья. |
Obviously, only for main-English articles for which there is a corresponding Simple article. |
Это санскритское слово, Vichāra, не имеет соответствующего слова в английском языке. |
This Sanskrit word, Vichāra, does not have a corresponding word in English. |
На национальном уровне франкофоны в пять раз чаще говорят по – английски, чем англофоны по-французски-44% и 9% соответственно. |
Nationally, Francophones are five times more likely to speak English than Anglophones are to speak French – 44% and 9% respectively. |
За исключением нескольких предусмотренных законом исключений и в некоторых медицинских случаях в английском законодательстве нет соответствующей защиты для убийства. |
Except for a few statutory exemptions and in some medical cases there is no corresponding defense in English law for murder. |
Китай-это сбор органов в соответствии с временами китайской и английской эпох. |
China is organ harvesting according the the chinese and english epoch times. |
Итальянское слово corretto соответствует английскому слову correct в значении исправленный. |
The Italian word corretto corresponds to the English word 'correct' in the sense of 'corrected'. |
Как правило, мы называем статьи в соответствии с их общим английским названием. |
As a general rule we name articles according to their common English name. |
В соответствии с английским общим правом защита младенчества была выражена в виде набора презумпций в доктрине, известной как doli incapax. |
Under the English common law the defense of infancy was expressed as a set of presumptions in a doctrine known as doli incapax. |
Исключения делаются, если существует широко распространенное историческое английское название, соответствующее данному контексту. |
Exceptions are made if there is a widely accepted historical English name appropriate to the given context. |
Например, английские канадцы указывают свой вес и рост в фунтах и футах/дюймах соответственно. |
For example, English Canadians state their weight and height in pounds and feet/inches, respectively. |
Как неродной носитель английского языка, я должен был перечитывать эти предложения трижды, чтобы выяснить, может ли статья без изображений соответствовать критериям GA. |
As a non-native speaker of English, I had to reread those sentences thrice to figure out whether an article without images can meet the GA criteria. |
Оно не совсем соответствует английским глаголам be и часто принимает на себя другие роли. |
It does not correspond exactly to the English be verbs, and often takes on other roles. |
Существует огромное множество различных видов эстоппеля, которые могут возникнуть в соответствии с английским правом. |
There are a huge array of different types of estoppel which can arise under English law. |
В современном английском языке термин врач употребляется в двух основных значениях: относительно широком и узком соответственно. |
In modern English, the term physician is used in two main ways, with relatively broad and narrow meanings respectively. |
Г-н ХЕРНДЛЬ предлагает исключить слова и рекомендации и добавить в тексте на английском языке определенный артикль перед словами relevant parts ( соответствующие части ). |
Mr. HERNDL proposed the deletion of the words “and recommendations” and the addition of the definite article before “relevant parts”. |
В соответствии с историческим английским общим правом пакт отличался от обычного договора наличием печати. |
Under historical English common law a covenant was distinguished from an ordinary contract by the presence of a seal. |
Позднее, в 19 веке, Тилак и Агаркар основали английскую газету Mahratta и Маратхскую газету Kesari соответственно. |
Later in the 19th century, Tilak and Agarkar started the English newspaper Mahratta and the Marathi paper, Kesari, respectively. |
Его энергия и соответствующая замена энергичного Эдуарда I его более слабым сыном Эдуардом II в 1307 году позволили Шотландии освободиться от английского владычества. |
His energy, and the corresponding replacement of the vigorous Edward I with his weaker son Edward II in 1307, allowed Scotland to free itself from English rule. |
Индонезийский и английский языки определены в качестве рабочих языков в соответствии с Конституцией в окончательных и переходных положениях, без установления окончательной даты. |
Indonesian and English are defined as working languages under the Constitution in the Final and Transitional Provisions, without setting a final date. |
Алеуты говорят на Унангам Тунуу, Алеутском языке, а также на английском и русском языках в Соединенных Штатах и России соответственно. |
Aleut people speak Unangam Tunuu, the Aleut language, as well as English and Russian in the United States and Russia respectively. |
Ежедневно Аджит, Jagbani, Панджаби трибуна и трибуна-крупнейшее-продажа Панджаби и английском языках газеты соответственно. |
Daily Ajit, Jagbani, Punjabi Tribune and The Tribune are the largest-selling Punjabi and English newspapers respectively. |
Но все шутки в пьесе соответствуют английским. ... Об Англии Пух-Бах - это нечто большее, чем сатира; он-истина. |
But all the jokes in the play fit the English. ... About England Pooh-bah is something more than a satire; he is the truth. |
Емкости винных бочек ранее измерялись и стандартизировались в соответствии с определенной системой английских единиц измерения. |
Capacities of wine casks were formerly measured and standardised according to a specific system of English units. |
Перевод соответствующих писем на английский язык доступен в интернете. |
An English translation of the relevant letters is available online. |
Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания. |
In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes. |
Грудь орфографии соответствует Шотландии и Северной английский диалектного произношения. |
The breast spelling conforms to the Scottish and North English dialectal pronunciations. |
В соответствии с канадским законодательством в отношении продуктов, легально продаваемых в Канаде, предупреждения предоставляются как на английском, так и на французском языках. |
In accordance with Canadian law regarding products sold legally in Canada, the warnings are provided in both English and French. |
Схема произнесения иностранных слов в соответствии с правилами английской орфографии повторяется на протяжении всей работы. |
A pattern of pronouncing foreign words according to the rules of English orthography recurs throughout the work. |
В соответствии с королевской хартией от 27 марта 1668 года Англия сдала эти острова в аренду Английской Ост-Индской компании в 1668 году на сумму 10 фунтов стерлингов в год. |
In accordance with the Royal Charter of 27 March 1668, England leased these islands to the English East India Company in 1668 for a sum of £10 per annum. |
Очевидно, только для основных-английских статей, для которых есть соответствующая простая статья. |
Obviously, only for main-English articles for which there is a corresponding Simple article. |
Неправильно менять статью, написанную на британском английском языке, чтобы она соответствовала спорному американскому английскому языку. |
It is wrong to change an article written in British English to suit disputed American English usage. |
Например, английские канадцы указывают свой вес и рост в фунтах и футах/дюймах соответственно. |
For example, English Canadians state their weight and height in pounds and feet/inches, respectively. |
Права английских подданных и, после 1707 года, британских подданных на владение оружием были признаны в соответствии с английским общим правом. |
The rights of English subjects and, after 1707, British subjects, to possess arms was recognised under English common law. |
Соответствующий термин паразитизм появился в английском языке в 1611 году. |
The related term parasitism appears in English from 1611. |
Деликт обмана с целью склонения к заключению договора является деликтом в английском праве, но на практике был заменен действиями в соответствии с Законом о введении в заблуждение 1967 года. |
The tort of deceit for inducement into a contract is a tort in English law, but in practice has been replaced by actions under Misrepresentation Act 1967. |
Компенсация может быть доступна для инвесторов, соответствующих необходимым критериям, в отношении запрещенных исков в сумме не более 50 000 английских фунтов стерлингов на одного истца. |
Compensation may be available to eligible investors in respect of protected claims up to a maximum of £50,000 per claimant. |
Однако в современном английском алфавите всего 26 букв, поэтому между буквами и звуками нет однозначного соответствия. |
However, there are only 26 letters in the modern English alphabet, so there is not a one-to-one correspondence between letters and sounds. |
На национальном уровне франкофоны в пять раз чаще говорят по – английски, чем англофоны по-французски-44% и 9% соответственно. |
Nationally, Francophones are five times more likely to speak English than Anglophones are to speak French – 44% and 9% respectively. |
Арк является зарегистрированной благотворительной организацией в соответствии с английским законодательством и базируется в Лондоне. |
Ark is a registered charity under English law and is based in London. |
Это также дает ощущение, что Ят не отделен от южноамериканского английского, что не соответствует действительности. |
It also gives a vibe off that Yat isn't apart of southern American English which isn't true. |
Азартные игры были законны в соответствии с английским общим правом, но правительство беспокоилось, что это мешает военной подготовке. |
Gambling was legal under English common law but the government worried that it interfered with military training. |
Английский перевод Гомера использует метод свертывания, отсутствующий в соответствующей категории. |
English translations of Homer is using a collapsing method not present in the related category. |
Их столицы - Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст соответственно. |
Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast respectively. |
Дальнейшее исследование показало, что среди тех, кто переоценил свое будущее благополучие, был зафиксирован рост случаев инвалидности и угрозы жизни на 9,5% и 10%, соответственно. |
Further analysis showed that those who overestimated how happy they’d be were found to have a 9.5 percent rise in reported disabilities and a 10 percent rise in risk of death. |
Он нанял было дом у Таврического сада и записался в Английский клуб, но внезапно умер от удара. |
He was about to take a house in the Tavrichesky Gardens, and had joined the English club, when he suddenly died of an apoplectic fit. |
Я служу миру, мадам. - Пуаро приосанился. - В основном я работаю в Лондоне, - продолжал он и спросил, переходя на английский: - Вы говорите по-английски? |
I belong to the world, Madame, said Poirot dramatically. He went on: I work mainly in London. You speak English? he added in that language. |
В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса. |
In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index. |
Самбо-это Южноиндийский мальчик, который живет со своими отцом и матерью, которых зовут Черный Джамбо и черный Мумбо соответственно. |
Sambo is a South Indian boy who lives with his father and mother, named Black Jumbo and Black Mumbo, respectively. |
Соответственно, внешний вид не имеет значения до тех пор, пока эти два требования выполняются. |
Accordingly, the external appearance is not important as long as those two requirements are met. |
Соответственно, в подзаконные акты были внесены поправки, исключающие все ссылки на членские права и деятельность. |
Accordingly, the by-laws were amended to remove all reference to membership rights and activities. |
Я соответственно переписал lede, чтобы устранить абсурдность. |
I have accordingly rewritten the lede to eliminate the absurdity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в соответствии с английским».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в соответствии с английским» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, соответствии, с, английским . Также, к фразе «в соответствии с английским» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.