В то время как падение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
занесение в файл - filing
в резерве - in reserve
в состоянии готовности - in a state of readiness
в изумлении - in amazement
предусматривать в бюджете - budget
идти в раскрут - render
в обмен - in trade for
в любом случае - anyway
в сторону тыла - towards the rear
стоящий в воздухе - in the air
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
то, что порождает страх - that breeds fear
сорвать кого-то - rip someone off
то как - how
то что - what
но мы-то с вами знаем - but we know you
хуже то - worse then
удивительно то - it's surprising
нашла то - found it
сделаю то - I'll do it
может кто-то - could someone
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
настоящее время - present time
ночное время - night time
хорошо тебе провести время - have a good time
блокирование абонента во время разговора - executive busy override
возобновляться в ближайшее время - resume shortly
беззаботное время года - carefree time of the year
Стандартное время острова Норфолк - norfolk time
время боёв - the fighting
время в немецком языке - time in German
время дуэли - duel
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
твердый как скала - as hard as a rock
как далеко - how far
как и должно быть - as it should be
относиться как к равному - treat as equal
сразу же, как только - just as soon as
как важно быть серьезным - the importance of being earnest
как утверждает продавец - as claimed by the seller
Как же это - How is it
оценка конъюнктуры как повышательной - assessment of market conditions as the upward
валиться как сноп - fall like a sheaf
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: drop, fall, dip, incidence, falling, decline, descent, downfall, tumble, spill
падение режима - fall of the regime
выдержанное падение - regular dip
падение берлинской стены - fall of the berlin wall
временное падение - temporary dip
генератор падение - drop generator
падение неравенство - falling inequality
падение студента - student drop
падение прямо - drop straight
падение преступности - drop in crime
Падение было арестовано - fall was arrested
Синонимы к падение: переворот, разрушение, свержение, ниспровержение, общественный переворот, падение, клин, склон, скат, острога
Антонимы к падение: вставать, ниспровержение, выброс, стоять, уходить, расти, подниматься, опрокидываться, забастовка, выходить
Значение падение: Нравственное, бытовое разложение.
Во время Второй мировой войны в каждом этаже были прорезаны отверстия, позволяющие проводить испытания моделей бомб на падение. |
During the Second World War holes were cut in each floor to allow for drop-testing of model bombs. |
Во время отделения газообразный кислород выпускался из носа, чтобы вызвать падение внешнего резервуара, гарантируя, что он распадется при входе в атмосферу. |
At the time of separation, gaseous oxygen was vented from the nose to cause the external tank to tumble, ensuring that it would break up upon reentry. |
Но казавшееся нескончаемым падение партии в глазах общественного мнения прекратилось, как минимум, на какое-то время. |
However the party’s seemingly unending fall in the polls has abated, at least for the moment. |
Однако во время паники 1893 года падение спроса привело к резкому падению цен. |
However, during the Panic of 1893, the fall in demand led to a steep fall in prices. |
EUR / USD продолжил падение во вторник и сумел пробиться ниже поддержки (в настоящее время превратилась в сопротивление) 1.0800 (R1). |
EUR/USD continued falling on Tuesday and managed to break below the support (now turned into resistance) of 1.0800 (R1). |
I think that it's time to leave it drop. |
|
Но эти поражения не означают падение ИГИЛ, а тем более Исламского терроризма, или что самые острые конфликты на Ближнем Востоке будут решены в ближайшее время. |
But these defeats do not mean the downfall of ISIS, much less Islamist terrorism, or that the Middle East’s most acute conflicts will be resolved anytime soon. |
Во время доггера поворотному моменту предшествовало быстрое падение скорости осаждения и последующей толщины слоя. |
During the Dogger the turning point was preceded by a rapid drop in sedimentation rates and ensuing thicknesses. |
Это падение публикаций иностранной прессы во время Первой мировой войны ощутили не только немецко-американцы. |
This drop of foreign-press publications during World War I was not only felt by German-Americans. |
Время определило падение стоимости греческих облигаций в банке Laiki, а также состоявшиеся в феврале президентские выборы на Кипре. |
The timing was determined by the collapse of Laiki’s Greek bond valuations and by the Cypriot presidential elections in February. |
Лучшее объяснение до сих пор включает наблюдения, что атмосферный CO2 быстро сокращался в течение этого времени-падение примерно на 90% во время Девона. |
The best explanation so far incorporates observations that atmospheric CO2 was declining rapidly during this time – falling by around 90% during the Devonian. |
Учитывая масштабное падение цен на сырьё в последнее время, нет особой нужды искать какое-либо другое объяснение недавнему замедлению торговых оборотов. |
Given the massive drop in commodity prices lately, there is little need to seek any other explanation for the recent slowdown in trade. |
Наибольшее падение произошло в Норфолке-65%, в то время как в 10% населенных пунктов, в основном торговых центров, падение не произошло. |
Norfolk had the greatest drop of 65 percent, while there was no drop in 10 percent of settlements, mostly commercial centres. |
Неудачное падение сломало левую лодыжку Симпсона во время восхождения с Мэлом Даффом в 1991 году на Пачермо в Непале, и описано в его третьей книге Эта игра призраков. |
A bad fall broke Simpson's left ankle while climbing with Mal Duff in 1991 on Pachermo in Nepal, and is described in his third book This Game of Ghosts. |
В то время как группа была влиятельной в течение некоторого времени, ее падение произошло в результате того, что сообщество избегало усилий. |
While the group was influential for a time, its downfall came as a result of community shunning efforts. |
В истекшем году произошло падение общего объема поступлений, в то время как объем расходов продолжал увеличиваться. |
The year 2009 saw a drop in total income while the upward trend in expenditure continued. |
Падение поршня газораспределения также вытесняет выхлопные газы через трубу над камерой зажигания, которая закрывается клапаном во время горения части цикла. |
The fall of the timing piston also expels the exhaust gases via a pipe above the ignition chamber, which is closed off by a valve during the burn part of the cycle. |
Падение империи, разрушение экономик - самое подходящее время для возвращения фюрера. |
This falling of empires, the flailing of economies, is precisely why there has never been a better time for the Fuhrer's return. |
Это сделало конусы более гигиеничными, а также предотвратило падение бумажной обертки во время транспортировки или прилипание к конусу. |
This made the cones more sanitary while also preventing the paper wrapper from falling off during transportation, or from becoming stuck to the cone. |
По мере того как падение наклоняется, нисходящая сторона будет находиться в состоянии неизбежного увлажнения, в то время как восходящая сторона будет находиться в состоянии неизбежного увлажнения. |
As the drop is tilted, the downhill side will be in a state of imminent wetting while the uphill side will be in a state of imminent dewetting. |
Побуждаемые взаимной враждой, прекрасно понимая, что падение одного из них равносильно решительной победе другого, они все время искали встречи. |
They repeatedly endeavoured to single out each other, spurred by mutual animosity, and aware that the fall of either leader might be considered as decisive of victory. |
Всю свою власть во время восстановления Империи, чье вторичное падение, впрочем, легко было предвидеть, Вильфор употребил на сокрытие тайны, которую чуть было не разгласил Дантес. |
All Villefort's influence barely enabled him to stifle the secret Dantes had so nearly divulged. |
Попытки, как обычно, стоили пяти очков, но конверсии стоили трех очков, в то время как пенальти и падение голов стоили только двух очков. |
Tries were worth five points as usual, but conversions were worth three points, while penalties and drop goals were only worth two points. |
Во время спектакля, пьесы в пьесе, множество несчастий обрушивается на актеров, включая заклинивание дверей, падение реквизита со стен и обрушение полов. |
During the performance, a play within a play, a plethora of disasters befall the cast, including doors sticking, props falling from the walls, and floors collapsing. |
Во время Второй мировой войны минута молчания, сопровождаемая записью звона церковных колоколов, заменила падение мяча из-за ограничений военного времени. |
During World War II, a minute of silence, followed by a recording of church bells pealing, replaced the ball drop because of wartime blackout restrictions. |
Шесть из 20 аналитиков прогнозируют, что ставка останется на уровне -0.25%, в то время как 14 ожидают падение: пять ожидают падение на 10 б.п. (-0.35%), четыре – на 15 б.п. (-0.40%), и пять – на 25 б.п. (-0.50%). |
Six out of 20 analysts see the rate remaining at -0.25%, while 14 expect a cut: five expect 10 bps (-0.35%), four expect 15 bps (-0.40%), and five expect 25 bps (-0.50%). |
Незадолго до Второй мировой войны рабочее время сократилось примерно до 42 часов в неделю, и это падение было аналогичным в других развитых экономиках. |
Just prior to World War II working hours had fallen to about 42 per week, and the fall was similar in other advanced economies. |
Битва за Францию, также известная как Падение Франции, была немецким вторжением во Францию и нижние страны во время Второй мировой войны. |
The Battle of France, also known as the Fall of France, was the German invasion of France and the Low Countries during the Second World War. |
Выход Греции рассматривается на рынке заранее, и евро укрепился сегодня утром, в то время как CHF и JPY показали падение среди всех основных валют. |
Greece’s move is seen in the market as somewhat of an advance, and the euro has strengthened this morning while the safe havens CHF and JPY are the worst performing G10 currencies. |
В то время как группа была влиятельной в течение некоторого времени, ее падение произошло в результате того, что сообщество избегало усилий. |
The virus then disseminates to the kidneys and urinary tract where it persists for the life of the individual. |
Падение листьев не зависит от сезона, как это происходит в умеренном климате, и может произойти в любое время года и варьируется в зависимости от региона мира. |
Leaf drop is not seasonally dependent as it is in temperate climates, and can occur any time of year and varies by region of the world. |
Однако падение во время танцев в маскараде оборвало его на всю жизнь и положило конец этой карьере. |
However, a fall while dancing in a masque lamed him for life and ended this career. |
Примерно во время огласки этой политики опросы показали падение с 42% до 38% потребителей, отметив, что они будут делать покупки в Target. |
Around the time of publicity about the policy, polls reported a drop from 42% to 38% of consumers noting they would shop at Target. |
Поэтому в ближайшее время возможно падение, по крайней мере, еще на 220 пунктов. |
So, there is scope for at least another 220 pip drop in the near-term. |
Спустя годы после физического исцеления и возвращения домой, он редко говорил об этом периоде во время бодрствования. |
Years later, after his physical wounds had healed and he'd returned home, he rarely spoke of his experiences in waking life. |
Но во время паузы в разговоре Рози дотронулась до моего плеча и сказала. |
But at a pause in the conversation, Rosie tapped me on the shoulder. |
Мы строим жизнь, которую хотим, и тогда время сохраняет само себя. |
We build the lives we want, and then time saves itself. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину. |
They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries. |
Во время прогулки по лесу мы видели гигантский муравейник. |
On our way we saw a very large ant-hill but we didn`t find ants. |
Наконец, путешествие позволяет просто расслабиться и хорошо провести время. |
Finally, travelling allows simply to relax and have a good time. |
Надеялся, что во время этой катастрофы книга снова могла всплыть на поверхность. |
I'm hoping that in this calamity the book might surface again. |
Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким. |
His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard. |
Должно быть было время в ранней Вселенной, когда частицы стали прочными и набрали массу. |
There must have been a time in the early universe when the particles became substantial and took on their mass. |
Mr. Ganzel was apprehended while attempting to flee. |
|
Настало время осознать нашу серьезную ответственность по обеспечению того, чтобы будущие поколения не приносились в жертву истории. |
It is time to become aware of our heavy responsibility to ensure that future generations are not sacrificed to history. |
Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время. |
We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day. |
Inman picked us apart during the debrief. |
|
Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой. |
The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba. |
Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами. |
Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation. |
По мнению Швейцарии, настало время для проведения серьезного и углубленного анализа и обсуждения этого вопроса. |
Switzerland believes it is high time for serious and in-depth analysis and discussion of that issue. |
Количество преступлений в нашем секторе продолжает рекордное падение. |
Crime rates in our Block continue to fall to historic lows. |
Mr. Bell, somehow that fall killed him!' |
|
По-видимому, это слишком опасный поступок для Тори - это неконтролируемое падение. |
Apparently, this I.Way too dangerous For tory to attempt - this uncontrollable fall. |
Она мучительно переживала свое падение и три свидания подряд осыпала любовника упреками и проклятиями. |
She had had, after her fall, a frightful fit of remorse, and in three successive rendezvous had overwhelmed her lover with reproaches and maledictions. |
Третий сезон Готэма исследует продолжающуюся борьбу Освальда с монстрами, финальную конфронтацию с Фишем Муни и его взлет и падение в качестве мэра Готэма. |
The third season of Gotham explores Oswald's continued struggle against the monsters, a final confrontation with Fish Mooney, and his rise and fall as Mayor of Gotham. |
Окинава должна была стать плацдармом для операции падение - вторжения союзников на японские Родные Острова. |
Okinawa was to be a staging area for Operation Downfall, the Allied invasion of the Japanese Home Islands. |
Например, реактивные транспорты первого поколения были описаны как имеющие безупречное падение носа в стойле. |
For example, first generation jet transports have been described as having an immaculate nose drop at the stall. |
В этих случаях целью является безопасность, так как с другой стороны дверей происходит значительное падение. |
In these cases the purpose is safety, as there is a considerable drop on the other side of the doors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в то время как падение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в то время как падение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, то, время, как, падение . Также, к фразе «в то время как падение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.