В ходе этого эксперимента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бить в барабан - drum
метка для мяча в гольфе - tee
в конечном счете - in the end
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
подавать в суд - go to law
входящий в другую деталь - male
передел чугуна в сталь - conversion
в прежние времена - in former times
превратить в котлету - make mincemeat of
разлитый в бидоны - canned
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
моделирование в ходе процесса - on-line modeling
в ходе второго - in the course of the second
в ходе выполнения своих обязанностей - in the course of their duties
в ходе ее пятьдесят третьей - during its fifty-third
в ходе реализации - in the course of implementing
в ходе серии событий - during a series of events
в ходе хозяйственной деятельности. - in the course of business activities.
доклад о ходе работы десятого - the tenth progress report
нестабильность в ходе гонки вооружений - arms race instability
мнения, высказанные в ходе дискуссии - views expressed in the debate
только этого ещё не хватало - that would be the last straw
осматривать достопримечательности этого города - go sightseeing around this city
была частью этого - been part of it
Действие этого продукта - operation of this product
изготовителем этого - by the manufacturer of this
держать меня из-за этого - keep me out of this
иллюзии этого мира - illusions of this world
какая польза от этого - what good is it
в подтверждение этого - in acknowledgement of this
В приложении I этого - annex i of this
Синонимы к этого: это, он, него, она, оно, этого
экспериментальный спутник - experimental satellite
педагогический эксперимент - pedagogical experiment
дискриминирующий эксперимент - discriminating experiment
инструктор по экспериментальной тактике - experimental tactics instructor
контроль и экспериментальная - control and experimental
экспериментальный буй с устройством автоматической передачи данных об окружающей среде - experimental environmental reporting buoy
экспериментальный ядерный реактор на оксиде бериллия - experimental beryllium oxide reactor
усовершенствованная экспериментальная установка по преобразованию энергии - advanced power conversion experimental facility
проведение эксперимента методом изучения поверхности отклика - response surface experimentation
проведение психологических экспериментов - psychological experimentation
Какой риск в не проведении этого эксперимента? |
What's the risk of not carrying out this experiment? |
Вы, с вашей настойчивостью на продолжение этих экспериментов, несмотря на осуждение этого совета. |
You are, with your insistence on continuing these experiments despite the condemnation of this council. |
Когда вскоре после этого был провозглашен социалистический реализм, подобные эксперименты были уже невозможны. |
When Socialist realism was decreed shortly afterwards, such experiments were no longer possible. |
Эксперимент был модифицирован для изучения этого вопроса. |
The experiment was modified to examine this question. |
В рамках этого исследования участники выбирали источники информации для чтения из списка, подготовленного экспериментаторами. |
In part of this study, participants chose which information sources to read, from a list prepared by the experimenters. |
Очень распространенное заблуждение относительно этого эксперимента заключается в том, что он может быть использован для мгновенной передачи информации между двумя детекторами. |
A very common misunderstanding about this experiment is that it may be used to communicate information instantaneously between two detectors. |
Иногда из-за этого другие ученые могут попытаться повторить эксперименты, чтобы повторить результаты. |
Occasionally because of this then, other scientists might attempt to repeat the experiments in order to duplicate the results. |
Он провел несколько экспериментов с рыбами — для этого, вооружившись сетью и болотными сапогами, он направился с коллегами к расположенному неподалеку озеру. |
He had done some work with fish, so he headed to a nearby lake with nets, waders, and a willing team. |
В результате этого эксперимента образовались нейрофибриллярные клубки и предбанковые образования. |
This experiment resulted in the formation of neurofibrillary tangles and pretangle formations. |
Испытуемые из этого набора экспериментов говорят, что они не знали, какие лекарства им давали из-за отсутствия бланков согласия. |
Subjects from this set of experiments say they weren't aware what drugs they were given due to the lack of consent forms. |
И выполнение программы СВОД через экспериментальные проекты предоставляет защитникам этого подхода прочную основу, позволяющую включить их в повестку дня. |
And REDD implementation through experimental projects provides advocates of this approach a solid foundation on which to advance their agenda. |
Для объяснения этого противоречия было выдвинуто несколько теорий, и новые экспериментальные данные продемонстрировали их осуществимость. |
Several theories have been advanced to explain this contradiction, and new experimental evidence has demonstrated their feasibility. |
Во время этого эксперимента испытуемым показывали изображение в течение 20 мс и просили определить, содержит ли оно животное или нет. |
During this experiment, subjects were shown an image for 20ms and asked to determine whether it contained an animal or not. |
Цель этого эксперимента, подтвердить теорию психологии поведения. |
The intent of this experiment is to examine theories of behavioral psychology. |
Использованные при проведении этого анализа данные были собраны в ходе экспериментов с клоном клевера, проводившихся МСП по растительности в период с 1995 по 1998 год. |
The data used in this analysis were collected from ICP Vegetation clover clone experiments conducted between 1995 and 1998. |
Экспериментальный пример этого был продемонстрирован в восьмилетнем исследовании на небольших существах Балтийского моря, таких как планктон, которые были изолированы от остальной части океана. |
An experimental example of this was shown in an eight-year study on small Baltic Sea creatures such as plankton, which were isolated from the rest of the ocean. |
После завершения этого эксперимента Леви утверждал, что симпатическая регуляция сердечной функции может быть опосредована через изменения химических концентраций. |
Upon completion of this experiment, Loewi asserted that sympathetic regulation of cardiac function can be mediated through changes in chemical concentrations. |
Испытуемые должны попытаться контролировать, какой из них загорается. В одной из версий этого эксперимента испытуемые могли нажать любую из двух кнопок. |
Subjects have to try to control which one lights up. In one version of this experiment, subjects could press either of two buttons. |
И существует очень мало экспериментальных данных, подтверждающих полезные утверждения этого современного подхода. |
And there's little experimental evidence supporting the beneficial claims of this modern approach. |
Она и все прочие жители этого города - объекты величайшего миграционного и гипнотического эксперимента, какой вам когда-либо придется наблюдать. |
She and all the others in this town are the patients of the greatest experiment in migration and hypnosis you will ever lay eyes on in your life. |
Без этого условия, как правило, эксперименты, предназначенные для изучения систем в термодинамическом равновесии, сталкиваются с серьезными трудностями. |
Without this condition, in general, experiments intended to study systems in thermodynamic equilibrium are in severe difficulties. |
Этого я и борюсь, сэр Ваши файлы,это файлы с секретами экспериментальные препараты, неизвестные хирургические процедуры мы никогда даже не слышали о таких |
That's my fear, sir. Your file is filled with secrets ... experimental drugs, unknown surgical procedures we've never even heard of. |
Аристотель не проводил экспериментов в современном смысле этого слова. |
Aristotle did not do experiments in the modern sense. |
В отличие от этого, наблюдательное исследование не предполагает экспериментальной манипуляции. |
In contrast, an observational study does not involve experimental manipulation. |
В 2018 году пользователь YouTube Тим Блейз создал прямую потоковую версию этого эксперимента под названием I Am Streaming In A Room. |
In 2018, the YouTube user Tim Blais created a live streaming version of this experiment titled I Am Streaming In A Room. |
У меня нет для этого никаких источников, кроме моих собственных экспериментов. |
I have no sources for this, except my own experimentation. |
После этого были проведены эксперименты и создана спецификация на боеприпасы с пониженной отдачей. |
Thereafter, experiments were carried out, and a specification for reduced-recoil ammunition was created. |
Таким образом, иммунитет против ХГЧ в течение этого периода времени будет функционировать как абортивное средство, что подтверждается экспериментами на бабуинах. |
Therefore, immunity against hCG during this time frame would function as an abortifacient, as confirmed by experiments in baboons. |
Для этого эксперимента была использована новая атака под названием BlueBug. |
A new attack called BlueBug was used for this experiment. |
Серия экспериментов Джеймса Коссара Эварта в Шотландии и других исследователей в Германии и Бразилии не смогла найти никаких доказательств этого феномена. |
A series of experiments by James Cossar Ewart in Scotland and other researchers in Germany and Brazil failed to find any evidence of the phenomenon. |
По состоянию на 2015 год исследователи не опубликовали рецензируемую работу, в которой подробно описывались бы результаты этого эксперимента. |
As of 2015, the researchers have not published a peer-reviewed paper detailing the results of this experiment. |
Механизмы регуляции этого эстрогензависимого лордозного рефлекса были выявлены в ходе различных видов экспериментов. |
The mechanisms of regulation of this estrogen-dependent lordosis reflex have been identified through different types of experiments. |
Причина для экспериментирования этого тип должен предположительно обнаружить лечения для человеческих болезней и болезней. |
The reason for experimentation of this type is to allegedly discover cures for human ailments and illnesses. |
И два раза мы вылупляли птенцов, после этого отказались, потому что просто невозможно там с ними работать, - констатирует провал эксперимента с птенцами в космосе Владимир Сычев. |
We bred chicks twice there, and then stopped, because it is impossible to work with them there, says Vladimir Sychev, confirming the failure of the experiment with chicks in space. |
Don't you see why she made this experiment specifically with you? |
|
В результате этого эксперимента жена купца родила сына, который стал первым известным ребенком путем донорского оплодотворения. |
As a result of this experiment, the merchant's wife gave birth to a son, who became the first known child by donor insemination. |
Контрольное условие для этого эксперимента представляло собой точечные паттерны в одном и том же пространственном положении без саккад, то есть участники имели одну точку фиксации. |
The control condition for this experiment presented dot patterns in the same spatial location without saccades, meaning participants had a single fixation point. |
Позвольте представить вам профессора Тона, руководителя этого эксперимента. |
Please meet Professor Thon, the director of this experiment. |
За исключением этого исключения и некоторых примеров в более экспериментальных полисах Великой Греции, классическим дорическим типом храма оставался периптерос. |
Apart from this exception and some examples in the more experimental poleis of Greater Greece, the Classical Doric temple type remained the peripteros. |
For that experiment they need a complete vacuum. |
|
Продолжаются эксперименты по проверке относительно новых теорий, чтобы определить, есть ли у этого устройства будущее. |
Experiments are ongoing to test relatively new theories to determine if the device has a future. |
На протяжении всего этого дела Райх сделал только одно публичное заявление, когда он попросил комиссию повторить его эксперименты с Бионом. |
Throughout the affair Reich issued just one public statement, when he asked for a commission to replicate his bion experiments. |
Во время этого эксперимента отслеживание мозговой активности испытуемых показало заметную активность в пределах DLPFC. |
During this experiment, tracking of the subjects’ brain activity showed a noticeable activity within the DLPFC. |
Было сообщено о собственной сверхпроводимости, хотя другие эксперименты не нашли доказательств этого, оставляя утверждение предметом дебатов. |
Intrinsic superconductivity has been reported, although other experiments found no evidence of this, leaving the claim a subject of debate. |
После этого первого визита Клигман решил, что начнет проводить свои эксперименты в Холмсбурге. |
After this first visit, Kligman determined he would begin conducting his experiments at Holmesburg. |
Ваша жизнь в опасности из-за этого необоснованного эксперимента. |
Your life is at risk because of a hypothesis you can't support. |
Результаты этого эксперимента показали, что люди, которые бодрствовали, плохо запоминали слоги, в то время как спящие участники лучше запоминали слоги. |
The results of this experiment showed that people who stayed awake had a poor recall of the syllables, while the sleeping participants remembered the syllables better. |
После публикации результатов эксперимента в американской медицине врач Огастес Кларк подверг критике обоснованность этого эксперимента. |
Following the publication of the experiment in American Medicine, physician Augustus P. Clarke criticized the experiment's validity. |
В течение экспериментального периода функционирования этого сообщества регистрировалось в среднем 1500 посещений в месяц. |
The communities' web portal attracted an average of 1,500 visits per month during the pilot implementation period. |
Целью этого эксперимента было определить процессы атмосферного перемешивания и проследить их изменение со временем. |
The purpose of this experiment was to determine the atmospheric mixing processes and track their changes with time. |
Вот наглядное представление этого. |
And here's a visual presentation of this. |
After that I start doing my home assignments. |
|
Но вскоре после этого заместитель генерального прокурора побывал в министерстве юстиции. |
But the deputy attorney general paid a visit to the ministry of justice shortly thereafter |
Ей полагалось сейчас складывать кубики в башню, но она не стала этого делать. |
You know she should be able to stack blocks in a tower by now, but she won't do it. |
Вместо этого он смерил взглядом прикрытый куском брезента холмик свежей земли близ отрытой могилы. |
Instead he looked at the high mound of fresh dirt covered only partially by a tarpaulin. |
Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки. |
If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved. |
через год после своего исчезновения твоя мать решает навестить этого сумасшедшего, а не своего родного сына. |
In the year that your mother's disappeared, she decides to go see this nut job instead of her own son. |
But instead, now you hide from it. |
|
Составление перечня ключевых групп, относящихся к сфере этого исследования. |
To map and compile a list of the key groups which come within the scope of this study. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в ходе этого эксперимента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в ходе этого эксперимента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, ходе, этого, эксперимента . Также, к фразе «в ходе этого эксперимента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.