Герман - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плодородие, имя, единокровный, Герма, Гермуся, Муся, Гера, Геруня, Геруся, Геруха, Геруша, Геша, Гема, Гемуля
Джордж Герман Рут-младший родился в 1895 году в доме 216 по Эмори-стрит в районе Пигтаун города Балтимор, штат Мэриленд. |
George Herman Ruth Jr. was born in 1895 at 216 Emory Street in the Pigtown section of Baltimore, Maryland. |
С 2007 года немецкий художник Герман Йозеф Хак показывает свой Всемирный климатический лагерь беженцев в центрах различных европейских городов. |
Since 2007, German artist Hermann Josef Hack has shown his World Climate Refugee Camp in the centers of various European cities. |
Herman will see you've slept with me. |
|
Как пошутил в недавнем интервью глава крупнейшего в России «Сбербанка» Герман Греф, «реформы начинаются тогда, когда заканчиваются деньги, а поэтому мы подождем, пока этого не произойдет». |
As Herman Gref, chief executive of Russia's biggest bank, Sberbank, joked in a recent interview, reforms begin when money runs out, so we'll wait for that to happen. |
Герман Макаренко родился 29 июня 1961 года в городе Львове в семье артистов Музыкального театра. |
Herman Makarenko was born on 29 June 1961 in the city of Lviv in the family of musical theater artists. |
Герман Калленбах наш главный плотник, а также наш основной благодетель. |
Herman Kallenbach our chief carpenter, also our chief benefactor. |
Первый функциональный гирокомпас была запатентована в 1904 году немецкий изобретатель Герман компания Anschütz-Kaempfe. |
The first functional gyrocompass was patented in 1904 by German inventor Hermann Anschütz-Kaempfe. |
Первым, кто предположил существование эфферентных копий, был немецкий врач и физик Герман фон Гельмгольц в середине XIX века. |
The first person to propose the existence of efferent copies was the German physician and physicist Hermann von Helmholtz in the middle of the 19th century. |
Герман фон Гельмгольц сформулировал математические уравнения для рентгеновских лучей. |
Hermann von Helmholtz formulated mathematical equations for X-rays. |
Оставшись без боеприпасов, но невредимый, Герман Кюнне был потоплен своей командой в Тролльвике в Херьянгсфьорде. |
Out of ammunition but undamaged, Hermann Künne was scuttled by her crew in Trollvika in the Herjangsfjord. |
Еще в 1968 году Герман Белл был первым ученым, который разработал отчет о Тоне в Нобиине. |
As late as 1968, Herman Bell was the first scholar to develop an account of tone in Nobiin. |
Там Джозеф Бэнкс, Герман Шперинг и Даниэль Соландер создали свои первые крупные коллекции австралийской флоры. |
While there, Joseph Banks, Herman Spöring and Daniel Solander made their first major collections of Australian flora. |
Эгид Герман и Юзеф Фелегьхази заявили, что эта инициатива провалилась в молчании из-за монгольского вторжения в 1241 году. |
Egyed Hermann and József Félegyházy stated that the initiative failed in silence due to the Mongol invasion of 1241. |
Внучатый племянник Герца Герман Герхард Герц, профессор Карлсруэского университета, был пионером ЯМР-спектроскопии и в 1995 году опубликовал лабораторные заметки Герца. |
Hertz's grandnephew Hermann Gerhard Hertz, professor at the University of Karlsruhe, was a pioneer of NMR-spectroscopy and in 1995 published Hertz's laboratory notes. |
Герман Людвиг Бланкенбург опубликовал свое прощание с гладиаторами самое позднее в 1904 году. |
Hermann Ludwig Blankenburg published his farewell to the gladiators at the latest in 1904. |
Герман Вейль дал собственное определение для дифференцируемых многообразий в 1912 году. |
Hermann Weyl gave an intrinsic definition for differentiable manifolds in 1912. |
Герман понимает, что Лиза-его неизвестная возлюбленная. |
Herman realizes that Liza is his unknown beloved. |
Данель Герман-американская бизнес-леди, автор, известная своим созданием сумок для кошек и собак. |
Danelle German is an American businesswoman,author who is known for her creation of cat and dog handbags. |
Герман Чупина Барахона и министр внутренних дел Дональдо Альварес Руис. |
Germán Chupina Barahona, and Minister of the Interior Donaldo Álvarez Ruiz. |
Отец вечно говорил, что когда Герман умрет, мы купим тележку. |
Dad always said that we could get a wagon after Herman died. |
Герман Мелвилл известен тем, что создает пословицы в Моби Дике и в его поэзии. |
Herman Melville is noted for creating proverbs in Moby Dick and in his poetry. |
Это Герман Ватцингер, мой заместитель в команде. |
This is Herman Watzinger my deputy commander. |
Герман Геринг пробовал защищаться таким образом на Нюрнбергском трибунале. |
Hermann Goring tried that defense at the Nuremberg Trials. |
Герман, эти двое - мои уникальные радисты. |
Herman, here are my two fantastic radio operators. |
Видя, как призрак Графини смеется над ее местью, Герман лишает себя жизни и просит прощения у Елецкого и Лизы. |
Seeing the Countess's ghost laughing at her vengeance, Herman takes his own life and asks Yeletsky's and Liza's forgiveness. |
Штаб-квартира расположена в Грире, штат Южная Каролина, и была основана в 2007 году Данелле Герман, нынешним президентом организации. |
Headquartered in Greer, South Carolina, it was founded in 2007 by Danelle German, the organization's current president. |
Мы ваш единственный шанс, Герман. |
We're your only chance, Herman. |
На него оказали влияние христиан Томасиус и пиетист август Герман Франк. |
He was influenced by Christian Thomasius and the pietist August Hermann Francke. |
Герман Чупина Барахона, который был ответственен за большую часть репрессий в столице при Лукасе – был вынужден уйти в отставку, и полковник А. |
Germán Chupina Barahona – who was responsible for much of the repression in the capital under Lucas – was forced to resign and Col. |
Herman, you should hold on to something. |
|
Д-р Герман, вы запланировали на завтра ещё одну операцию? |
Dr. Herman, you scheduled another surgery for tomorrow? |
Камю также изучал романистов-философов, таких как Стендаль, Герман Мелвилл, Федор Достоевский и Франц Кафка. |
Camus also studied novelist-philosophers such as Stendhal, Herman Melville, Fyodor Dostoyevsky, and Franz Kafka. |
My name is Herman Milwood, and my company makes... |
|
После того, как Эрик умер, Lutgard женился Герман II в Winzenburg. |
After Eric died, Lutgard married Herman II of Winzenburg. |
В 1927 году Герман Йозеф Мюллер опубликовал исследование, показывающее генетические эффекты, и в 1946 году был удостоен Нобелевской премии по физиологии и медицине за свои открытия. |
In 1927, Hermann Joseph Muller published research showing genetic effects and, in 1946, was awarded the Nobel Prize in Physiology or Medicine for his findings. |
Хотя он в основном телевизионный актер, Герман появился в нескольких фильмах, включая чувак, где моя машина?. |
Although he is primarily a television actor, Herman has appeared in several films including Dude, Where's My Car? |
Герман Гессе Сиддхартха Перевод: Б. Д. Прозоровская |
Siddhartha, by Herman Hesse Translator: Gunther Olesch, Anke Dreher, Amy Coulter, Stefan Langer and Semyon Chaichenets. |
Герман продала свой бизнес Morgan Reynolds в декабре 2009 года, чтобы сосредоточиться на NCGIA в Гринвилле, которую она основала в мае 2007 года. |
German sold her business to Morgan Reynolds in December 2009 to focus on the NCGIA in Greenville which she founded in May 2007. |
Но, вернувшись домой, Герман поступил в Будапештский университет наук, чтобы читать латынь и историю. |
But after coming home, Germanus enrolled at the University of Sciences in Budapest to read Latin and History. |
Герман, этнический немец, офицер инженерных войск Императорской русской армии. |
Hermann, an ethnic German, is an officer of the engineers in the Imperial Russian Army. |
You're not looking too good, Herman. |
|
Последний волк в этом районе был уничтожен фермером 61 года по имени Герман Гаатц 27 августа 1948 года в районе Шотенхайде между Эйлте и Родевальдом. |
The last wolf in the area was destroyed by a 61 years of age farmer named Hermann Gaatz on 27 August 1948 around the Schotenheide area between Eilte and Rodewald. |
Герман служил в Красном Полумесяце, участвовал в Галлиполийской кампании в Дарданеллах, где был ранен и взят в плен. |
Germanus served with the Red Crescent, in the Gallipoli campaign in the Dardanelles, where he was wounded and taken prisoner. |
До основания NCGIA в 2006 году Герман проводил семинары по уходу за кошками. |
Prior to the NCGIA's founding in 2006, German had presented seminars regarding cat grooming. |
Юлий Герман родился в Будапеште 6 ноября 1884 года в ассимилированной еврейской семье среднего класса. |
Julius Germanus was born in Budapest on 6 November 1884 into an assimilated Jewish middle-class family. |
Герман Геринг был вторым по силе человеком в нацистской партии в течение некоторого времени до прихода Гитлера к власти в 1933 году. |
Hermann Göring had been the second most-powerful man in the Nazi Party for some time before Hitler came to power in 1933. |
Герман стал директором Продовольственной и Сельскохозяйственной Организации ООН. |
Herman became director of the fisheries division of the UN Food and Agriculture Organization. |
You're not looking too good, Herman. |
|
Герман Малвиль, поэт, таможенный офицер. Резиновые штампы, и изливаются сны наяву в страстной мольбе о Таити и лишь солнце и свет Беркшира. |
Herman Melville, poet, customs officer, rubber stamps, and hawthorne daydreams craving Tahiti and simple sun and the light of the Berkshires. |
Во время полета Аликс и Герман придерживались строгой программы тренировок. |
Alyx and Herman adhered to a strenuous workout program. |
Среди наиболее известных американских писателей девятнадцатого века были Вашингтон Ирвинг, Джеймс Фенимор Купер, Эдгар Аллан По и Герман Мелвилл. |
Among the most notable Scottish American writers of the nineteenth century were Washington Irving, James Fenimore Cooper, Edgar Allan Poe and Herman Melville. |
Герман, в принципе мы можем поспорить об ошибках, которые ты сделал в своей предиктивной модели как-нибудь потом! |
Hermann, hopefully we can argue about any mistakes You made in your predictive model in the future! |
Ну, вообще-то я говорила о стипендии по эмбриональной хирургии, про которую упоминал доктор Герман. |
Oh, no, um, well, actually I was talking about the, um, fetal surgery fellowship that Dr. Herman mentioned. |
Герман Криер из Иллинойского университета в Урбана-Шампейне. |
Herman Krier of the University of Illinois at Urbana–Champaign. |
Штурмбанфюрер Герман Брюннер, который здесь по моему приглашению, ночью возглавил отдаленный патруль вдоль железнодорожных путей. |
Sturmbannfuhrer Hermann Brunner who is present here at my invitation, has led a far advanced patrol along the railway track at night. |
Герман Варм, однако, утверждал, что они никогда не присутствовали на съемках и не участвовали в каких-либо дискуссиях во время съемок. |
Hermann Warm, however, claimed they were never present for any of the shooting or involved in any discussions during production. |
Он берет свое начало в Риле, самой высокой горе Болгарии, и входит в Софийскую долину недалеко от деревни Герман. |
It takes its source in Rila, Bulgaria's highest mountain, and enters Sofia Valley near the village of German. |
- соединение германия(4) - germanic compound
- Федеральный административный суд Германии - federal administrative court of germany
- германия и нидерланды - Germany and the Netherlands
- 2010 в Германии - 2010 in germany
- IBM германии - ibm germany
- Австрия и Германия - austria and germany
- будущее Германии - the future of germany
- были в Германии - have been in germany
- Делегация Германии - delegation of germany
- заказ из Германии - order from germany
- Закон Германии - law of germany
- германиевый кристалл с собственной проводимостью - intrinsic germanium
- Германия в одиночку - germany alone
- Германия в целом - germany as a whole
- законодательство в Германии - legislation in germany
- Изображение германии - image of germany
- в первый раз в Германии - the first time in germany
- дистрибьютор германии - distributor germany
- для вступления в германии - for entry into germany
- Данные из германии - data from germany
- живет в Германии - living in germany
- не в Германии до - in germany until
- Немецкий проживает в Германии - German living in Germany
- собирается в Германию - going to germany
- промышленное производство Германии - german industrial production
- Министр германии - minister of germany
- фигуры из германии - figures from germany
- Предложение Германии - proposal by germany
- остался в Германии - stayed in germany
- от имени Германии - on behalf of germany