Глава секции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глава секции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chapter section
Translate
глава секции -

- глава [имя существительное]

имя существительное: chapter, head, chief, section, leader, principal, headman, top

сокращение: chap., ch.

- секции

sections



Капитан Блэк-глава секции 13 и давний друг Джеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Black is the head of the Section 13 and Jackie's longtime friend.

Я так долго пробыл в этой чертовой секции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been in this damn lingerie section so long!

Более длинные линии стирки часто имеют подпорки, удерживающие секции в середине из-за веса обычно мокрой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longer washing lines often have props holding up sections in the middle due to the weight of the usually wet clothing.

Вы глава посольского отдела разведуправления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you the Embassy Intelligence Chief?

Я начал работать в спорной секции Wapondaponda в изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started working Wapondaponda's disputed section in isolation.

Германия, моя родина, в 2000 году находилась в секции ниже, качество ниже среднего, большое социальное неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany, my own country, in the year 2000, featured in the lower quadrant, below average performance, large social disparities.

Главная задача этой секции заключается в обеспечении присутствия свидетелей обвинения и защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main function of this section is to arrange for the appearance of witnesses for the prosecution and the defence.

На секции желтого сигнала нанесена зеленым цветом стрелка, разрешающая движение в направлении этой стрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yellow signal section has applied thereto a green arrow which permits movement in the direction of the arrow.

Альберт Багоза. Глава клана в третьем поколении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert Bagosa, third-generation crime boss.

Прессе нравится эта история. престарелый политик, глава партии, атакован у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press is loving this story... elder statesman, lion of the party, attacked in his home.

Подчинённый, слепо покорный своему господину, или возможный глава организации, которая станет сильнее, чем прежде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subordinate who remained slavishly obedient to his master, or the presumptive leader of an organization that will be far more powerful than it has ever been?

Руководителя проекта E секции 1 технического отдела... доктора Акаги Рицуко... сотрудницей секции 1 оперативного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the chairperson of E Project, Technical Department Division 1, Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, please contact Captain Misato Katsuragi of Operations, Division 1, immediately.

А потом, в прошлом месяце, в первый же день после зимних каникул, я занималась в библиотеке и застала ее в секции русской литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, last month, first morning back after winter break, I was in the library reading, and I ran into her in the Russian lit section.

твоя цель — американский неоконсерватор глава института который планирует борьбу с террором

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your target is an American neo-con. Head of a think-tank, instrumental in planning the war on terror.

Может, они в верхней секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe they're in the top drawer.

В моей книге об этом есть целая глава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a whole chapter about it in my book.

И тем не менее, именно он - глава и мозг наркоимперии, которая объяла собой все Анды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this man is the business brain and drug overlord... of an empire that stretches across the Andes.

Потому что она глава министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she's the head of the Justice Department.

Последний абзац этой секции написал не я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last paragraph in that section was not a paragraph which I wrote.

Джон Споларно - глава преступного синдиката Споларно... он цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Spolarno- head of the Spolarno crime family- he's the target.

Как глава департамента здравоохранения я был уверен, что так ей назначат встречу в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, being the director of the department, I knew if I did it, she would get an appointment right away.

Это мистер Притчард, глава службы безопасности, он сможет скоординировать наши ресурсы и ваши, чтобы найти улики, которые оставил убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Pritchard here is my Head of Security, and he can coordinate our resources with yours to track down any leads to who did this.

Она была разделена на две секции, которые могли работать независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was divided into two sections that were capable of operating independently.

Корпус имел характерную листовидную форму, носовые секции были гораздо уже кормовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hull had a distinctive leaf shape with the bow sections much narrower than the stern quarters.

Стоядинович добивался от князя Павла полномочий для формирования нового кабинета, но Корошец как глава Сената посоветовал князю сформировать новое правительство вокруг Цветковича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stojadinović sought authority from Prince Paul to form a new cabinet, but Korošec as head of the Senate advised the prince to form a new government around Cvetković.

Доступ на уровень обеспечивается от входа на платформу, с помощью секции, поднятой для помощи пассажирам при посадке и высадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level access is provided from the entrance to the platform, with a section raised to assist passengers boarding and alighting.

Более мелкие публикации включают в себя Обзор трансперсональной психологии, журнал секции трансперсональной психологии Британского психологического общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller publications include the Transpersonal Psychology Review, the journal of the Transpersonal Psychology Section of the British Psychological Society.

Эти секции специально называются секциями скаутов Австралии, и мы можем добавить секции B-PSA как единственную другую организацию, которая существует, хотя и в небольшом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sections are specifically called Scouts Australia Sections, and we can add the B-PSA sections as the only other organisation that exists, although on a small scale.

Глава ATN Р. Х. Хендерсон сказал, что пьеса стоила 6000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head of ATN, R. H. Henderson, said the play cost £6,000.

Суперинтендант-глава административного отдела протестантской церкви, в значительной степени исторической, но все еще используемой в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superintendent is the head of an administrative division of a Protestant church, largely historical but still in use in Germany.

Эта глава начинается со слухов о том, что Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе держит мозг Адольфа Гитлера в своем подвале и поддерживает его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This chapter starts with a rumor that University of California, Los Angeles is holding Adolf Hitler's brain in their basement and keeping it alive.

Премьера фильма состоялась в Каннском кинофестивале 1987 года в секции Un Certain Regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film premiered in the Un Certain Regard section of the 1987 Cannes Film Festival.

Мишель Жоссеран, бывший глава THEC, дочерней компании Thales, и Доминик Монло, утверждали, что Thales имеет централизованный фонд слякоти, который он использует для подкупа чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michel Josserand, former head of THEC, a subsidiary of Thales, and Dominique Monleau, alleged that Thales has a centralised slush fund that it uses to bribe officials.

Фактически глава ААФ добился равенства с маршалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect the head of the AAF gained equality with Marshall.

Душистый сад состоит из введения, за которым следует 21 Глава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Perfumed Garden is composed of an introduction followed by 21 chapters.

Премьера фильма состоялась в Каннском кинофестивале 2010 года в рамках секции Un Certain Regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film premiered in the Un Certain Regard section of the 2010 Cannes Film Festival.

Первоначально бани предназначались только для мужчин; сегодня здесь обычно есть отдельные секции для мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally the bathhouses were for men only; today there are usually separate sections for men and women.

На протяжении всего 2016 года ассоциация отмечала столетие секции Cub Scout, названной Cubs100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout 2016 the association celebrated the centenary of the Cub Scout section, named Cubs100.

С холма глава Барбарики наблюдал за всей битвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the hill, the head of Barbarika watched the entire battle.

Кайо, глава трех сверхправителей, планирует завоевать постапокалиптический мир во имя зла, уничтожив последователей Хокуто Синкена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaioh, the head of the three overlords, plans to conquer the post-apocalyptic world in the name of evil by wiping out the followers of Hokuto Shinken.

Две секции с одинаковыми названиями и две с непараллельными названиями в другой параллельной структуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two sections with identical titles, and two with non-parallel titles in an otherwise parallel structure.

Логистический персонал может быть разделен на секции в зависимости от отрасли или географического района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A logistic staff may be divided into sections based on branch or geographic area.

Этот тип вопросов относится к научной секции справочного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of question belongs on the Science section of the reference desk.

Эскадрильи подразделяются на полеты и секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squadrons are subdivided into flights and sections.

Сэндис выбрал секции из района около Бранденбургских ворот, часто посещаемого художниками, из-за драматического цвета граффити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandys chose the sections from an area near the Brandenburg Gate, frequented by artists, because of the dramatic color of the graffiti.

Децидуа могут быть организованы в отдельные секции, хотя они имеют одинаковый состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decidua can be organized into separate sections, although they have the same composition.

Глава рекомендует преданное поклонение Кришне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter recommends devotional worship of Krishna.

Для боковых стенок использовались подвижные секции стальных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movable sections of steel forms were used for the sidewalls.

Поездка начинается с крытой секции, где гонщики передают оборудование Джигса и Билли на его трехколесном велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ride starts with an indoor section, where riders pass Jigsaw's equipment and Billy on his tricycle.

Воздух, поступающий из компрессорной секции, будет направляться в нагнетательную камеру, которая направляет воздух в активную зону ядерного реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary duties of the former NASDA body was the testing of new space technologies, mostly in the field of communication.

Я не удалил его, я слил его в его расположение в секции дуэлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not removed it, I merged it into its location in the Dueling section.

Секции средств массовой информации также могли бы хорошо работать с некоторыми более консервативными голосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news media sections could likewise do well with some more conservative voices.

К 1969 году Серенсен распознал 29 видов и четыре секции, отделив Entemophyllon от секции Dahlia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1969 Sørensen recognised 29 species and four sections by splitting off Entemophyllon from section Dahlia.

Наличие секции несогласия почти в каждом случае, на мой взгляд, абсолютно необходимо для поддержания НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a dissent section in almost every case is, in my view, absolutely vital to maintaining Npov.

Мое собственное ощущение заключается в том, что эти секции-нечто меньшее, чем лучшее использование пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own feeling is that these sections are something less than the best use of space.

В центре внимания секции критики находятся люди, отличные от Зинна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it needs to go, as do the over-long quotes.

Розанна Колчестер была переводчицей, которая работала в Блетчли с апреля 1942 года по январь 1945 года, главным образом для секции итальянских военно-воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rozanne Colchester was a translator who worked at Bletchley from April 1942 until January 1945, mainly for the Italian air forces Section.

В любом случае, действительно, использование Кроули IAO относится к его собственной секции. - Т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way really, Crowely's use of IAO belongs in his own section. -T.

Катушки разделены на секции,и эти секции чередуются между секциями другой обмотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coils are split into sections, and those sections interleaved between the sections of the other winding.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глава секции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глава секции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глава, секции . Также, к фразе «глава секции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information