Глава секции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: chapter, head, chief, section, leader, principal, headman, top
сокращение: chap., ch.
глава исполнительной власти - chief executive
глава министерства здравоохранения и демографической политики - Minister of Health and Population
глава министерства строительства и градостроения - Minister for Construction and Urban Development
глава министерства строительства и урбанизации - Minister of Construction and Urbanization
глава министерства финансов и государственных счетов - Minister of Finance and Public Accounts
глава министерства экономического развития и инвестиционной политики - Minister of Economic Development and Investment Policy
глава министерства экономического развития и туризма - Minister of Economic Development and Tourism
глава министерства энергетики и природных ресурсов - Minister of Energy and Natural Resources
глава нефти - head of oil
глава прокуратуры - head of the prosecutor's office
Синонимы к глава: голова, часть, статья, президент, директор, начальник, хозяин, руководитель, господин
Значение глава: То же, что голова (в 1 знач.: стар. ).
адаптация на уровне мультиплексной секции - multiplex section adaptation
заголовок регенерационной секции - regenerator section overhead
из секции транспортного - from the transport section
в дополнение к секции - in addition to section
в контактной секции - in the contact section
заседание специализированной секции - meeting of the specialized section
в финансовой секции - in the finance section
координатор секции - section coordinator
следы на фотоплёнке от рамы в секции проявления - hanger marks
шестерни откачивающей секции масляного насоса - scavenge gears
Синонимы к секции: раздел
Капитан Блэк-глава секции 13 и давний друг Джеки. |
Captain Black is the head of the Section 13 and Jackie's longtime friend. |
I've been in this damn lingerie section so long! |
|
Более длинные линии стирки часто имеют подпорки, удерживающие секции в середине из-за веса обычно мокрой одежды. |
Longer washing lines often have props holding up sections in the middle due to the weight of the usually wet clothing. |
Вы глава посольского отдела разведуправления? |
Are you the Embassy Intelligence Chief? |
I started working Wapondaponda's disputed section in isolation. |
|
Германия, моя родина, в 2000 году находилась в секции ниже, качество ниже среднего, большое социальное неравенство. |
Germany, my own country, in the year 2000, featured in the lower quadrant, below average performance, large social disparities. |
Главная задача этой секции заключается в обеспечении присутствия свидетелей обвинения и защиты. |
The main function of this section is to arrange for the appearance of witnesses for the prosecution and the defence. |
На секции желтого сигнала нанесена зеленым цветом стрелка, разрешающая движение в направлении этой стрелки. |
The yellow signal section has applied thereto a green arrow which permits movement in the direction of the arrow. |
Albert Bagosa, third-generation crime boss. |
|
Прессе нравится эта история. престарелый политик, глава партии, атакован у себя дома. |
The press is loving this story... elder statesman, lion of the party, attacked in his home. |
Подчинённый, слепо покорный своему господину, или возможный глава организации, которая станет сильнее, чем прежде? |
A subordinate who remained slavishly obedient to his master, or the presumptive leader of an organization that will be far more powerful than it has ever been? |
Руководителя проекта E секции 1 технического отдела... доктора Акаги Рицуко... сотрудницей секции 1 оперативного отдела. |
Would the chairperson of E Project, Technical Department Division 1, Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, please contact Captain Misato Katsuragi of Operations, Division 1, immediately. |
А потом, в прошлом месяце, в первый же день после зимних каникул, я занималась в библиотеке и застала ее в секции русской литературы. |
And then, last month, first morning back after winter break, I was in the library reading, and I ran into her in the Russian lit section. |
твоя цель — американский неоконсерватор глава института который планирует борьбу с террором |
Your target is an American neo-con. Head of a think-tank, instrumental in planning the war on terror. |
Может, они в верхней секции. |
Maybe they're in the top drawer. |
There's a whole chapter about it in my book. |
|
И тем не менее, именно он - глава и мозг наркоимперии, которая объяла собой все Анды. |
But this man is the business brain and drug overlord... of an empire that stretches across the Andes. |
Потому что она глава министерства юстиции. |
Because she's the head of the Justice Department. |
The last paragraph in that section was not a paragraph which I wrote. |
|
Джон Споларно - глава преступного синдиката Споларно... он цель. |
John Spolarno- head of the Spolarno crime family- he's the target. |
Как глава департамента здравоохранения я был уверен, что так ей назначат встречу в ближайшее время. |
Because, being the director of the department, I knew if I did it, she would get an appointment right away. |
Это мистер Притчард, глава службы безопасности, он сможет скоординировать наши ресурсы и ваши, чтобы найти улики, которые оставил убийца. |
Mr. Pritchard here is my Head of Security, and he can coordinate our resources with yours to track down any leads to who did this. |
Она была разделена на две секции, которые могли работать независимо друг от друга. |
It was divided into two sections that were capable of operating independently. |
Корпус имел характерную листовидную форму, носовые секции были гораздо уже кормовых. |
The hull had a distinctive leaf shape with the bow sections much narrower than the stern quarters. |
Стоядинович добивался от князя Павла полномочий для формирования нового кабинета, но Корошец как глава Сената посоветовал князю сформировать новое правительство вокруг Цветковича. |
Stojadinović sought authority from Prince Paul to form a new cabinet, but Korošec as head of the Senate advised the prince to form a new government around Cvetković. |
Доступ на уровень обеспечивается от входа на платформу, с помощью секции, поднятой для помощи пассажирам при посадке и высадке. |
Level access is provided from the entrance to the platform, with a section raised to assist passengers boarding and alighting. |
Более мелкие публикации включают в себя Обзор трансперсональной психологии, журнал секции трансперсональной психологии Британского психологического общества. |
Smaller publications include the Transpersonal Psychology Review, the journal of the Transpersonal Psychology Section of the British Psychological Society. |
Эти секции специально называются секциями скаутов Австралии, и мы можем добавить секции B-PSA как единственную другую организацию, которая существует, хотя и в небольшом масштабе. |
The sections are specifically called Scouts Australia Sections, and we can add the B-PSA sections as the only other organisation that exists, although on a small scale. |
Глава ATN Р. Х. Хендерсон сказал, что пьеса стоила 6000 фунтов стерлингов. |
Head of ATN, R. H. Henderson, said the play cost £6,000. |
Суперинтендант-глава административного отдела протестантской церкви, в значительной степени исторической, но все еще используемой в Германии. |
Superintendent is the head of an administrative division of a Protestant church, largely historical but still in use in Germany. |
Эта глава начинается со слухов о том, что Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе держит мозг Адольфа Гитлера в своем подвале и поддерживает его жизнь. |
This chapter starts with a rumor that University of California, Los Angeles is holding Adolf Hitler's brain in their basement and keeping it alive. |
Премьера фильма состоялась в Каннском кинофестивале 1987 года в секции Un Certain Regard. |
The film premiered in the Un Certain Regard section of the 1987 Cannes Film Festival. |
Мишель Жоссеран, бывший глава THEC, дочерней компании Thales, и Доминик Монло, утверждали, что Thales имеет централизованный фонд слякоти, который он использует для подкупа чиновников. |
Michel Josserand, former head of THEC, a subsidiary of Thales, and Dominique Monleau, alleged that Thales has a centralised slush fund that it uses to bribe officials. |
In effect the head of the AAF gained equality with Marshall. |
|
Душистый сад состоит из введения, за которым следует 21 Глава. |
The Perfumed Garden is composed of an introduction followed by 21 chapters. |
Премьера фильма состоялась в Каннском кинофестивале 2010 года в рамках секции Un Certain Regard. |
The film premiered in the Un Certain Regard section of the 2010 Cannes Film Festival. |
Первоначально бани предназначались только для мужчин; сегодня здесь обычно есть отдельные секции для мужчин и женщин. |
Originally the bathhouses were for men only; today there are usually separate sections for men and women. |
На протяжении всего 2016 года ассоциация отмечала столетие секции Cub Scout, названной Cubs100. |
Throughout 2016 the association celebrated the centenary of the Cub Scout section, named Cubs100. |
From the hill, the head of Barbarika watched the entire battle. |
|
Кайо, глава трех сверхправителей, планирует завоевать постапокалиптический мир во имя зла, уничтожив последователей Хокуто Синкена. |
Kaioh, the head of the three overlords, plans to conquer the post-apocalyptic world in the name of evil by wiping out the followers of Hokuto Shinken. |
Две секции с одинаковыми названиями и две с непараллельными названиями в другой параллельной структуре. |
Two sections with identical titles, and two with non-parallel titles in an otherwise parallel structure. |
Логистический персонал может быть разделен на секции в зависимости от отрасли или географического района. |
A logistic staff may be divided into sections based on branch or geographic area. |
Этот тип вопросов относится к научной секции справочного стола. |
This type of question belongs on the Science section of the reference desk. |
Эскадрильи подразделяются на полеты и секции. |
Squadrons are subdivided into flights and sections. |
Сэндис выбрал секции из района около Бранденбургских ворот, часто посещаемого художниками, из-за драматического цвета граффити. |
Sandys chose the sections from an area near the Brandenburg Gate, frequented by artists, because of the dramatic color of the graffiti. |
Децидуа могут быть организованы в отдельные секции, хотя они имеют одинаковый состав. |
The decidua can be organized into separate sections, although they have the same composition. |
Глава рекомендует преданное поклонение Кришне. |
The chapter recommends devotional worship of Krishna. |
Для боковых стенок использовались подвижные секции стальных форм. |
Movable sections of steel forms were used for the sidewalls. |
Поездка начинается с крытой секции, где гонщики передают оборудование Джигса и Билли на его трехколесном велосипеде. |
The ride starts with an indoor section, where riders pass Jigsaw's equipment and Billy on his tricycle. |
Воздух, поступающий из компрессорной секции, будет направляться в нагнетательную камеру, которая направляет воздух в активную зону ядерного реактора. |
One of the primary duties of the former NASDA body was the testing of new space technologies, mostly in the field of communication. |
Я не удалил его, я слил его в его расположение в секции дуэлей. |
I have not removed it, I merged it into its location in the Dueling section. |
Секции средств массовой информации также могли бы хорошо работать с некоторыми более консервативными голосами. |
The news media sections could likewise do well with some more conservative voices. |
К 1969 году Серенсен распознал 29 видов и четыре секции, отделив Entemophyllon от секции Dahlia. |
By 1969 Sørensen recognised 29 species and four sections by splitting off Entemophyllon from section Dahlia. |
Наличие секции несогласия почти в каждом случае, на мой взгляд, абсолютно необходимо для поддержания НКО. |
Having a dissent section in almost every case is, in my view, absolutely vital to maintaining Npov. |
Мое собственное ощущение заключается в том, что эти секции-нечто меньшее, чем лучшее использование пространства. |
My own feeling is that these sections are something less than the best use of space. |
В центре внимания секции критики находятся люди, отличные от Зинна. |
Most of it needs to go, as do the over-long quotes. |
Розанна Колчестер была переводчицей, которая работала в Блетчли с апреля 1942 года по январь 1945 года, главным образом для секции итальянских военно-воздушных сил. |
Rozanne Colchester was a translator who worked at Bletchley from April 1942 until January 1945, mainly for the Italian air forces Section. |
В любом случае, действительно, использование Кроули IAO относится к его собственной секции. - Т. |
Either way really, Crowely's use of IAO belongs in his own section. -T. |
Катушки разделены на секции,и эти секции чередуются между секциями другой обмотки. |
Coils are split into sections, and those sections interleaved between the sections of the other winding. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глава секции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глава секции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глава, секции . Также, к фразе «глава секции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.