Глинобитные методы взрывных работ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
методы определения отбеливаемости и цветности - bleach-and-colour methods
методы статистического анализа - statistical analysis methods
методы неспециализированные - mainstream methods
методы компоновки - layout techniques
репрессивные методы - repressive methods
методы сопоставления - matching techniques
методы аудита - auditing techniques
методы замедления процессов старения материалов - aging mitigation methods
Методы квантово-химические - quantum chemical methods
Методы передовые - cutting-edge methods
Синонимы к методы: способ, метод, процедура, методичность, образ действий, принцип, обращение, пользование, управление, манипулирование
взрывные - explosive
предохранительный щит для взрывных работ - blasting shield
взрывные волны - blast waves
взрывные свойства - explosive properties
взрывных работ площадь - blasting area
защита от взрывных устройств на обочинах дорог - counter-roadside protection
коммерческие взрывные работы - commercial blasting
после проведения взрывных работ - after blasting
сейсмические исследования с взрывным источником - exploration seismology
флаттер с "взрывным" развитием - explosive flutter
Синонимы к взрывных: высоковзрывчатый, взрывоопасный, слабовзрывчатый, взрызоватый
работа на поверхности земли - work on the surface of the earth
календарный график сельскохозяйственных работ - schedule of agricultural activities
буровая работа - drilling operation
заказ на выполнение работ - works order
стратегия выполнения подрядных работ - contracting strategy
для общественных работ - for public works
для этих работ - for these works
компании заказов на выполнение работ - company work orders
продолжительность монтажных работ - duration of erection work
Перед проведением любых работ - before doing any
Синонимы к работ: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Мы попали на два самодельных взрывных устройства и мой Хамви взорвался и трое из нас получили ЧМТ- Черепно-мозговая травма |
We hit two IEDs and my Humvee blew apart and three of us sustained TBis- Traumatic brain injuries. |
Коровий навоз также является необязательным ингредиентом при изготовлении глинобитного глинобитного корпуса в зависимости от наличия под рукой материалов. |
Cow dung is also an optional ingredient in the manufacture of adobe mud brick housing depending on the availability of materials at hand. |
У нас нет допуска к перемещению и приведению в действие взрывных устройств. |
We do not have clearance to transport or discharge explosives. |
Храмы обычно строили из глинобитного кирпича и дерева, хотя позднее стали использовать камень, и, похоже, они были построены так, чтобы смотреть на юг. |
Temples were usually of mud-brick and timber, though stone was used later, and seem to have been built to face south. |
Во влажных местообитаниях более крупные виды строят над землей глинобитные башни, чтобы проветривать свои норы. |
In wet habitats, larger species construct mud towers above ground to aerate their burrows. |
В некоторых странах есть целые города, построенные из глинобитных кирпичных домов. |
In some countries there are entire cities made of mud brick houses. |
Этим утром в Лондоне, в самом центре города, взорвалось шесть взрывных устройств. |
This morning, in London, six bombs went off in the heart of the city. |
Его дома представляли собой прямоугольные глинобитные здания, включавшие в себя главную квадратную гостиную, стены которой были покрыты известковой штукатуркой. |
Its houses were rectangular mud-bricked buildings that included a main square living room, whose walls were made up of lime plaster. |
Примером являются недавние атаки с использованием взрывных устройств, заложенных в автомобилях в районе Бейрута, контролируемого Хезболлой, и на севере Триполи. |
Witness the recent car-bomb attacks in a Hezbollah-controlled neighborhood of Beirut and in the northern city of Tripoli. |
Предварительная обработка должна включать обезвоживание для предотвращения взрывных реакций при соприкосновении с металлическим натрием. |
Pre-treatment should include dewatering to avoid explosive reactions with metallic sodium. |
В течение отчетного периода 67 процентов убитых и раненых гражданских лиц стали жертвами неизбирательного применения мятежниками самодельных взрывных устройств. |
During the reporting period, 67 per cent of civilian casualties were caused by the insurgents' indiscriminate setting off of improvised explosive devices. |
Криминалисты также обнаружили следы перекиси водорода, которая, как известно, используется при изготовлении самодельных взрывных устройств. |
Forensics also found evidence of hydrogen peroxide use at the scene, and that's a well-recognised chemical constituent of IEDs. |
В представительство также поступали угрозы о подрыве взрывных устройств, имели место акции вандализма и попытки похищения детей и других членов семей дипломатических сотрудников кубинского представительства. |
There had also been bomb threats, vandalism and attempted kidnappings of children and other family members of Cuban diplomatic personnel. |
В заключение, под ядерными материалами для ядерного оружия или ядерных взрывных устройств, как правило, понимается оружейный уран и оружейный плутоний. |
In conclusion, typically, the nuclear materials for nuclear weapons or nuclear explosive devices have been understood as weapon-grade uranium and weapon-grade plutonium. |
Эффективное осуществление всеми государствами, обладающими ядерным оружием, статьи I играет важную роль в деле обуздания распространения ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств. |
An effective implementation of article I by nuclear-weapon States plays an essential role to curb proliferation of nuclear weapons or other nuclear explosive devices. |
Ей всегда становилось не по себе, когда она проезжала мимо скопления этих грязных, омерзительных, отслуживших свое армейских палаток и глинобитных хижин. |
She always felt uneasy driving past this dirty, sordid cluster of discarded army tents and slave cabins. |
Родился он в глинобитной лачуге на окраине города Лонгрич в Западном Квинсленде, на самом тропике Козерога. |
He had been born in a wattle-and-daub shanty exactly on the Tropic of Capricorn, outside the town of Longreach in Western Queensland. |
For we had found the mud granaries filled with rice and millet. |
|
Говорят, эти глинобитные хижины дали приют настоящей цивилизации, только живет она между двумя пластами глины. |
They say these 'dobe shacks always house a regular civilization in the walls between the sods. |
Один марсианский мульти-мяч, три взрывных бластера, и тройная комбо-ракета. |
One Martian Multi-ball, three Bumper Blasters, and a 3-Way Rocket Combo. |
Динамит, который использовали гномы для взрывных работ. |
The dynamite the dwarves used for blasting. |
А сейчас, леди и джентльмены, два взрывных весельчака.. |
And now ladies and gentleman... Those two fireballs of fun... |
Помимо этих двух других самодельных взрывных устройств. |
Apart from those two other IEDs. |
These mud walls are thick and the windows were closed. |
|
Когда британцы впервые прибыли сюда, их основная патрульная машина Snatch Land Rover, совершенно не защищала от самодельных взрывных устройств. |
'When the British first arrived here, their staple patrol vehicle, 'the Snatch Land Rover, offered woeful protection against IEDs. |
Вы должны переместить его быстро.И кубическая видеозапись бронированного автомобиля может легко быть вынута всего пятью таких самодельных взрывных устройств. |
And an armored car's cubic footage can easily be taken out by just five of these IEDs. |
В пределах вулканических каналов взрывных вулканов вулканическая среда брекчии сливается с интрузивной средой брекчии. |
Within the volcanic conduits of explosive volcanoes the volcanic breccia environment merges into the intrusive breccia environment. |
Цементный рендеринг-это нанесение предварительно смешанного слоя песка и цемента на кирпич, бетон, камень или глинобитный кирпич. |
Cement rendering is the application of a premixed layer of sand and cement to brick, concrete, stone, or mud brick. |
В сухом климате глинобитные конструкции чрезвычайно долговечны и являются одними из самых старых существующих зданий в мире. |
In dry climates, adobe structures are extremely durable, and account for some of the oldest existing buildings in the world. |
Случаи, когда глинобитные конструкции были сильно повреждены во время землетрясений, включают землетрясение 1976 года в Гватемале, землетрясение 2003 года в Баме и землетрясение 2010 года в Чили. |
Cases where adobe structures were widely damaged during earthquakes include the 1976 Guatemala earthquake, the 2003 Bam earthquake, and the 2010 Chile earthquake. |
Индейцы пуэбло строили свои глинобитные постройки из горсти или корзины Самана, пока испанцы не научили их делать кирпичи. |
Puebloan peoples built their adobe structures with handsful or basketsful of adobe, until the Spanish introduced them to making bricks. |
Его сняли сотрудники отдела взрывных работ и поджогов полиции Сент-Луиса. |
It was removed by the St. Louis Police Department Bomb and Arson Squad. |
Некоторые из этих туннелей отмечены на карте взрывных дверей на станции Лебедь. |
Some of these tunnels are marked on the blast door map in the Swan Station. |
В одной из сцен ксеноморф вырывается из груди мертвеца, и кровь выплескивается под высоким давлением с помощью взрывных устройств. |
In one scene, a Xenomorph bursts out of the chest of a dead man, with blood squirting out under high pressure assisted by explosive squibs. |
Во-первых, англичане использовали глинобитные удары, которые были практически бесшумным методом туннелирования. |
Firstly, the British used clay-kicking which was a virtually silent method of tunnelling. |
One of the parachutes was opened to test the explosive bolts. |
|
Женщины восстанавливаются менее хорошо при выполнении взрывных упражнений и с меньшей вероятностью наращивают мышцы от выполнения взрывных действий. |
Women recover less well when doing explosive exercise and are less likely to build muscle from doing explosive activities. |
Расположенные к югу от Дахшура, несколько глинобитных пирамид были построены в этой области в конце Среднего царства, возможно, для Аменемхета IV и Собекнеферу. |
Located to the south of Dahshur, several mudbrick pyramids were built in this area in the late Middle Kingdom, perhaps for Amenemhat IV and Sobekneferu. |
Построенный в 1902 году, отель Oatman остается старейшим двухэтажным глинобитным зданием в округе Мохаве и исторической достопримечательностью округа Мохаве. |
Built in 1902, the Oatman Hotel remains the oldest two-story adobe structure in Mohave County and a Mohave County historical landmark. |
Мочевина может быть использована для изготовления нитрата мочевины, фугасного взрывчатого вещества, которое используется в промышленности и в составе некоторых самодельных взрывных устройств. |
Urea can be used to make urea nitrate, a high explosive that is used industrially and as part of some improvised explosive devices. |
Динамит иногда используется как инициатор или ускоритель для и простейших взрывных устройств. |
Dynamite is occasionally used as an initiator or booster for AN and ANFO explosive charges. |
Археологический памятник Уака Пуклана представляет собой огромную глинобитную пирамиду, расположенную в районе Мирафлорес и построенную из семи ступенчатых платформ. |
The archeological site Huaca Pucllana is a great adobe and clay pyramid located in the Miraflores district, built from seven staggered platforms. |
Навоз животных иногда используется в качестве цемента для изготовления глинобитных хижин из глинобитного кирпича или даже в спортивных состязаниях по метанию, таких как бросание коровьего поглаживания или соревнования по метанию верблюжьего навоза. |
Animal dung occasionally is used as a cement to make adobe mudbrick huts, or even in throwing sports such as cow pat throwing or camel dung throwing contests. |
Глинобитные кирпичи обычно использовались индейцами Пуэбло для строительства своих домов и других необходимых сооружений. |
Adobe mudbricks were commonly used by the Pueblo Indians to build their homes and other necessary structures. |
Примерами могут служить глинобитные или утрамбованные земляные дома. |
Examples include adobe or rammed earth houses. |
Жители деревни смешивали воду с гипсовым песком из дюнного поля, чтобы создать штукатурку для глинобитных стен своих домов. |
The villagers mixed water with gypsum sand from the dunefield to create plaster for the adobe walls of their homes. |
Чероки жили в плетеных и глинобитных домиках, сделанных из дерева и глины, крытых деревом или соломенной травой. |
The Cherokee lived in wattle and daub houses made with wood and clay, roofed with wood or thatched grass. |
В 1883 году Диксон вернулся к гражданской жизни и построил дом рядом с участком глинобитных стен. |
In 1883 Dixon returned to civilian life and built a home near the Adobe Walls site. |
Почти 1200 свиней были подвергнуты биомедицинским экспериментам и исследованиям взрывных эффектов во время операции Plumbbob. |
Almost 1,200 pigs were subjected to bio-medical experiments and blast-effects studies during Operation Plumbbob. |
Стены были построены из глинобитных кирпичей, камня, дерева или комбинации этих материалов, в зависимости от местной доступности. |
The walls were built of mudbricks, stone, wood, or a combination of these materials, depending on local availability. |
Ее изображение представлено на слабой палеохристианской фреске, отделенной от стены старой церкви из-за глинобитного оползня. |
Her depiction is represented in a faint paleochristian fresco detached by a wall of the old church, due to a mud slide. |
На заднем плане-сообщество Ft. Бентон, подтвержденный глинобитным фортом среди зданий вдоль реки Миссури. |
In the background is the community of Ft. Benton, confirmed by the adobe fort among the buildings along the Missouri River. |
Позже некоторые построили прямоугольные глинобитные дома. |
Later, some built rectangular adobe houses. |
Слово зиккурат-это англицизированная форма Аккадского слова ziqqurratum, название, данное прочным ступенчатым башням из глинобитного кирпича. |
The word ziggurat is an anglicized form of the Akkadian word ziqqurratum, the name given to the solid stepped towers of mud brick. |
В старом глинобитном здании, известном как старый магазин диковинок, перед входом и за углом на Аллее осликов стояли дрова для перевозки осликов. |
The old adobe building known as the Old Curiosity Shop had wood carrying burros in front of and or around the corner on Burro Alley. |
На следующий год он и его группа основали Форт Саттера-массивное глинобитное сооружение со стенами восемнадцати футов высотой и трех футов толщиной. |
The next year, he and his party established Sutter's Fort, a massive adobe structure with walls eighteen feet high and three feet thick. |
Настоящий Бали был известен своими глинобитными стенами и соломенными воротами. |
The real Bali was known for its mud walls and thatched gates. |
В соседнем городе Тарим находится самое высокое сооружение в долине Вади Хадрамаут-глинобитный минарет мечети Аль-Михдхар. |
The nearby town of Tarim contains the tallest structure in the Wadi Hadhramaut valley, the mudbrick minaret of the Al-Mihdhar mosque. |
Он был сыном Паркера и вождя Команчей Петы Ноконы, и он стал военным вождем Команчей во второй битве у глинобитных стен. |
He was the son of Parker and Comanche Chief Peta Nocona, and he became a Comanche war chief at the Second Battle of Adobe Walls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глинобитные методы взрывных работ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глинобитные методы взрывных работ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глинобитные, методы, взрывных, работ . Также, к фразе «глинобитные методы взрывных работ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.