Глобальная финансовая система - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глобальный вызов - global challenge
глобальный выброс углерода - global carbon emission
глобальный запас нефти - global oil reserve
глобальный компонент - global component
глобальный описатель памяти - global memory handle
глобальный страховой полис - global insurance policy
глобальный обмен в сети Интернет - global internet exchange
глобальный уникальный идентификатор - global unique identifier
глобальный координатор по СПИДу - global AIDS coordinator
глобальный доступ - worldwide display
Синонимы к глобальный: глобальный, мировой, всемирный, суммарный, тотальный, общий
Антонимы к глобальный: национальный
Значение глобальный: Охватывающий весь земной шар, всемирный; полный, всеобъемлющий.
финансовый год - financial year
финансовый траст - financial trust
конкурентный финансовый рынок - competitive financial market
оптимальный финансовый план - optimal financial plan
финансовый инструмент - financial instrument
заработанный финансовый доход - earned finance income
мировой финансовый кризис - global financial crisis
финансовый менеджер - financial manager
финансовый ресурс - financial resource
квартальный финансовый отчет - quarterly financial statement
Синонимы к финансовый: финансовый, денежный
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
воздушно-космическая система - aerospace system
система глобального позиционирования - global positioning system
система ориентации антенны - antenna positioning system
система механической очистки от песка и гравия - grit removal system
всеобщая система преференций - general system of preferences
система объемного звучания - surround sound system
система предупреждения о цунами - tsunami warning system
полностью автоматизированная система - fully automatic system
система релейного регулирования - bangbang system
система речевого ввода текста - dictation system
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
Наша финансовая система перерастает в глобальный захват власти в богатых банкиров, политиков и акул большого бизнеса. |
Our financial system is collapsing into a global power-grab by the wealthy bankers, the politicians, and big business. |
Растущая интеграция этих финансовых рынков между странами приводит к возникновению глобального рынка капитала или единого мирового рынка. |
Increasing integration of these financial markets between countries leads to the emergence of a global capital marketplace or a single world market. |
В 2008 году Группа семи дважды встречалась в Вашингтоне, округ Колумбия, для обсуждения глобального финансового кризиса 2007-2008 годов и в феврале 2009 года в Риме. |
In 2008 the G7 met twice in Washington, D.C. to discuss the global financial crisis of 2007–2008 and in February 2009 in Rome. |
WikiLeaks сталкивается с глобальной финансовой блокадой со стороны крупных финансовых компаний, включая Moneybookers, MasterCard, Visa и PayPal. |
WikiLeaks faces a global financial blockade by major finance companies including Moneybookers, MasterCard, Visa, and PayPal. |
Действительно, если государственные руководители будут продолжать сидеть сложа руки, нетрудно представить себе внезапную глобальную стагнацию или даже опустошительный финансовый кризис. |
Indeed, if policymakers continue to sit on their hands, it is not hard to imagine a sharp global slowdown or even a devastating financial crisis. |
Туристический поток устойчиво рос с 2009 года, в котором глобальный финансовый кризис вызвал небольшую заминку. |
It grew every year since 2009, when the global financial crisis caused a hiccup. |
Австралия была единственной развитой экономикой, не пережившей рецессии из-за глобального финансового кризиса 2008-2009 годов. |
Australia was the only advanced economy not to experience a recession due to the global financial downturn in 2008–2009. |
Проще говоря, отсутствовали тормоза, которые могли бы остановить глобальную экономику от провала в другой финансовый кризис. |
Simply put, there are no brakes that could stop the global economy from blundering into another financial crisis. |
WIR была основана в 1934 году бизнесменами Вернером Циммерманом и Паулем Энцем в результате нехватки валюты и глобальной финансовой нестабильности. |
WIR was founded in 1934 by businessmen Werner Zimmermann and Paul Enz as a result of currency shortages and global financial instability. |
Большинство проблем в области политики принимают все более глобальные размеры вследствие продовольственного, энергетического и финансового кризисов, а также воздействия изменения климата. |
Most policy challenges had taken on an increasingly global dimension, owing to the food, energy and financial crises as well as the impact of climate change. |
В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал. |
In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity. |
Мы должны открыто обозначать те китайские банки, которые отмывают деньги северокорейской элиты, открыто заявлять о том, что они нарушают санкции США и лишать их доступа к глобальной финансовой системе. |
We should name and shame Chinese banks that launder money for North Korean elites, designate them as in violation of U.S. sanctions, and cut them off from the global financial system. |
На глобальном же уровне общественные блага, такие как стабильный климат, финансовая стабильность, свобода морей, обеспечиваются коалициями во главе с крупнейшими державами. |
At the global level, public goods – such as a stable climate, financial stability, or freedom of the seas – are provided by coalitions led by the largest powers. |
Ничто из этого не имеет смысла для глобальной безопасности или даже для финансовых интересов стран-дарителей. |
None of this makes sense for global security, or even for the financial interests of donor countries. |
Это особенно стало заметно в решающие дни и недели глобального финансового кризиса. |
This was never more obvious than in the deciding days and weeks of the global financial crisis. |
Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса. |
The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed. |
Если рассматривать эти цифры в привязке к конкретным ситуациям, то через год после глобального финансового кризиса внешнеторговый оборот России сократился на 35%. |
To place that in context, in the year after the global financial crisis, Russian trade experienced a 35% decrease. |
Эта политика со стороны правительства наиболее населенной страны мира является особенно важной в условиях глобального финансового кризиса. |
This policy on the part of the Government of the most heavily populated country of the world is particularly important in light of the global financial crisis. |
Глобальный город, также известный как мировой город, является выдающимся центром торговли, банковского дела, финансов, инноваций и рынков. |
A global city, also known as a world city, is a prominent centre of trade, banking, finance, innovation, and markets. |
Глобальный центр обслуживания продолжает предоставлять МООНПЛ вспомогательную административную поддержку и финансовое и кадровое обслуживание без привязки к конкретным местам базирования. |
The Global Service Centre has continued to provide back-office administrative support and non-location-dependent finance and human resources services to UNSMIL. |
Индекс глобальных финансовых центров за 2017 год поставил Сан-Франциско на шестое место среди наиболее конкурентоспособных финансовых центров мира. |
The 2017 Global Financial Centres Index ranked San Francisco as the sixth-most competitive financial center in the world. |
В 2013 году глобальный поставщик деловых и финансовых новостей Bloomberg назвал Намибию ведущей развивающейся рыночной экономикой в Африке и 13-й лучшей в мире. |
In 2013, global business and financial news provider, Bloomberg, named Namibia the top emerging market economy in Africa and the 13th best in the world. |
G20, под председательством Китая в прошлом году, сделала улучшение доступа к цифровым финансовым услугам глобальным приоритетом, и он останется под председательством Германии. |
The G20, under China’s presidency last year, made improving access to digital financial services a global priority, and it will remain so under Germany’s tenure. |
А это весьма ощутимый удар по государственному сектору, который процветал на протяжении почти всего времени после глобального финансового кризиса. |
That’s a fairly large amount of pain for a public sector that was fat and happy throughout almost the entirety of the period after the global financial crisis. |
Глобальный экономический кризис усилил финансовое давление для обеспечения экономической безопасности и доступа к медицинскому обслуживанию в пожилом возрасте. |
The global economic crisis has increased financial pressure to ensure economic security and access to health care in old age. |
На данном этапе рынки капитала на Юге еще не достигли достаточной степени зрелости и к тому же они не полностью интегрированы между собой или с глобальными финансовыми рынками. |
At this stage, capital markets in the South are not operationally sophisticated enough, nor are they strongly integrated among themselves or with the global financial markets. |
Едва успев с большим трудом оправиться от последствий финансового кризиса 1997-1998 года, мир тут же попал в глобальный экономический спад 2000-2001 года, что еще больше ухудшило ситуацию в Аргентине. |
Hardly had the world recovered from the 1997-1998 financial crisis when it slid into the 2000/2001 global slowdown, worsening Argentina's situation. |
Это трагические и недопустимые траты, которые мы не можем себе позволить после глобального финансового кризиса. |
This is a tragic and unsustainable waste that we can ill afford after a global financial crisis. |
Президент ведет работу с российскими и иностранными банками, чтобы превратить Россию в глобальный финансовый центр, где российские компании могли бы проводить свои IPO. |
The President is working with Russian and foreign banks to transform Russia into a global financial center, where Russian companies seek to conduct their IPOs. |
Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности. |
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility. |
Но дело в том, что США по-прежнему являются глобальной экономической и финансовой державой в мире, который глубоко взаимосвязан. |
But the US is still a global economic and financial power in a deeply interconnected world. |
Разработка Nakheel Properties, входящей в состав Dubai World, трех запланированных пальмовых островов была остановлена глобальным финансовым кризисом 2009 года. |
Developed by Nakheel Properties, part of Dubai World, the development of the three planned Palm Islands was halted by the global financial crisis of 2009. |
Это включает в себя валютные проблемы, когда национальные валюты стран-членов испытывают негативное влияние глобального финансового давления. |
This includes currency issues where members' national currencies are being adversely affected by global financial pressures. |
Примером может служить глобальный финансовый кризис 2008-2009 годов. |
The global financial crisis of 2008–2009 provides an example. |
На самом деле, кризис продовольственной безопасности 2008 года, последовавший за глобальным финансовым кризисом, привел к тому, что 100 миллионов человек оказались в ситуации отсутствия продовольственной безопасности. |
In fact, the food security crisis of 2008 which took place on the heels of the global financial crisis pushed 100 million people into food insecurity. |
Финансовый кризис, похоже, по меньшей мере связан с процессом глобальной экспансии. |
The financial crisis seems to be at least somewhat linked to the pace of global expansion. |
Президент назвал его действия относительно глобального финансового кризиса |
The President called his actions on the global financial crisis. |
В своем докладе за 2008 год он определил сложность и стадное поведение как центральную причину глобального финансового кризиса 2008 года. |
In a 2008 report he identified complexity and herd behavior as central to the global financial crisis of 2008. |
Global personal finance comparison website, Finder. |
|
Показатель чистой передачи финансовых ресурсов из развивающихся стран и стран с переходной экономикой следует также рассматривать в глобальном контексте, поскольку это является отражением отсутствия равновесия в мировом масштабе. |
The net financial transfer from developing and transition economies should also be seen in a global context, as it reflected disequilibrium at a world scale. |
Knight Capital Group была американской глобальной фирмой финансовых услуг, занимающейся созданием рынка, электронным исполнением и институциональными продажами и торговлей. |
The Knight Capital Group was an American global financial services firm engaging in market making, electronic execution, and institutional sales and trading. |
Недавняя эра глобальных финансов - нам, вероятно, стоит говорить о ней уже в прошедшем времени? |
The recent era of global finance - perhaps we should speak of it as being past? |
В любом случае, их модели не охватывают и не отражают в полной мере основные черты крупного кризиса, а именно, «неунывающий дух» и не поддающиеся расшифровке взаимосвязи глобальной финансовой системы. |
In any event, their models cannot capture the main features of a major crisis, namely “animal spirits” and the undecipherable interconnections of the global financial system. |
Наконец, если что-нибудь хорошее выйдет из этого глобального финансового кризиса, то это будет переоценка наших основных ценностей и приоритетов. |
Finally, if anything good comes out of this global financial crisis, it will be a reassessment of our basic values and priorities. |
Yes, the total global financial melt-down. |
|
Будапешт-это Альфа-глобальный город с сильными сторонами в области торговли, финансов, медиа, искусства, моды, исследований, технологий, образования и развлечений. |
Budapest is an Alpha − global city with strengths in commerce, finance, media, art, fashion, research, technology, education, and entertainment. |
По состоянию на сентябрь 2019 года Сан-Франциско занимал 12-е место в мире и 2-е в США по индексу глобальных финансовых центров. |
San Francisco was ranked 12th in the world and 2nd in the United States on the Global Financial Centres Index as of September 2019. |
В октябре 2019 года Гули была названа одной из 100 влиятельных женщин австралийского финансового обзора в глобальной категории. |
In October 2019 Guli was named one of The Australian Financial Review's 100 Women of Influence in the Global category. |
Политика Центрального банка развивалась вслед за глобальным финансовым кризисом. |
Central bank policy evolved following the global financial crisis. |
А с началом финансового кризиса цена на золото часто рассматривалась как барометр глобальной экономической нестабильности. |
And, from the onset of the global financial crisis, the price of gold has often been portrayed as a barometer of global economic insecurity. |
Для Киева «Северный поток 2» — это серьезная угроза украинским транзитным маршрутам, но он вынужден думать о том, что это значит для Европы, а не для финансов Украины. |
For them, Nord Stream II is a serious threat to the existing Ukraine routes, but they are forced to focus on what it means for Europe, not for Ukraine's finances. |
Бумаги из министерства финансов. |
Some papers from the Exchequer. |
I am a natural-born US citizen and a Treasury Department official. |
|
Судебное, Министерство финансов, военное, иммиграционное. |
Justice, Treasury, War, Immigration. |
Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика. |
He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint. |
Половина моей работы - привлечение финансов. |
Half my job is fund-raising. |
Внимание к потерям согласуется с некоторыми эмпирическими данными в области экономики, финансов, маркетинга и принятия решений. |
Loss attention is consistent with several empirical findings in economics , finance, marketing, and decision making. |
До и во время Второй мировой войны различные органы выпускали банкноты в иенах, такие как Министерство финансов и Императорский японский национальный банк. |
Before and during World War II, various bodies issued banknotes in yen, such as the Ministry of Finance and the Imperial Japanese National Bank. |
Оценка опционов-это тема текущих исследований в области академических и практических финансов. |
Options valuation is a topic of ongoing research in academic and practical finance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глобальная финансовая система».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глобальная финансовая система» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глобальная, финансовая, система . Также, к фразе «глобальная финансовая система» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.