Глубоко любил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глубоко любил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deeply loved
Translate
глубоко любил -

- глубоко [наречие]

наречие: deep, deeply, profoundly, in depth, inly

- любил

I loved



Он еще больше возмутился, когда узнал от того же человека о причастности к этому плану бригадного генерала Джеймса Уилкинсона, которого он глубоко не любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was further outraged when he learned from the same man of the involvement of Brigadier General James Wilkinson, whom he deeply disliked, in the plan.

Он был глубоко привязан к тете Питти, так и оставшейся до старости ребенком, и необычайно горячо любил Мелани, в обе они были на редкость добры и на редкость не от мира сего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been devoted to the childlike Pitty and closer than brothers usually are to Melanie, and two more sweet, unworldly women could not be found.

Слишком глубоко укоренилось во мне чувство благодарности за то, что он всегда любил меня так сильно, так волновался, не ушиблась ли я, еще когда мы были детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has taken such deep root in me-my gratitude to him for always loving me best, and minding so much if I hurt myself, from the time when we were very little.

Он глубоко любил музыку, а этого Крупская ему дать не могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He deeply loved music, and this Krupskaya could not give him.

Он был глубоко религиозен и к тому же любил боксировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was deeply religious, and also liked to box.

И мой отец очень любил его и глубоко уважал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own father was fond of him and held him in high esteem.

Мункэ глубоко любил ее и особенно благоволил к ее старшей дочери Ширин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Möngke deeply loved her and gave special favor to her elder daughter, Shirin.

Но алгоритм может не сработать, и даже благие намерения могут иметь глубоко разрушительный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But algorithms can go wrong, even have deeply destructive effects with good intentions.

Что, если бы до скончания мира, приходя на её могилу, вы могли бы чувствовать запах той Жозефины, которую любил Наполеон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if, for the rest of eternity, when you went to visit her site, you could smell Josephine just as Napoleon loved her?

Я не мог вынести мысли, что навсегда потеряю единственную женщину, которую любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't stand the thought of losing the only woman I ever loved.

Латвия глубоко озабочена проблемой употребления наркотиков и психотропных веществ молодежью в возрасте до 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latvia is deeply concerned about the use of narcotic drugs and psychotropic substances by young people under the age of 18.

Я любил смешить людей, и это сделало меня тем, кем я теперь являюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.

Я любил футбол, а один мой друг сказал мне: «Иди в королевскую морскую пехоту; там они все время играют в футбол».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved football, and a friend of mine said, ‘Join the Royal Marines; you’ll get plenty of football.’

Он не очень любил этого Экли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't like Ackley much.

Но любил-то он Скарлетт, она не могла ошибиться, и, конечно же, Скарлетт любит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he loved Scarlett. She could not have been mistaken that day. And of course, Scarlett loved him.

Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul

Клиффорда он любил, но особого уважения как к писателю не питал - уж слишком часто мелькали в газетах и журналах имя и фотографии крестника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Winter was attached to Clifford, but personally did not entertain a great respect for him, because of the photographs in illustrated papers and the literature.

Пока он говорил, сердитое недовольство Мэгги развеялось как дым - опять он родной, близкий, думает о ней, любит, как любил когда-то ее маленькую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resentment and discontent had flown out the window while he talked; he was once more Daddy, who loved her and thought of her.

Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree.

Веки у нее сомкнуты, губы полуоткрыты, и она дышит глубоко и ровно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had her eyes closed. Her mouth was open and she was breathing deeply and calmly.

Он любил кого-то недоступного по его словам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved someone he said was unattainable.

Мы глубоко сожалеем об этом печальном событии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are sorry for this regrettable accident.

Я лишился единственного, что любил в этой жизни - школы танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm banned from the thing that I love most in this world, my dance class.

Когда я росла, мой отец любил две вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing up, my father liked two things.

Ни одно человеческое создание, жившее когда-либо на земле, не могло желать более сильной любви, чем та, которую мне дарили, а того, кто меня так любил, я просто боготворила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a human being that ever lived could wish to be loved better than I was loved; and him who thus loved me I absolutely worshipped: and I must renounce love and idol.

Или на коленях мёртвого отца, который провинился лишь в том, что любил сына и дал ему порулить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, or maybe on the dead dad's lap whose only fault was loving that kid too much and letting him fly the plane.

Я никого никогда не любил так сильно, как люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never, ever loved anyone as much as I love you.

То, которое так любил твой отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one your father liked so much.

Он так глубоко живёт в Истине, что Свет буквально окружает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives so deeply in Truth that Light literally surrounds him.

Знаешь, глубоко в душе я всегда знал, если дело дойдет до драки, то она будет на стороне Питера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I guess a part of me always knew when push comes to shove, she'd choose Peter.

На Анниньку эта служба всегда производила глубоко потрясающее впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Anninka the Passion Week evening service always made an overwhelming impression.

Не говори об этом. глубоко вздохни и думай о хорошем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't say that, seriously! Close your eyes, let out a deep breath, and think about a good memory.

Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere in the back of my mind I keep thinking we'll wind up together again.

Он любил причудливые отели и цыпочек больше, чем живопись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked fancy hotels and chicks probably more than painting.

Здесь выпускают неплохие комиксы, а я всегда любил рисованные истории. Особенно манга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child I was fond of drawing and especially manga.

Но Пэдди любит ее так же Глубоко и неискоренимо, как она - Фрэнка; после памятного вечера в доме священника он уже просто не мог питать к парнишке зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Paddy's love for her was as deep and impossible to eradicate as hers was for Frank; he could never use the lad as his whipping boy again, not after that night in the presbytery.

От рук женщины, которую ты любил и оберегал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the hands of a woman you've done nothing but love and protect?

По словам Кристофера Хилла “ никто не проникал так глубоко в социальные вопросы, связанные с саббатарианской полемикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Christopher Hill, “No one penetrated so deeply into the social issues involved in the Sabbatarian controversy.

Медиально к приводящая мышца большого пальца стопы являются две головы длинного сгибателя большого пальца стопы Бревис, глубоко сухожилия мышцы длинного сгибателя большого пальца стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medially to adductor hallucis are the two heads of flexor hallucis brevis, deep to the tendon of flexor hallucis longus.

Роман заканчивается тем, что Темерер и Лоренс глубоко в России, без провизии, и первый снег роковой зимы 1812/1813 года начинает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel ends with Temeraire and Laurence deep in Russia, low on provender, and the first snow of the fateful winter of 1812/1813 beginning to fall.

Глубоко потрясенный, Грисволд ехал на поезде рядом с ее гробом, отказываясь покидать ее в течение 30 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply shocked, Griswold traveled by train alongside her coffin, refusing to leave her side for 30 hours.

Они крупные, черно-белые или совсем черные, с длинными крыльями и глубоко раздвоенными хвостами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are large, black-and-white, or completely black, with long wings and deeply forked tails.

Скважины 6 и 7 были пробурены более глубоко и извлечены из участков земли со значительно меньшим количеством трещиноватых коренных пород, чем скважина 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wells 6 and 7 were drilled more deeply and drew from areas of land with significantly less fractured bedrock than well 5.

Он говорит о том, как, глубоко опечаленный поступком своего младшего сына, он сделал единственное, что мог сделать родитель в подобной ситуации – он молился и продолжал любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He speaks of how, deeply saddened by his younger son's actions, he did the only thing a parent could do in a situation like this – he prayed, and continued loving.

Теология была единственной темой, которую он искренне любил обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theology was the only subject he genuinely enjoyed discussing.

Иродиада требует его казни, но Ирод, который любил слушать Иоанна, не хочет этого делать, потому что боится его, зная, что он праведный и святой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herodias demands his execution, but Herod, who 'liked to listen' to John, is reluctant to do so because he fears him, knowing he is a 'righteous and holy man'.

Комо также любил рыбачить, и его можно было узнать на его лодке почти ежедневно после того, как семья переехала во Флориду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Como also enjoyed fishing and he could be found out on his boat almost daily after the family moved to Florida.

Он был известен тем, что неодобрительно относился к тем, кто пил перед матчами, а также не любил азартные игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was known to frown on those who drank before matches and also disliked gambling.

Насколько мне известно, Сирл ведет себя так, словно глубоко задумался над этими вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all I know, Searle may only be behaving as if he were thinking deeply about these matters.

Фермы опираются на фундаменты, состоящие из глубоко забитых свай или построенные поверх них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trusses are supported on foundations consisting of or built atop deeply driven piles.

Он не особенно любил музыку Бетховена, и они встречались лишь однажды, на короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not particularly care for any of Beethoven's music, and they only ever met once, briefly.

Эти действия были глубоко непопулярны, и вскоре сицилийское общественное мнение воспламенилось против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions were deeply unpopular and soon Sicilian opinion became inflamed against him.

Но тот, кто не задумывается о вас глубоко, не увидит вашей красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But anyone who does not ponder you deeply will not perceive your beauty.

Одним из потенциальных факторов смешения может быть нагревание глубоко зарытых окаменелостей яиц, которые могут расщеплять аминокислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One potential confounding factor would be the heating of deeply buried egg fossils, which can break down amino acids.

Действия его сына глубоко огорчили Хосрова; он должен был принять срочные меры и послал своего командира рама Берзина против мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actions of his son deeply distressed Khosrau; he had to take prompt measures, and sent the commander, Ram Berzin, against the rebels.

Уолстонкрафт считал ее попытку самоубийства глубоко рациональной и писал после ее спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wollstonecraft considered her suicide attempt deeply rational, writing after her rescue,.

Быть тональным композитором в 60-е и 70-е годы было глубоко удручающим опытом, сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a tonal composer in the 60's and 70's was a deeply dispiriting experience, he said.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глубоко любил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глубоко любил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глубоко, любил . Также, к фразе «глубоко любил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information