Глухо грохотать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
превращать глухо - turn a deaf ear to
расти глухо - grow deaf
сытое брюхо к учению глухо - full bowls make empty brains
сытое брюхо к ученью глухо - full bowls make empty brains
Синонимы к глухо: тихо, плохо, еле слышно, неизвестный, едва слышно, слабо, чуть слышно, тихонько, негромко
грохотать мимо - rattle past
Синонимы к грохотать: рокотать, смеяться до слез, перекатываться, ухать, греметь, гоготать, падать со смеха, реготать, бухать, ржать
Значение грохотать: Производить грохот.
Stone deaf when he wrote it. |
|
Три коротких удара, дерево по дереву, глухой звук, который ни к чему не приводил. |
Three short thrusts, wood on wood, a hollow sound which accomplished nothing. |
Даже сейчас он помнил каждое слово и глухой звук захлопнувшейся за ней двери. |
He could remember every word, the hollow sound as the front door had slammed. |
Ричер ощутил спиной глухой удар в кирпичную стену, и что-то оцарапало его щеку. |
Reacher sensed a dull chalky impact nearby and something stung him on the right cheek. |
Если ты прав по поводу нейрофиброматоза 2-го типа, его глухота, возможно, обратима. |
If you're right about nf2, his deafness may be reversible. |
Я разочарован бессилием моего правительства в Мумбае и Дели, которое глухо к злости моих сограждан. |
I am frustrated by the impotence of my government in Mumbai and Delhi, tone-deaf to the anguish of my fellow citizens. |
Глухой шум Лондона доносился сюда, как гудение далекого органа. |
The dim roar of London was like the bourdon note of a distant organ. |
Тогда нужно искать глухое место в сельских районах Вирджинии. |
So we're looking for a secluded spot in rural Virginia. |
Даже слепому, глухому и лишившемуся всех своих конечностей мне... ты не ровня. |
Even if I were blind, deaf, bereft of limbs... You're still no match for me. |
Вокруг глухо гудел Лондон, но вблизи них тишину нарушал только звук шагов в кабинете. |
London hummed solemnly all around; but nearer at hand, the stillness was only broken by the sounds of a footfall moving to and fro along the cabinet floor. |
Ever since it's had that cochlear cuckoo on speed dial |
|
Only here, in the grey villa, everything was desolate and still. |
|
Это глухое место, и он использовал свою машину как офис. |
It's remote out here and he used his car as his office. |
El Sordo was thinking: It is shaped like a chancre. |
|
You must have misheard me, I said I had a melody not a malady! |
|
Самаучка из глухого городишка в Луизиане, Поступила в Гарвард в 15, занимается подводным плаваньем. |
Girl who taught herself to read in a Louisiana swamp house, got into Harvard at 15, goes deep-sea diving in her spare time. |
Умственный избыток может вызвать в человеке сознательную, целенаправленную слепоту и глухоту умышленного одиночества, искусственную холодность аскетизма. |
Mental excess could produce, for its own purposes, the voluntary blindness and deafness of deliberate solitude, the artificial impotence of asceticism. |
Боже милостивый, опять этот несносный человек, этот Батлер! - с раздражением подумала Скарлетт, узнав глуховатый голос и манерную медлительную речь. |
Oh, my God, it's that hateful Butler man! thought Scarlett, at first annoyed. |
Но вот этот глухой шум - его не слышишь, его скорей чувствуешь. |
But that thudding as the car moves along-can't hear that-just kind of feel it. |
Это у тебя глухой голос. |
You're the one who's tone deaf. |
A deaf mute could close this deal. |
|
The year we lost, the winner was a deaf-mute. |
|
Ты спустишься в преисподнюю слепой, глухой и немой. Все мертвецы будут знать. |
You'll wander the underworld, blind, deaf, and dumb, and all the dead will know. |
В глубине этого глухого переулка можно было ясно разглядеть высокую белую стену. |
The extremity of the cul-de-sac was distinctly visible,-a lofty white wall. |
Когда влажные сумерки стали сгущаться, я остановилась на глухой тропе, по которой плелась уже больше часа. |
As the wet twilight deepened, I stopped in a solitary bridle-path, which I had been pursuing an hour or more. |
Она собирала информацию по глухому делу, которое снова всплыло. |
Yeah, she was chasing down some intel on a cold case that resurfaced. |
Глухой передал дальше мех с вином и кивнул в знак благодарности. |
Sordo passed the wine bottle back and nodded his head in thanks. |
Холодный тон Мариуса, дважды произнесенное я это знаю, суровый лаконизм его ответов всколыхнули в незнакомце глухой гнев. |
Marius' cold tone, that double reply of I know it, his laconicism, which was not favorable to dialogue, stirred up some smouldering wrath in the stranger. |
Тогда это еще хуже, - ее голос глухо прозвучал сквозь подушку. - Это грех, и я не хочу его брать на себя. |
That's even worse, then, she said, her voice muffled by the pillow. It's sinful and I'll share no part of that sin. |
Там, у Глухого, все еще постреливают, значит, вернее всего, они окружили его и ждут подкрепления. |
They are still shooting up at Sordo's, which means that they have him surrounded and are waiting to bring up more people, probably. |
Г ангарт, глухо затянутая халатом почти под горло, беззвучно миновала его. |
Gangart, her white coat fitting tightly right up to her neck, walked silently past him. |
Он закашлял и издал глухое крехтание, желая очистить им немного свой голос. |
He coughed gently in order to clear his throat. |
Но прежде чем сделать это, тебе следует знать, что это зарплата глухого Барри. |
But before you do, you should know that that is Deaf Barry's pay packet. |
Я буду следить, чтоб у тебя было все чистое, и я буду наливать тебе виски и разбавлять его водой, так, как вы делали, когда мы были у Глухого. |
I will keep everything clean and I will pour thy whiskey and put the water in it as it was done at Sordo's. |
Кингсбридж это деревня, затерянная в глухомани, Перси. |
Kingsbridge is a village in the middle of nowhere, Percy. |
Купер был рядом с Бриггсом 25 лет назад. И сейчас Купер появляется в этой глухомани. |
Cooper was around Briggs 25 years ago, and now, Cooper shows up in this neck of the woods. |
Так или иначе, этот тур привел его в эту глухомань, и сегодня в пять часов дня он будет в Гриндейле! |
Anyway, his tour is taking him to this neck of the woods, And at 5:00 P.M. today, he is stopping by Greendale! |
Ты, что же, хочешь, чтобы я пошла воровать? -глухо проговорила Жервеза. |
Do you want me to turn thief? she muttered, in a dull voice. |
Мерфи с ходу взяли бы в лигу, если бы не его глухота. |
Brian Murphy would've gone in the first round if he wasn't deaf. |
Перед тем как вы встретитесь с моей тёщей, я должен напомнить, что она немного рассеянна и временами глуховата. |
Now, before you meet my mother-in-law, I must remind you she's a little vague and can be very deaf on occasion. |
Что он глухой - знали все, но сейчас он казался еще и слепым. |
He was known to be deaf; one might have pronounced him to be blind. |
Распутицей в бору глухом |
A man on horseback dragged himself |
I swear every deaf person in KC came. |
|
К местным новостям. На глухой улице Лондонского Уэст-Энда было найдено тело женщины. |
'Now for news from home and the body of a woman has been found in a back street of London's West End. |
К десяти часам, когда закрылись магазины, улочка совсем опустела, и в ней воцарилась тишина, хотя вокруг все еще раздавалось глухое рычание Лондона. |
By ten o'clock, when the shops were closed the by-street was very solitary and, in spite of the low growl of London from all round, very silent. |
Дейнозух выскакивает из моря и преследует Найджела, который бежит вверх по частоколу и в его глухом конце протискивается между двумя столбами. |
The Deinosuchus charges out of the sea and chases Nigel, who runs up the stockade path and at its blind end squeezes between two of its posts. |
Положительные отзывы быстро привели к его популярному использованию в учебных заведениях для глухих, а оттуда и в большей глухой общине. |
Favourable reviews quickly led to its popular usage at educational facilities for the deaf, and from there to the greater deaf community. |
Он активно участвовал в религиозных предприятиях и содействовал созданию благотворительных ассоциаций для глухонемых и малолетних преступников. |
He was active in religious enterprises and furthering benevolent associations for the deaf and dumb and for juvenile delinquents. |
Тереза написала свою первую работу Arboleda de los enfermos, выражающую одиночество ее глухоты. |
Teresa wrote her first work Arboleda de los enfermos expressing the solitude of her deafness. |
Мы - Океан Глухой Гавана Танцуй Гэвин Танцуй Яшин Пока Она Спит Похорони Завтра Хайро Да Героя Накорми Носорога Тени Гонятся За Призраками. |
We Are The Ocean Deaf Havana Dance Gavin Dance Yashin While She Sleeps Bury Tomorrow Hyro Da Hero Feed The Rhino Shadows Chasing Ghosts. |
Он был подвержен припадкам, возможно, был глухонемым, и она решила отправить его на воспитание. |
He was subject to seizures, may have been deaf and mute, and she chose to send him out to be fostered. |
Еще одна цель заключалась в работе гильдии по предотвращению глухоты и сохранению слуха. |
Another objective involved the guild's work for the prevention of deafness and the conservation of hearing. |
Она также исполнила роль ассистента фокусника в 2009 году в постановке театральной группы глухой Запад/Центр группы Пиппин на форуме Марка тапера. |
She also performed the role of Magician Assistant in a 2009 Deaf West/Center Theater Group production of Pippin at the Mark Taper Forum. |
Тип и начало глухоты могут вызывать различные типы языковых расстройств, диагнозов и методов лечения глухих пациентов. |
The type and onset of deafness may cause different types of language disfluencies, diagnoses, and treatments of clients who are deaf. |
Сторонники глухой культуры используют заглавную букву Д, Чтобы отличить культурную глухоту от глухоты как патологии. |
Advocates of Deaf culture use a capital “D” to distinguish cultural Deafness from deafness as a pathology. |
Меня направляли туда-сюда между глухотой и глухотой. |
I was being directed back and forth between deafness and deaf. |
Обычно уровни сравниваются с их эффектами, и ярлыки глухоты, частичной глухоты или hoh обычно являются индивидуальными предпочтениями. |
Usually the levels are compared to their effects and the labels of Deaf, partial deafness or hoh are usually individual preferences. |
Глухота в основном ассоциируется с кошками, имеющими два голубых глаза. |
Deafness is principally associated with cats having two blue eyes. |
Позже эти помещения были переданы под строительство нынешней школы для глухонемых. |
These premises were taken over later for housing the present school for deaf and dumb. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глухо грохотать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глухо грохотать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глухо, грохотать . Также, к фразе «глухо грохотать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.