Голыш - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- голыш сущ м
- pebble(галька)
-
имя существительное | |||
pebble | галька, булыжник, голыш, линза из горного хрусталя |
- голыш сущ
- галечник · камешек
бедняк, камень, ребенок, выплавок, выколотка, рыба, кругляш, галька, валун, голышка, бубен
Голыш Голый ребёнок, человек.
Если бы не обугленный внешний слой, то камешек вполне можно было бы принять за самый обычный прибрежный голыш. |
Aside from the charred exterior, it looked like something she might step over on the beach. |
- Лук - это лук - это лук, - весело сказал Роберт Джордан и прибавил мысленно: Камень - это Stein, это скала, это валун, это голыш. |
An onion is an onion is an onion, Robert Jordan said cheerily and, he thought, a stone is a stein is a rock is a boulder is a pebble. |
Русло реки устилали голыш и галька, сухие и белые на солнце, а вода была прозрачная и быстрая и совсем голубая в протоках. |
In the bed of the river there were pebbles and boulders, dry and white in the sun, and the water was clear and swiftly moving and blue in the channels. |
Как в колледже, когда мы решили искупаться голышом несмотря на то, что нам запретили. |
Like, in college when we decided to go skinny-dipping despite all the signs that said we couldn't. |
До начала 20-го века мужчины часто плавали голышом в общественных местах. |
It was common for males to swim naked in a public setting up to the early 20th century. |
На всех пляжах Великобритании разрешено купаться голышом в море. |
It is legal to swim naked in the sea at all UK beaches. |
Находясь в Вашингтоне в поисках пенсии, Энн застукала президента Джона Куинси Адамса во время одного из его обычных утренних купаний голышом в реке Потомак. |
While in Washington attempting to secure a pension, Anne caught President John Quincy Adams during one of his usual early morning naked swims in the Potomac River. |
Маркус рассказывал забавные истории о Гарри, который бегал голышом по их лужайке. |
Marcus tells the funniest story About Harry running naked across their lawn. |
Купание голышом намного веселее, когда никто не гоняется за тобой с граблями. |
Skinny-dipping is so much more fun when nobody is chasing you around with a rake. |
It's the rules, and absolutely no skinny-dipping. |
|
Теперь я официально поплавала голышом во всех пяти океанах. |
I have officially skinny dipped in all five of the oceans. |
В зимнее время финны часто бегают на улицу либо купаться во льду, либо, в отсутствие озера, просто кататься по снегу голышом, а затем вернуться в дом. |
During wintertime, Finns often run outdoors for either ice swimming or, in the absence of lake, just to roll around in the snow naked and then go back inside. |
Я не могу плавать с ними голышом. |
I can't go skinny-dipping with them. |
Согласно имеющейся информации, премьер-министр Тони Блэр каждый вторник утром плавает в Темзе голышом. |
According to information, the Prime Minister, Tony Blair, swims naked in the Thames every Tuesday morning. |
Что означает, я уже готов броситься голышом в омут свиданий. |
Which means, I am free to skinny dip in the dating pool. |
Слушай, я видела как ты прыгаешь голышом по моему заднему двору вот такой малявкой. |
Listen to me. I've seen you dancing round my back yard with no clothes on since you were this high. |
I just want to pour it into the tub and then take a naked money bath. |
|
Холден хотел, чтобы мы весь день плавали голышом и занимались любовью . |
Holden had the notion to spend the day at Gabler's Creek... skinny-dipping and making love. |
Я бы обкурилась и пошла купаться голышом. |
I'd get wasted and go skinny dipping. |
Ну, Мэнни не хочет участвовать в поездке с классом, потому что прошёл слух, что ребята хотят искупаться голышом, а он стесняется своего тела. |
Well, Manny doesn't want to go to his school trip because there is a rumor that the kids want to go skinny-dipping, and he's self-conscious about his body. |
Мы собираемся искупатся голышом со Светланой. |
We,re about to skinny-dip with Svetlana. |
OMG, he just sent me a skinny-dip selfie. |
|
I say any undergraduate in his birthday suit looks like Lord Byron. |
|
Озера для купания также используются для ночного купания и купания голышом. |
Bathing lakes are also used for night swimming and naked swimming. |
И тут заходит Магнус и закрывает окно, а он два часа проторчал голышом на улице! |
So Magnus comes in and shuts the window, and he's stuck out there naked for two hours! |
Уитмену, как сообщается, нравилось купаться голышом и загорать голышом. |
Whitman reportedly enjoyed bathing naked and sunbathing nude. |
К тому же, это делает возможным купание голышом на большой скорости. |
Plus, it allows for the possibility of high-speed skinny dipping. |
Я помню не одно купание голышом, и никогда я больше не волновался насчет плавок. |
And so I remember a lot of swimming expeditions, and I never once came out with that line about bringing bathing suits. |
And there's nothing better than skinny-dipping. |
|
He was caught skinny dipping in the river on four different occasions. |
|
Игра питья, принятие участие в соревновании и купание голышом. |
Playing a drinking game, entering a contest and skinny dipping. |
Но в прошлом месяце, - добавил пилот, -пришлось спешить на помощь одному идиоту, который вздумал нырять голышом, без костюма... |
Just last month, the pilot added, we had an attack where some idiot skin diver was chumming- |
Ты собираешься искупаться голышом? |
You're gonna go skinny-dipping. |
Но ты напоминаешь моего лакея: этот дурак так жестоко одержим манией опрятности, что, позволь я ему чистить мое платье на свой лад, мне пришлось бы ходить голышом. |
But you are like my valet, the rogue is so frightfully possessed with a mania for property that if I left him to clean my clothes after his fashion, he would soon clean me out. |
Преступники были на нашей дорожке, Саманта, в нескольких шагах от места, где мы спим... порой голышом. |
Criminals were in our driveway,samantha, a few feet from where we sleep... occasionally in the buff. |
Так что ты не можешь разгуливать голышом. |
So you can't walk around topless. |
Прокрасться , чтоб поплавать голышом |
Sneaking in for skinny dipping. |
I had to take him skinny-dipping that night |
|
Железные кровли, плиты тротуаров, голыши мостовой, колеса и кожи, медь и жесть экипажей - все ярко блестело на майском солнце. |
The iron roofs, the flags of the roads, the flints of the pavements, the wheels and leather, the brass and the tinplate of the carriages-all glistened brightly in the May sunshine. |
По имеющейся информации, премьер-министр Тони Блэр плавает голышом в Темзе каждый вторник утром. |
According to information prime minister Tony Blair swims naked in the Thames every Tuesday morning. |
Мартинес начал расхаживать по кампусу голышом, ссылаясь на философские соображения. |
Martinez began strolling around campus naked, citing philosophical reasons. |
И как ты по пьяни разгуливала голышом в магазине пончиков |
And how you drunkenly Pooh-Beared it all up inside of a donut shop. |
Я ночевала у тебя, и мы забрались на задний двор соседки и купались голышом в ее бассейне. |
I slept over, and we crept into the neighbor lady's backyard and went skinny-dipping in her pool. |
Говорят, ему так не терпелось поделиться своим открытием, что он выскочил из ванны и голышом побежал по улицам Сиракуз. |
He is said to have been so eager to share his discovery that he leapt out of his bathtub and ran naked through the streets of Syracuse. |
Hey, how about skinny dipping at the beach? |
|
Try skinny-dipping with her like when you were kids. |
|
About you skinny-dipping in Hawaii. |
|
Oh, oh, and fond memories... of skinny-dipping as children. |
|
Last one there does a naked keg stand. |
|
Восхищенный, очарованный, Эдмон наполнял карманы драгоценными камнями; потом он выходил на свет, и драгоценные камни превращались в обыкновенные голыши. |
Edmond, amazed, wonderstruck, filled his pockets with the radiant gems and then returned to daylight, when he discovered that his prizes had all changed into common pebbles. |
Но если купание голышом и случится, тебе не о чем волноваться. |
But if this whole skinny-dipping thing ever even happens, you have nothing to worry about. |
Но я испугался, побежал за нею и стал швырять в мещан голышами, камнями, а она храбро тыкала мещан коромыслом, колотила их по плечам, по башкам. |
But I was frightened, and, running after her, I began to hurl pebbles and large stones at the citizens, while she bravely made thrusts at them with the yoke, striking at their shoulders and heads. |
At the seaside, they were able to bathe naked. |
|
Это композиция нескольких камней голышей предназначение которых - использование как декоративный мотив для резервуаров величиной начиная от 50 л. |
It is a composition of several pebble stones, intended as a decorative motif for tanks of size above 50 l. |
Если они хотят мыться голышом, то могут заплатить больше и искупаться в одной из частных бань. |
If they wanted to bathe naked, they could pay more and bathe at one of the private baths. |
Те, кто не плавал голышом, раздевались до нижнего белья. |
Those who didn't swim in the nude, stripped to their underwear. |
- ходить голышом - be starkers
- голышом все время - naked all the time
- танцы голышом - dancing naked
- спать голышом - sleep in the raw