Городской чутье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Министерство жилищного строительства и городского развития - department of housing preservation and development
городскими - city
городской глашатай - town crier
городской торговый центр - City shopping center
Московский городской суд - Moscow City Court
городской местности - urban area
Городской совет Провиденса - providence city hall
как сельские, так и городские - both rural and urban
городская буржуазия - urban bourgeoisie
городская набережная - urban waterfront
Синонимы к городской: городской, муниципальный, коммунальный
Антонимы к городской: домашний, сельский, сельскохозяйственный, деревенский, провинциальный, пригородный, земледельческий, междугородний
чутьё - flair
внутреннее чутье - gut feeling
классовое чутье - class feeling
тонкое чутье - subtle flair
хорошее чутьё - good nose
имеющий чутье - having a flair
естественное чутье - a natural flair
добавить немного чутье - add a little flair
собака с тонким чутьем - dog of nice scent
реальный чутье - real flair
Синонимы к чутье: чувствительность, нутро, интуиция, нюх, инстинкт, обоняние, шестое чувство, печенкой чую, селезенкой чую, сердцем чую
Значение чутье: У животных: способность замечать, обнаруживать органами чувств, преимущ. обонянием.
Примером может служить серия киосков городского обслуживания в Сети LinkNYC. |
An example is the series of city service kiosks in the LinkNYC network. |
а есть - для городского клуба. |
There are musicians for Philharmonic, and is - for the city club. |
Эта история не имеет никаких характеристик городской легенды. |
That story doesn't have any of the characteristics of an urban legend. |
Вы удобно расположились в быстром и плавном городском поезде вместе с 1 200 пассажирами. |
You're comfortably sitting in a fast and smooth urban train, along with 1,200 passengers. |
Поощрять использование отходов в качестве возобновляемого источника энергии в городской среде. |
Promote the use of waste as a renewable energy source in urban environments. |
В непосредственной близости от отелю располагается старый городской центр Гамле Лэрдалсэйри. |
A stone's throw away, you will find the idyllic village settlement of Old Lærdalsyri. |
Как следствие в этом городском районе, где много исторических памятников и красивых мест, зарождается соответствующая культурная традиция. |
As a result, a cultural tradition is being created in this part of the city, alongside its abundant monuments and the beauty of its sights. |
Существует множество взаимосвязей между характером городской жизни и характером преступности. |
There are many relationships between the patterns of urban life and the patterns of crime. |
От сельского образа жизни 50-х годов мы пришли к современному городскому образу жизни. |
From the rural life of the 1950s we have come to the urban life of the present day. |
Проникновение в парк после темноты, распитие спиртного в городском парке - это нарушение закона. |
Trespassing after dark, drinking at a city park - that's against the law. |
Сам он ошеломленно забрел в городской сад. |
In distraction Vorobyaninov wandered into the municipal park. |
Городской совет принимает меры, чтобы продолжить работу правительства в спокойной и упорядоченной форме. |
The City Council has measures in place to keep the government running in a calm and orderly fashion. |
Начался городской выгон, на котором паслись коровы, дощатый тротуар вдоль забора, шаткие мостики через ручейки и канавы. |
The city common began, on which cows were browsing; a board sidewalk along a fence; shaky little bridges over little brooklets and ditches. |
А Уэйну природа виделась лиловыми скатами крыш и вереницей лимонно-желтых фонарей -городской светотенью. |
So nature meant to this man Wayne a line of violet roofs and lemon lamps, the chiaroscuro of the town. |
Проект для департамента обороны для наведения порядка в условиях городского ландшафта. |
Defense Department projects for tight geometry urban pacification. |
И, разумеется, это мы стали первой городской женской гильдией, поставившей Лагерь на Кровавом острове, а в прошлом году мы достигли огромной популярности с постановкой о зверствах нацистов. |
We were of course, the first Townswomen's Guild to perform Camp on Blood Island, and last year, of course, we did an extremely popular re-enactment of Nazi war atrocities. |
You've also got something from the Pasadena Municipal Court. |
|
Рэдклифф сказал. что запасная дверь была в городском фонтане, а не в каком-то жутком металлургическом комбинате. |
Radcliffe said the back door was in a public fountain, not some creepy steel mill. |
В глубине души он, признаться, не собирался совсем отказываться от тех трюков, к которым он прибегал при организации и захвате городской железнодорожной сети. |
In his heart, of course, he was by no means prepared to give over entirely his old tricks in connection with organizing and managing a traction development. |
He wanted to go to her before he went on to inspect the universe of the town. |
|
Сегодня мой первый день на должность городского управляющего, так что я провожу встречи в офисе, чтобы растопить лёд. |
It's my first day as city manager, so I'm holding open office hours to break the ice. |
Сыновья лейтенанта сидели на зеленой скамейке в городском саду, значительно поглядывая на подъезд Геркулеса. |
The Lieutenant's sons were sitting on a green bench in the public garden, glancing pointedly at the doors of the Hercules. |
И потом он встречал ее в городском саду и на сквере по нескольку раз в день. |
And afterwards he met her in the public gardens and in the square several times a day. |
Везут ее в тележке на городское кладбище, валят красную глину ей в глаза. |
They cart her down to the city burying ground, roll red clay into her eyes. |
I could get the town council together, find something on the books. |
|
Городской дом пошел с молотка за неуплату налогов, и они переехали в две комнатенки, в которых даже черным не пристало жить. |
And the town house went for taxes and they've been living in two rooms that aren't fit for darkies. |
Темпельхофер-Фельд, на месте бывшего городского аэропорта, является крупнейшим в мире открытым пространством внутреннего города. |
Tempelhofer Feld, the site of the former city airport, is the world's largest inner-city open space. |
Один из самых известных троллеров ВСУ, Дэвид Миккельсон, продолжал создавать сайт городского фольклора Snopes.com. |
One of the most notorious AFU trollers, David Mikkelson, went on to create the urban folklore website Snopes.com. |
Гаец опоздал на 30 минут на заседание городской ратуши, где он столкнулся по меньшей мере с 500 избирателями, собравшимися в боулинге. |
Gaetz arrived 30 minutes late to the town hall meeting, where he faced at least 500 constituents crowded into a bowling alley. |
Его целью было изучение того, как искусство и культурные интересы могут быть лучше интегрированы в процесс планирования городского развития. |
Its focus was to explore how arts and cultural concerns could be better integrated into the planning process for city development. |
Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. |
Мартинес и некоторые из его сторонников снова появились на заседании городского совета в Буффе, и он стал первым человеком, арестованным в соответствии с новым городским постановлением. |
Martinez and some of his supporters again showed up at a City Council meeting in the buff and he became the first person arrested under the new city ordinance. |
Городской пейзаж представляет собой мешанину красочных исторических домов и церквей. |
The city skyline is a jumble of colorful, historic houses and churches. |
Несколько дней спустя Оспри столкнулся с Адамом Бруксом в главном событии Мельбурнского городского рестлинг-шоу, бальной драке; победив его, он выиграл чемпионат MCW Intercommonwealth. |
Days later, Ospreay faced Adam Brooks in the main event of a Melbourne City Wrestling show, Ballroom Brawl; defeating him to win the MCW Intercommonwealth Championship. |
Флюороз зубов растет в Соединенных Штатах одновременно с фторированием городского водоснабжения, хотя и непропорционально по расовому признаку. |
Dental fluorosis has been growing in the United States concurrent with fluoridation of municipal water supplies, although disproportionately by race. |
Самые ранние свидетельства городской санитарии были обнаружены в Хараппе, Мохенджо-Даро и недавно открытых Рахигархи цивилизации долины Инда. |
The earliest evidence of urban sanitation was seen in Harappa, Mohenjo-daro, and the recently discovered Rakhigarhi of Indus Valley civilization. |
В 1876 году городской совет Лос-Анджелеса распорядился установить четыре дуговых фонаря в разных местах города для уличного освещения. |
In 1876, the common council of the City of Los Angeles ordered four arc lights installed in various places in the fledgling town for street lighting. |
Как насчет того, чтобы изменить формулировку, чтобы отразить заметность концепции городской территории? |
How about we change the wording to reflect the notability of the urban area concept. |
22 октября 1927 года Познанский городской совет и офицеры полка открыли памятник Познанским уланам на улице Людгарда. |
On 22 October 1927, the Poznań City Council and the regiment's officers revealed a monument of the Poznań Uhlans on Ludgarda Str. |
Бак и Джонс провалили ограбление и убили городского Маршала Генри Д. Хамфри в Альме, штат Арканзас. |
Buck and Jones bungled a robbery and murdered Town Marshal Henry D. Humphrey in Alma, Arkansas. |
Впервые он был избран в городской совет Фримонта в 1992 году. |
He was first elected to the Fremont city council in 1992. |
Гамаки Майами рок-Ридж также были фрагментированы и изолированы от окружающих природных сообществ посредством городского и сельского развития. |
Miami Rock Ridge hammocks have also been fragmented and isolated from surrounding natural communities through urban and rural development. |
Обсерватории могут фильтровать длину волны натрия из своих наблюдений и практически устранять помехи от близлежащего городского освещения. |
Observatories can filter the sodium wavelength out of their observations and virtually eliminate the interference from nearby urban lighting. |
Расположенный в 11 милях к востоку от Баллимони, он находится в районе городского совета Баллимони и находится на краю долины Антрим. |
Located 11 miles east of Ballymoney, it is within the Ballymoney Borough Council area, and is at the edge of the Glens of Antrim. |
Художники были привлечены в город возможностью, так как городское правительство финансирует искусство с достаточными финансовыми ресурсами. |
Artists have been drawn into the city by opportunity, as the city government funds the arts with adequate financial resources. |
Папы и кардиналы 17-го и начала 18-го веков продолжили движение, обогатив городской пейзаж барочными зданиями. |
The popes and cardinals of the 17th and early 18th centuries continued the movement by having the city's landscape enriched with baroque buildings. |
В настоящее время пушка выставлена на лужайке перед зданием городской ратуши Афин, штат Джорджия, где расположен исторический район центра Афин. |
Currently, the cannon is on display on the front lawn of the City Hall of Athens, Georgia, where is a contributing property of the Downtown Athens Historic District. |
Украинский низкопольный троллейбус Электрон Т19 на городской улице. |
Ukrainian low-floor trolleybus Electron T19 on the city street. |
В 1884 году были выдвинуты планы городского водоснабжения, и на главной улице были построены резервуары, из которых жители могли черпать воду. |
Plans were put forward in 1884 for the town's water supply and tanks were erected in Main Street from which residents could draw water. |
Cut and Shoot управляется на местном уровне избранным мэром и пятью постами в Большом городском совете. |
Cut and Shoot is governed locally by an elected mayor and five at-large city council positions. |
Городской округ Лидса называется Киппакс и Метли. |
The Leeds City Ward is called Kippax and Methley. |
Некоммерческая организация, основанная в 1902 году в Бостоне, штат Массачусетс. Изначально как Городской информационно-пропагандистской деятельности . |
A non-profit organization founded in 1902, United States, at Boston, MA. Originally started as an urban outreach . |
Городской совет объявил его культурной достопримечательностью. |
It has been declared a Cultural Landmark by the Township Council. |
Первым клубным гербом, который использовал Форест, был городской герб Ноттингема, который впервые был использован на наборах в 1947 году. |
The first club crest used by Forest was the city arms of Nottingham, which was first used on kits in 1947. |
В 1890 году Г. Ф. Виллитс сменил Лаймана на посту городского Маршала. |
In 1890, G.F. Willits replaced Lyman as City Marshal. |
12 апреля 2017 года тольяттинский городской совет назначил мэром города Сергея Анташева. |
On April 12, 2017, the Tolyatti City Council appointed Sergey Antashev as the mayor of the city. |
120 городов находятся в процессе подготовки планов городской санитарии. |
120 cities are in the process of preparing city sanitation plans. |
Почему кто-то постоянно меняет демографическую цифру для парижского городского района примерно на 12 миллионов? |
Why does someone keep changing the Demographia figure for the Paris urban area to around 12 million? |
Вики-статья Амстердам государства Городском районе будет 1,2 млн. человек. |
Amsterdam wiki-article states urban area to be 1,2 million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «городской чутье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «городской чутье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: городской, чутье . Также, к фразе «городской чутье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.