Гость отеля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
незваный гость - uninvited guest
гость города - city visitor
дорогой гость - dear visitor
званый гость - invited guest
почётный гость - guest of honour
специальный гость - special guest
именитый гость - distinguished guests
нежданный гость - unexpected guest
гость столицы - capital guest
иностранный гость - foreign visitor
Синонимы к гость: посетитель, визитёр, пребыватель, гостиник, вечеринщик, проживатель, проживальщик, жилец, приезжающий, торговец
Антонимы к гость: местный
Значение гость: Тот, кто посещает, навещает кого-н. в домашней обстановке.
отель с видом на водоём - waterfront hotel
отель категории "люкс" - best luxury hotel
отель с приемлемыми ценами - reasonably priced hotel
атриум-палас-отель (екатеринбург) - Atrium Palace Hotel (Ekaterinburg)
пятизвездочный отель - five-star hotel
отель с видом на озеро - lakefront hotel
отель с видом на океан - oceanfront hotel
привлекательный отель - lovely hotel
модный отель - trendy hotel
отель квартирного типа - apartment hotel
Синонимы к отель: гостиница, пансионат, пансион, гранд-отель, спа-отель, бизнес-отель, эконом-отель, отельчик, мини-отель
Значение отель: Гостиница.
В этом эпизоде Бэзил слышит, что инспекторы отеля бродят по Торки инкогнито, и с ужасом понимает, что гость, которого он оскорблял на словах, вполне может быть одним из них. |
In the episode, Basil hears of hotel inspectors roaming Torquay incognito and realises with horror that a guest he has been verbally abusing could easily be one of them. |
Я все еще желанный гость в баре отеля? |
Am I still welcome in the hotel bar? |
Как-то вечером я была у мальчиков в квартире, когда вернулась мама, убрав 18 номеров отеля за день. |
I was at the boys' apartment one night, when the mom came home after cleaning 18 hotel rooms in one day. |
Свидетели сообщают, что сегодня вечером она свисала с балкона номера люкс отеля в Беверли-хиллз. |
Earlier this evening, witnesses report she was hanging off the balcony of her luxury suite at the Sofitel Hotel in Beverly Hills. |
Сотрудники отеля будут рады предоставить лучшую туристическую информацию о достопримечательностях, а также дать советы в соответствии с индивидуальной программой знакомства с этим прекрасным городом. |
Staff will provide you with the best travel and sightseeing tips, tailored to your personal wishes on how to discover this beautiful city. |
Понравилось положение отеля, по отношению к достопремечательнастям. |
It was clean and very well located, it was also very quiet. |
Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников. |
The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away. |
Этот парк находится совсем недалеко от нашего отеля, и благодаря специальному договору вам там будут предоставлены специальные условия. |
This park is at a short distance from our hotel and thanks to a special promotion you can take advantage of the special conditions. |
Если я не получу разрешение на строительство отеля, ты будешь работать на расчистке канализации. |
If I don't get planning permission for the casino hotel, you'll be taking a plunge in the sewage farm. |
Незваный гость хуже татарина. |
An uninvited guest is a pleasant surprise. |
Лучшие позиции находятся на крышах отеля, больницы, а также эта возвышенность в западном районе. |
The best vantage points are the rooftops of the hotel, the hospital and this part of the elevated ground of the western section of the nature preserve. |
Мой гость рисует абстрактно. |
See, my guest paints in a totally informal manner. |
Один гость показался нам нежелательным. Некий доктор Дориан, физик и инженер. |
We had one visitor from Earth who looked like trouble, a Dr. Dorian, physicist and engineer. |
Почему, потому что Джек Рейдер явно дал понять, что он высоко оценил мои исследования, что я желанный гость здесь, и что ему выгодно работать со мной? |
Why, because Jack Rader's made it clear that he appreciates my research, that I'm welcome there, and I have the most leverage with him now? |
I'm sequestering the team in a hotel room Saturday night. |
|
Мой сегодняшний гость водит Bentley Continental. |
Now, my guest tonight drives a Bentley Continental. |
Тогда, быть может, вы напомните ему, что у нас сегодня гость? |
'Then perhaps you would remind him that he has a guest this afternoon. |
Yeah, it says here he's in, uh, administrative segregation. |
|
На выходе из отеля их ждала правительственная машина. (Селдон провел рукой по обивке; такой роскоши он не видел никогда). |
Outside the hotel they climbed into an official ground-car. (Seldon ran his hand over the upholstery; he had never been in anything so ornate.) |
Looks like the Smiths had a guest last night. |
|
Оставила внизу другого мужчину под впечатлением, он её гость на ночь. |
Left another man downstairs under the impression he was her guest for the night. |
I'm the worst houseguest in the world! |
|
Ну вот что, господа, - сказал Билибин, -Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. |
Well now, gentlemen, said Bilibin, Bolkonski is my guest in this house and in Brunn itself. I want to entertain him as far as I can, with all the pleasures of life here. |
Пока Адам был в море, оно были в люксе отеля Ритц. |
While Adam was sailing, they were in a suite at the Ritz. |
We just went out to walk around our bed and breakfast. |
|
Машина припаркована у отеля. |
His car's parked at a hotel. |
The afternoon wore away, however, and he did not appear. |
|
... I would like to invite a guest to join me. |
|
Клузо ждет в холле отеля первого проходящего мимо оператора и говорит: Давай пойдем взглянем и они едут. |
Clouzot would wait in the hotel lobby for the first cameraman to come by and he'd say Let's go take a look and off they'd go. |
You're a frequent visitor to court these days. |
|
Оказалось, что адрес, который Аарон ввел в GPS, это адрес роскошного отеля в центре. |
Turns out that the address that Aaron put into the GPS was for a luxury hotel in Midtown. |
Вдруг, мы попали под снайперский огонь с верхних этажей отеля. |
Then we come under sniper fire from the upper floors of a hotel. |
А пока вы ждете, могу предложить вам пролистать каталог сувенирного киоска отеля. |
While you wait I might suggest that you browse through the hotel's gift shop. |
Мой первый гость, мистер Альберт Комптон, чья жена утверждает, что он старается вести себя ненадлежащим образом. |
My first guest is Mr Albert Compton, whose wife claims he tends to behave in an inappropriate manner. |
Крамер, ты знаешь что ты всегда желанный гость в моем доме до тех пор пока мистер Джонсон в штанах это другое дело. |
Kramer, you know you're always welcome in my home but as far as Mr. Johnson is concerned that's another story. |
И у меня есть идеальный гость. |
And I have the perfect guest. |
Наш гость шпионил за нами. |
Our guest has been spying on us. |
And let Heather Mancuso think I'm a bad guest? |
|
Найди ее анкету в базе данных сотрудников отеля. |
Look her up from the hotel's employee files. |
Я пишу Вам из отеля Браун Пэлэс, где Ваш друг, Катрина, работала. |
I am writing to you from the Brown Palace Hotel, where your friend, Katherine, has been employed. |
Как только наш гость вошел в комнату, его взгляд тотчас же упал на палку в руках Холмса, и он с радостным криком потянулся за ней. |
As he entered his eyes fell upon the stick in Holmes's hand, and he ran towards it with an exclamation ofjoy. |
В отеле есть небольшой музей рядом с американским баром, открытый для публики, с вращающейся выставкой предметов из архивов отеля. |
The hotel contains a small museum next to the American Bar, open to the public, with a revolving exhibition of items from the hotel's archives. |
A tip of small change may be given to a hotel porter. |
|
Гость поворачивает чашу, чтобы не пить из нее, делает глоток и делает комплимент хозяину за чай. |
The guest rotates the bowl to avoid drinking from its front, takes a sip, and compliments the host on the tea. |
Когда ему было 11 лет, гость, который пришел навестить его старшего брата, проигнорировал молодого ю фана, когда тот проходил мимо него. |
When he was 11, a guest who came to visit his elder brother ignored the young Yu Fan when he walked past him. |
Оба отеля были расположены в форме буквы U с внутренним двором. |
Both hotels were laid out in a “U” shape with an inner courtyard. |
Второй день Стоунуолла был проведен в пятницу, 28 июня 2019 года, за пределами отеля Stonewall Inn. |
The second Stonewall Day was held on Friday, June 28, 2019, outside the Stonewall Inn. |
“К тому времени, когда он зарегистрировался на стойке регистрации отеля Шато Мармон в ночь на 28 февраля 1982 года, Белуши был бомбой замедленного действия, пустырем, беспорядком. |
“By the time he checked in at the front desk of the Chateau Marmont on the night of February 28, 1982, Belushi was 'a time bomb, a waste site, a mess. |
В 1513 году город посетил первый европейский гость, португальский посланник Томе Пиреш. |
In 1513, the city was visited by its first European visitor, Tomé Pires, the Portuguese envoy. |
3000 номеров отеля были перестроены в 1544 больших и более элегантных номера; 600 были преобразованы в двухместные номера с двумя смежными ванными комнатами. |
The hotel's 3,000 guest rooms were rebuilt into 1,544 larger and more elegant rooms; 600 were converted to double-sized rooms with two adjoining bathrooms. |
Гость-карлик загоняет Мерседес отца Томаса в бассейн после того, как другие посетители вечеринки отправили его в духовку. |
A dwarf guest drives Thomas' dad's Mercedes into the pool after being put into an oven by other partygoers earlier. |
Гости изолированного отеля, отрезанного лавиной, удивляются, когда появляется Роланд Бриссо, человек, у которого не хватает левой руки, неся только маленький ларец. |
The guests at an isolated hotel cut off by an avalanche are surprised when Roland Brissot, a man missing his left hand, shows up, carrying only a small casket. |
Автобусная остановка на Маунт-Плезант-Роуд находится недалеко от отеля RVP. |
The bus stops on Mount Pleasant Road are close to RVP. |
Детали пока уточняются, но был дан краткий обзор, компания расширит этаж казино и добавит 300-футовую башню отеля. |
The details are being finalized but a brief overview was given, the company will expand the casino floor and add a 300 ft hotel tower. |
Статус отеля был пересмотрен в 1850 году испанским писателем и Майоркским хронистом Хоакином Марией Бовер - и-Росельо. |
The property's status was reviewed in 1850 by the Spanish writer and Majorcan chronicler, Joaquín María Bover i Roselló. |
Это также Честная кухня; ни одна из фальшивых Великих кухонь отеля International Palace. |
It is honest cooking too; none of the sham Grand Cuisine of the International Palace Hotel. |
Я думаю, что это не соответствует действительности, чтобы описать Джей-Джей отеля burnel душителям как плевок бас-гитарист. |
I think it's factually inaccurate to describe JJ Burnel of The Stranglers as a slap bass player. |
В округе есть четыре лицензированных отеля, а также добровольная пожарная команда и станция, содержание которых обходится примерно в 60 фунтов стерлингов в год. |
There are four licensed hotels in the district, also a volunteer Fire Brigade and station, maintained at a cost of about £60 a year. |
Он также работал менеджером отеля медальон на пересечении 6-й авеню и 23-й улицы. |
He also worked as a hotel manager at the Medallion Hotel on 6th Avenue and 23rd Street. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гость отеля».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гость отеля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гость, отеля . Также, к фразе «гость отеля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.