Груз, перевозимый автотранспорт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet
сокращение: frt., shpt.
железнодорожное уведомление о прибытии груза - railway advice
абхазский областной комитет кп грузии - Abkhazian Regional Committee of Communist Party of Georgia
грузинскими - Georgian
отправитель груза - shipper
английский грузинский - english georgian
грузия и азербайджан - georgia and azerbaijan
Грузия и Турция - georgia and turkey
с опасными грузами - with the dangerous goods
общая опасность для судна и груза - common peril for ship and cargo
спасение груза корабля - the salvage of a ship's cargo
Синонимы к груз: груз, груз корабля, товары, товар, вещи, имущество, багаж, нагрузка, поклажа, кладь
Значение груз: Тяжесть, тяжёлый предмет.
вагон для бестарных перевозок - bulk waggon
аэродромное обеспечение воздушных перевозок - airlift airfield
совместная перевозка нескольких авиакомпаний - interline transportation
объем перевозок материалов - volume of material movements
грузовые перевозки по найму - for-hire truck operations
при условии перевозки - provided transportation
перевозки продуктов - transportation products
осуществлять перевозки - carry out the transport
счёт за перевозку грузов авиатранспортом - air freight bill
перевозки и экспедирование - transport and shipment
Синонимы к перевозимый: переправляемый, перемещаемый, доставляемый, провозимый, транспортируемый, перебрасываемый
измерительный автотрансформатор - instrument autotransformer
улица, закрытая для автотранспорта - pedestrian road
автотранспортных средств на дорогах общего пользования - motor vehicle on a public road
автотрансформатор третичный - autotransformer tertiary
автотрансформатор трёхфазного тока - three-phase autotransformer
артиллерийско-техническая рота капитального ремонта автотракторной техники - ordnance automotive heavy maintenance company
доставляется автотранспортом - delivered by truck
городские автотрассы и их окрестности - urban roadways and their surroundings
налог на автотранспортные - motor tax
Отдел автотранспортных средств - department of motor vehicles
Синонимы к автотранспорт: транспорт, спецавтотранспорт, автомототранспорт
При расчете удельного импульса учитывается только топливо, перевозимое вместе с транспортным средством до его использования. |
When calculating specific impulse, only propellant carried with the vehicle before use is counted. |
Новое судно будет иметь расширенные возможности в Антарктике, возможность перевозить и заправлять вертолеты, а также пополнять запасы как топлива, так и пресной воды. |
The new vessel will have enhanced capabilities in Antarctica, the ability to carry and refuel helicopters, as well as replenish with both fuel and fresh water. |
Рейс между Куракуа и Землей обычно перевозил свыше двадцати пассажиров. |
The run between Quraqua and Earth usually carried upward of twenty passengers. |
Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ. |
In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire. |
Сила огня, выражаемая в показателях теплового проявления в мегаваттах, может существенно различаться в зависимости от вида транспортного средства и перевозимого им груза. |
The capacity of a fire expressed in terms of heat development in megawatts can differ greatly depending on the type of vehicle and load. |
Большинство автомобилей, перевозимых Manheim Export отправляются из следующих портов: NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago и Toronto. |
The majority of cars handled by Manheim Export are loaded and shipped from: NY/NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago and Toronto. |
В Завие было совершено нападение на автоколонну, перевозившую избирательные бюллетени из избирательных участков на склад, и в результате были похищены материалы 41 из 49 избирательных участков. |
In Zawiya, a convoy carrying polling materials from polling centres to a warehouse was attacked in transit, and materials for 41 of 49 polling stations were stolen. |
Вы не уточнили, что тело надо перевозить. |
You did not specify that he was to be shipped. |
Ты думаешь Диего Сальцедо использует фургон с мороженным, чтобы перевозить контрабандные товары по городу? |
You think Diego Salcedo is using ice cream trucks to move smuggled goods around the city? |
Героин уходит отсюда, как я понимаю, перевозится куда-то этим подъёмником. |
The heroin leaves here, I take it, carried somewhere by that winch. |
Вот хотя бы уголь - вы не добывали его, не перевозили, не доставляли покупателю. |
Just like the coal. You didn't dig it. You didn't haul it to market. You didn't deliver it. |
Когда ты перевозишь ядерное оружие, тебя обучают восстанавливать его в случае, если это возможно, приводить его в негодность, если это нужно, и уничтожать, если это необходимо. |
When you fly with nuclear weapons, you're trained to... retrieve if possible, disable if necessary, destroy if essential. |
Он отвечал за контрабандную сеть, перевозившую кокаин Пабло тоннами. |
He was responsible for a smuggling network that brought in Pablo's cocaine by the ton. |
Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны. |
Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range. |
А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес. |
Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself. |
It's being transported tomorrow! |
|
You're running cash in your trucks, Mister... |
|
Я могу заверить вас, что это настоящие деньги и так гораздо легче перевозить 50,000. |
I can assure you that is legal tender, and far easier to transport than 50,000 singles. |
Он перевозит фрагмент навигационных карт. |
It's carrying a section of a navigational chart. |
Мы говорим о товарах стоимостью в тысячи долларов, перевозимых через границу штата. |
We are talking thousands of dollars in merchandise being taken across state lines. |
Транспорт ВВС, перевозивший Моррис, который взорвался в воздухе. |
An Air Force transport carrying Morris exploded in midair. |
Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным. |
We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed. |
С 1940 по 45-й годы. Они перевозили разведчиков, провизию, и огромные суммы денег в Норвегию |
Between 1940 and '45, they took spies, supplies, and large sums of money across to Norway. |
Я вас выручаю, а вы перевозите мой груз. |
I bail you out, you transport my cargo. |
We already started ferrying people to the border. |
|
Милиционеры отказывались их перевозить, пока местный житель Железнодорожного Союза не потребовал, чтобы их увезли для захоронения. |
The militia officers refused to allow them to be moved until a local of a railway union demanded they be taken away for burial. |
Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году. |
Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966. |
Владельцы огнестрельного оружия в Северной Ирландии не должны перевозить свое огнестрельное оружие в Великобританию. |
Firearm possessors in Northern Ireland must not transport their firearms to Great Britain. |
Холодильное оборудование также позволяло производить скоропортящиеся продукты, которые затем можно было перевозить по всей территории Соединенных Штатов. |
Refrigeration also allowed for production of perishable commodities, which could then be shipped throughout the United States. |
Помимо ценного груза в 117 000 фунтов стерлингов, Ортега перевозил 300 французских резервистов, а также конфиденциальную почту из Адмиралтейства. |
In addition to a valuable cargo of £117,000, the Ortega was carrying 300 French reservists as well as confidential mail from the Admiralty. |
Калифорния определяет коммерческий автомобиль как тот, который перевозит на прокат либо людей, либо продукты. |
California defines a commercial vehicle as one that transports for hire either people or products. |
В системе EMS/эвакуации пострадавших EC145 может перевозить до двух пациентов на носилках с тремя сопровождающими медицинскими работниками. |
In an EMS/casualty evacuation arrangement, the EC145 can carry up to two stretchered patients with three accompanying medical staff. |
Это было в письме, отказывающем в разрешении киноадаптеру, чтобы Братство Кольца перевозилось орлами, а не путешествовало пешком. |
This was in a letter refusing permission to a film adapter to have the Fellowship of the Ring transported by eagles rather than traveling on foot. |
Он сократил военные расходы, полагаясь на очень высокие технологии, такие как ядерное оружие, перевозимое бомбардировщиками дальнего действия и межконтинентальными ракетами. |
He cut military spending by reliance on very high technology, such as nuclear weapons carried by long-range bombers and intercontinental missiles. |
В настоящее время Schwebebahn перевозит по городу около 80 000 пассажиров в будние дни. |
The Schwebebahn nowadays carries approximately 80,000 passengers through the city per weekday. |
В Средние века товары из Шеффилда приходилось перевозить по суше в ближайший внутренний порт-Баутри на реке Холостяк. |
In medieval times, the goods from Sheffield had to be transported overland to the nearest inland port – Bawtry on the River Idle. |
Взамен Китай импортировал в основном серебро из перуанских и мексиканских рудников, перевозимое через Манилу. |
In return China imported mostly silver from Peruvian and Mexican mines, transported via Manila. |
Без груза он весил 9 тонн и был способен перевозить 50 пассажиров. |
Unladen it weighed 9 tons and was capable of carrying 50 passengers. |
Это был тот самый объект для размещения крупных судов Великих озер, которые перевозили основные товары для бизнеса и промышленности в Западном Нью-Йорке. |
It has been that facility to house large Great Lakes vessels that have carried essential goods to business and industry in Western New York. |
Однако отпечатки очень портативны, и их перевозили по всей Европе. |
However prints are highly portable, and were transported across Europe. |
Например, более эффективный паровой двигатель позволял дешевле перевозить товары и людей, что способствовало промышленной революции. |
For example, a more efficient steam engine allowed the cheaper transport of goods and people that contributed to the Industrial Revolution. |
Перегруженные сверхнапряженные суда часто перевозили ирландских эмигрантов через Атлантику и были гробовыми судами обоих типов. |
Overloaded overinsured ships frequently carried Irish emigrants over the Atlantic and were coffin ships of both types. |
Коммерческие лицензии, которые позволяют перевозить пассажиров и грузы, более жестко регулируются. |
Commercial licenses that allow the transport of passengers and cargo are more tightly regulated. |
Еще до эпохи телеграфа военные депеши из-за океана составляли письма, перевозимые быстроходными парусными судами. |
Before the telegraph age military dispatches from overseas were made by letters transported by rapid sailing ships. |
Исход 1947 года был судном, которое перевозило 4500 еврейских иммигрантов из Франции в британскую обязательную Палестину 11 июля 1947 года. |
Exodus 1947 was a ship that carried 4,500 Jewish immigrants from France to British Mandatory Palestine on July 11, 1947. |
Человек может перевозить на траве больше груза, чем он может нести на спине. |
It is possible for a person to transport more weight on a travois than can be carried on the back. |
Трамвай перевозил пассажиров и грузы и ходил по деревянным рельсам. |
The tramway carried passengers and freight, and ran on wooden rails. |
Этот тип номерного знака был постепенно отменен в 1972 году и до 2012 года законно перевозился только на транспортных средствах, впервые зарегистрированных до 1 января 1973 года. |
This style of plate was phased out in 1972 and, until 2012, legal to be carried only on vehicles first registered before 1 January 1973. |
В Лос-Анджелесском отделении клуба Сьерра есть секция вьючных мулов, которая организует пешие походы с припасами, перевозимыми мулами. |
The Angeles chapter of the Sierra Club has a Mule Pack Section that organizes hiking trips with supplies carried by mules. |
Боеприпасы также перевозились в пушечном тракторе с отрядом и различными орудийными магазинами. |
Ammunition was also carried in the gun tractor with the detachment and various gun stores. |
Нарвик представлял собой свободную ото льда гавань в Северной Атлантике для железной руды, перевозимой по железной дороге из Кируны в Швецию. |
Narvik provided an ice-free harbour in the North Atlantic for iron ore transported by the railway from Kiruna in Sweden. |
Письма и печатные материалы, доставленные почтой в семнадцатисотые годы, перевозились на лошадях в седельной сумке. |
Letters and printed material delivered by mail in the seventeen-hundreds were carried by horse in a saddle bag. |
К этому времени воздушный транспорт явно преуспевал, доставляя в город больше грузов, чем раньше перевозилось по железной дороге. |
By this time the airlift was clearly succeeding, delivering more cargo than had previously been transported into the city by rail. |
Торговые суда перевозили большие команды мужчин, которым целыми днями не хватало общества женщин. |
Merchant ships carried large crews of men, who lacked the company of women for days on end. |
Согласно предыстории, Бекетт заклеймил Спарроу как пирата за отказ перевозить рабов для Ост-Индской торговой компании. |
According to the backstory, Sparrow was branded a pirate by Beckett for refusing to transport slaves for the East India Trading Company. |
Поступали также сообщения о том, что в городе Палу и его окрестностях были разграблены грузовики, перевозившие материально-техническое обеспечение и топливо. |
There were also reports that trucks carrying logistics and fuel were looted in and around the city of Palu. |
Когда Адмирал Зутман попал в плен, он перевозил 1500 бочек муки. |
When captured Admiral Zoutman was carrying 1500 barrels of flour. |
Уместно ли перевозить чьи-то вещи? |
Is it appropriate to move anyone's stuff? |
Они будут перевозить товары и почту через верблюдов в пустыне. |
They would transport goods and mail via camels in the desert. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «груз, перевозимый автотранспорт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «груз, перевозимый автотранспорт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: груз,, перевозимый, автотранспорт . Также, к фразе «груз, перевозимый автотранспорт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.