Доставляется автотранспортом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должны быть доставлены непосредственно - to be delivered directly
доставлены вовремя на Рождество - delivered in time for christmas
доставлять, приносить удовольствие - to afford / give pleasure
еда доставляется - food delivered
выработка, по которой доставляют добытое ископаемое - drawing roadway
успешно доставленное обучение - successfully delivered training
товар будет доставлен - the goods will be delivered
товары были доставлены - the goods were delivered
товар был доставлен - goods had been delivered
энергия доставляется - energy is delivered
Синонимы к доставляется: доводившийся, довозившийся, подвозившийся, возившийся, приносившийся
колонна автотранспорта - convoy
автотранспортный полис - motor policy
цена франко автотранспорт - free on truck price
грузовой автотранспорт - commercial vehicles
автотранспортный перевозчик - highway carrier
автотрассировщик - autorouter
доставка автотранспортом - shipped by road
доставляется автотранспортом - delivered by truck
рота санитарного автотранспорта - medical ambulance company
оборудование для автотранспорта - equipment for motor vehicles
Волоконно-оптические линии доставляют цифровые сигналы в узлы системы, где они преобразуются в радиочастотные каналы и модемные сигналы на коаксиальных магистральных линиях. |
Fiber optic lines bring digital signals to nodes in the system where they are converted into RF channels and modem signals on coaxial trunk lines. |
Он держался около Тананды, которой это доставляло удовольствие. |
He stayed by Tananda, who seemed perfectly happy to cuddle close to him. |
Кто-то доставляет его отсюда в Агадир, Эс-Суэйру, Фес, Танжер, Уджду... |
Someone will bring it from here to Agadir, Essaouira, Fez, Tangier, Oujda... |
Чтобы успешно провести этот полет, президент попросил НАСА продолжать работу по созданию космических кораблей, чтобы запустить такой аппарат, который будет успешно доставлять наших астронавтов в открытый космос. |
To complete this Journey to Mars, the President asked NASA to further its work on a spacecraft and launch a system that would successfully bring our astronauts into deep space. |
В наше время мы стремимся к занимательности повествования, потому что это доставляет нам удовольствие. |
Now, we gravitate to narrative because it makes us feel good. |
Девушка горячо запротестовала, говоря, что ни за что на свете не станет доставлять столько беспокойства, и тут же в коридоре сняла шляпу и плащ. |
She replied with great earnestness that she would not think of giving that trouble, and on the instant divested herself of her bonnet and cloak in the passage. |
По началу это доставляло неудобства, но это подтолкнуло нас к различным выдумкам. |
Well, it did put a crimp on things at first, but that just forced us toe more creative. |
Если кто-то доставляет тебе неприятности, не нужно срывать концерт. Нужно прийти и поговорить со мной. |
If there's somebody causing you problems, we don't disrupt the assembly, m'kay, you come and talk to me. |
Carmine Falcone brings in shipments of drugs every week. |
|
Они не хотели напрямую связываться, поэтому доставляли деньги сюда. |
They didn't want it tied directly to them, so they had it delivered here. |
Самый вид пакета с каким-нибудь сюрпризом доставлял ей такую детскую радость, что не вскрыть этот пакет она была просто не в силах. |
Besides, she had a childish love of surprise packages and could not resist opening his gifts. |
Ему доставляет наслаждение срывать наши планы. |
It delights in frustrating our plans. |
Его хромота, доставлявшая ему столько огорчений, вызывала у нее жалость, и эта жалость проявлялась в нежности. |
She pitied his deformity, over which he was so sensitive, and her pity expressed itself instinctively in tenderness. |
Простите, что доставляю столько беспокойства, но я подумал, что обязан поговорить с вами, прежде чем отправиться в полицию. |
I'm sorry to have bothered you. I just thought I should talk to you before I went to the police. |
Федулыч! - с криком вырвалось у нее, - что я вам сделала? неужели вам доставляет удовольствие оскорблять меня? |
Fedulych! she shouted in pain. What have I done to you? Why do you take pleasure in insulting me? |
За последние несколько месяцев он находил время, чтобы выслеживать и убивать, он бы не смог одновременно доставлять грузы. |
In the past few months, he's had the flexibility To hunt and kill, and he couldn't do all that and run loads. |
Ему это доставляло удовольствие, поэтому он переходил на больших змей с более серьезными укусами. |
It was a pleasurable thing so he went for bigger and bigger and harder and harder. |
Отношения доставляли вам удовольствие? |
Was intercourse pleasurable for you? |
Он думает, что доставлял только письма, и не припоминает посылки в коттедж, но не может быть полностью уверен. |
He thinks it was letters only and no parcel at the cottage - but he isn't sure. |
Он доставляет провизию в отдаленные деревни. |
It takes the food parcels to the remotest villages. |
Все, что мне нужно делать - удовлетворять мужчину, которого люблю и два раза за ночь запирать его в водонепроницаемом цилиндре, что также доставляет ему удовольствие. |
All I have to do is please the man I love and twice nightly lock him in a watertight drum, which also pleases him. |
Даже если ему предстояло выслушать похвалу Императора, все это не доставляло ему никакого удовольствия. |
Even if he was going to meet the Emperor and to receive Imperial commendation, he found no joy in it. |
Она могла видеть одну его неподвижную, сгорбленную спину, но и это ей доставляло некоторое облегчение. |
She could see only his motionless bent back, but even that have her some kind of consolation. |
Are we delivering food to a movie set by any chance? |
|
I was delivering the mail on Wednesday afternoon. |
|
Просто с девочками больше хлопот, чем с мальчиками, а люди склонны больше волноваться о тех, кто доставляет им заботы, чем об остальных. |
It's just that girls are more trouble than boys and people are apt to worry more about troublesome people than those who aren't. |
Я доставлял сумки тому человеку, с противоположной улицы и ходил за счетом. |
I delivered the sacks for that man from across the road and sent off the invoice. |
I deliver you. I lead them out of the desert. |
|
Этот Зверь доставлял всем проблемы. |
The beast was causing a problem. |
Oh, come on, you've never got food catered to the district? |
|
Я не хочу доставлять вам хлопот. |
I wouldn't want to put you to any trouble. |
Но, мисс Марлоу, - запростестовал режиссер, - я не хочу доставлять вам беспокойство. |
But, Miss Marlowe, the director protested. I can't put you to all that trouble! |
Я живу в квартире над пышущей жаром химчисткой, и я подрабатываю разносчиком пиццы, и иногда доставляю пиццу своим ученикам. |
I live in a studio apartment above a steaming hot dry cleaner, and I have a second job where I work as a pizza man, and occasionally I get to deliver pizzas to my students. |
Mother, like the postal service, the police delivers parcels. |
|
Приятно видеть, какое удовольствие доставляет вам ваша работа. |
Glad you can find joy in your job. |
Мне эта мысль не доставляет никакого удовольствия... но она умрет, жалобно скуля, если ты обманешь меня |
I take no pleasure in the thought... but she will die weeping if you cross me |
Только доставляю сообщение от императора Красса! |
Only to deliver message from Imperator Crassus! |
Если будет доставлять неприятности, поджарьте его. |
If he gives you any trouble, hit him. |
Кто-то конкретный доставлял ей неприятности? |
Was there anyone in particular giving her trouble? |
Она доставляет неудобства, но справиться можно. |
It is proving to be an inconvenience, but it is manageable. |
Французская академия объявила конкурс на тему: Счастье, доставляемое занятиями наукой. |
The French Academy had given for its prize subject, The Happiness procured through Study. |
Бакстеру, наверное, нравилось что парень доставлял компании неприятности. |
Baxter probably loved that the guy was causing headaches for the company. |
Отклик общественности на книгу сыграл свою роль в национальном законе О безопасности дорожного движения и автотранспортных средств в 1966 году. |
Public response to the book played a role in the National Traffic and Motor Vehicle Safety Act in 1966. |
Ежедневно на место съемок доставлялось 10 000 бутылок минеральной воды. |
Every day, 10,000 bottles of mineral water were delivered to the shooting location. |
Марвин присоединяется к экипажу Золотого сердца и с помощью невероятностного двигателя, запрограммированного Зафодом Библброксом четвертым, доставляет их на разрушенную планету Бронтиталл. |
Marvin rejoins the crew on the Heart of Gold, and using the improbability drive programmed by Zaphod Beeblebrox the Fourth, takes them to the ravaged planet Brontitall. |
Пациента доставляли на производство четыре раза за один спринт. |
PatientKeeper delivered to production four times per Sprint. |
Пыльцевая трубка удлиняется, пронзает и прорастает через стенку мегаспорангия и доставляет сперматозоиды к женскому гаметофиту внутри. |
The pollen tube elongates and pierces and grows through the megasporangium wall and delivers the sperm cells to the female gametophyte inside. |
Калуму доставляет удовольствие мучить честного фермера. |
Calum takes delight in tormenting a straight-shooting farmer. |
Какао и кофе являются наиболее важными товарными культурами в Ойеме и доставляются на экспорт грузовиками в камерунские порты Криби и Дуала. |
Cocoa and coffee are the most important cash crops in Oyem and are trucked to the Cameroon ports of Kribi and Douala for export. |
Розничные торговцы часто просят, чтобы товары доставлялись им в контейнерах, которые позволяют легко складировать полные грузы. |
Retailers often ask for merchandise to be delivered to them in shipping containers which allow the easy stocking of full case loads. |
Изогнутый лук накапливает больше энергии и доставляет ее более эффективно, чем эквивалентный лук с прямыми конечностями, давая стреле большее количество энергии и скорости. |
A recurve bow stores more energy and delivers energy more efficiently than an equivalent straight-limbed bow, giving a greater amount of energy and speed to the arrow. |
Было показано, что трубопровод способен доставлять более 2 миллионов баррелей нефти в день, но в настоящее время обычно работает с долей максимальной мощности. |
The pipeline has been shown capable of delivering over 2 million barrels of oil per day but nowadays usually operates at a fraction of maximum capacity. |
В возрасте 15 лет Уоррен зарабатывал более 175 долларов ежемесячно, доставляя газеты Washington Post. |
At the age of 15, Warren made more than $175 monthly delivering Washington Post newspapers. |
По их словам, пленных по одному доставляли в лагерь, где, как считалось, их допрашивали. |
They said prisoners were taken one at a time to the camp, where they were believed to be interrogated. |
Считается, что это название происходит от средневекового итальянского слова, обозначающего Майорку, остров на пути следования судов, доставляющих Испано-морскую продукцию из Валенсии в Италию. |
The name is thought to come from the medieval Italian word for Majorca, an island on the route for ships bringing Hispano-Moresque wares from Valencia to Italy. |
Передний бак вентилируется в атмосферу, а отрицательное манометрическое давление воздуха в заднем баке доставляет чернила к картриджам. |
The front tank is vented to atmosphere, and negative gauge air pressure in the back tank delivers ink to the cartridges. |
Запущенный на Ариане-6аппарат сможет дозаправлять лунные десанты и доставлять грузы к шлюзу. |
Launched on the Ariane 6, the vehicle will be able to refuel lunar landers and deliver cargo to the Gateway. |
Messages are delivered on a best-effort basis. |
|
Пусковая труба перезаправляется на склад, но ракетные снаряды доставляются в огневые подразделения в их пусковых трубах. |
The launch tube is reloadable at depot, but missile rounds are delivered to fire units in their launch tubes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доставляется автотранспортом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доставляется автотранспортом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доставляется, автотранспортом . Также, к фразе «доставляется автотранспортом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.