Группироваться вместе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Группироваться вместе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to cluster together
Translate
группироваться вместе -

- группироваться

глагол: group

- вместе [наречие]

наречие: together, along, in conjunction, along with, teamwise

предлог: including



Принцип хорошей формы относится к тенденции группировать вместе формы сходной формы, рисунка, цвета и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle of good form refers to the tendency to group together forms of similar shape, pattern, color, etc.

В 2007 году Катар вместе с Турцией был единственной страной, поддержавшей ХАМАС после того, как эта группировка вытеснила Палестинскую администрацию из Сектора Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Qatar was, with Turkey, the only country to back Hamas after the group ousted the Palestinian Authority from the Gaza Strip.

Не было никакой группировки подобных сделок вместе, что затрудняло для кого-то знать значение кода MOS без руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no grouping of similar trades together, making it hard for someone to know the meaning of an MOS code without a manual.

Египтяне часто группировали богов вместе, чтобы отразить эти отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians often grouped gods together to reflect these relationships.

Недавние филогеномические исследования подтверждают группировку голубей и песчаных кустарников вместе с мезитами, образующими сестринский таксон к Мирандорнитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent phylogenomic studies support the grouping of pigeons and sandgrouse together, along with mesites, forming the sister taxon to Mirandornithes.

Затем большая часть льда раскололась вместе с Троцким, оставив небольшой остаток группировки, в которую входил Грандизо Мунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the ICE then split with Trotsky, leaving a small remnant grouping which included Grandizo Munis.

Я надеюсь, что они смогут найти способ применить его к своей собственной жизни, потому что группировка вместе отнимает всю идею женской свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope they can find a way to apply it to their own lives, because grouping together takes away the whole idea of Women's Lib.

Джон вместе со своими родственниками возглавил оставшуюся повстанческую группировку на острове Эли, следуя указанию Кенилуорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, along with his relatives, led the remaining rebel faction on the Isle of Ely following the Dictum of Kenilworth.

Не было никакой группировки подобных сделок вместе, что затрудняло для кого-то знать значение кода MOS без руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no grouping of similar trades together, making it hard for someone to know the meaning of an MOS code without a manual.

Может ли он просто принять ее в качестве второй номинации кур, а не группировать ее вместе с первой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it just accept it as a second CSD nomination, rather than grouping it along with the first?

В V1 и первичной сенсорной коре в целом нейроны с аналогичными свойствами настройки имеют тенденцию группироваться вместе в виде кортикальных колонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In V1, and primary sensory cortex in general, neurons with similar tuning properties tend to cluster together as cortical columns.

В более общем случае фигурные скобки используются для группировки слов вместе в один аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, curly braces are used to group words together into a single argument.

Они вместе с членами лоялистских военизированных группировок сидели в тюрьмах за убийства, насильственные преступления или террористические преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, along with members of loyalist paramilitary groups, were jailed for murder, violent crimes or terrorist offences.

В последние годы усиливается обеспокоенность по поводу насилия среди группировок чернокожих сепаратистов, сказал он. Вместе с тем, никакой тревоги относительно угрозы правого экстремизма не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been concerns about rising violence among black separatist groups in recent years, he said, but it does not approach the threat of right-wing extremism.

Эти битовые поля также могут быть дополнительно закодированы серым цветом перед группировкой вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bit fields are also optionally gray coded before being grouped together.

Запланированный как трехлетнее шоу с пятью эпизодами в год в течение пятнадцатинедельного сезона, сериал будет группировать пьесы вместе тематически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planned as a three-year show with five episodes per year over a fifteen-week season, the series would group plays together thematically.

Это был звук нашей общей скорби, их объятия были как крепкие стены, удерживающие нас вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the sound of our grieving, the feel of their arms around me, the steady walls that held us together.

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning.

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the transplant, we began to spend more and more time together.

А что, когда Большая двадцатка собирается вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about when the whole 20 are getting together?

Затем Маккаскелл вместе с агентами Секретной службы лично подберет вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCaskell and the Secret Service will pick you up then.

Голд сказал, что усилит её терапию Если они будут проводить больше времени вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold said he could intensify her therapy if they spent more time together.

Мы говорим о кардассианской экстремистской группировке, которая уже совершила убийство двух баджорских чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about a Cardassian extremist group that's already succeeded in assassinating two Bajoran officials.

В комнате было почти темно, жарко и пахло вместе мятой, одеколоном, ромашкой и гофманскими каплями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was almost dark in the room, and very hot, while the air was heavy with the mingled, scent of mint, eau-de-cologne, camomile, and Hoffman's pastilles.

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

Что именно заставило вас полагать, что Халид Ансари финансирует террористические группировки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What specifically did they contribute that led you to believe Khalid Ansari was funding terrorist groups?

И вероятность такого исхода растет вместе с числом переходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chances, however, increase rapidly with the number of transitions.

А я увидел возможность стравить между собой две криминальных группировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I saw an opportunity to pit one criminal organization against another.

Избранник снял доспехи и вместе с оружием сложил у своих ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man stripped off his armor and weapons and piled them at his feet.

Но малейшая оплошность с их стороны Лишит эту семью возможности быть снова вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the slightest misstep on their part ensures this family is never whole again.

Валли отправлялась вместе с детьми в школу и собиралась там остаться на выпускную церемонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vallie was taking the kids to school herself and staying there for the graduation exercises.

Судя по количеству алкоголя в крови, должно быть, он попал в организм вместе со спиртным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That wax is tasteless and odourless. From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.

Я имею в виду статус Приели как лидера влиятельной политической группировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was referring to his status as head and chief speaker for a highly vocal political group.

Заключенные, обращающиеся с просьбой об отдельном содержании под стражей, как правило, содержались вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners who asked to be separated had usually been detained together.

Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza.

Никарагуа вместе с другими странами Центральной Америки добилась большого прогресса в преодолении трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicaragua, together with the rest of Central America, has made great progress in overcoming difficulties.

Без сомнения, мы страдали вместе с нашими соседями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt we suffered in tandem with our neighbours.

Вместе с тем, как показано ниже, существуют большие расхождения между показателями по регионам и по странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as indicated below, there are large disparities regionally and nationally.

Alibaba часто описывают как нечто среднее между eBay и Amazon.com, но с апреля по июнь китайская компания заработала больше, чем оба ее американских конкурента вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alibaba is often described as something in between eBay and Amazon.com, but from April to June, the Chinese company earned more than both American companies combined.

Каждый из этих ребят создает, аранжирует и пишет свою песню, а потом их вместе играют

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone of these guys are composing, rearranging, they're writing... and they're playing the melody.

И ее высокое и вместе с тем скромное положение в семье придавало ей достоинство и чистую душевную красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from her great and humble position in the family she had taken dignity and a clean calm beauty.

Как новичку суметь заслужить уважение самых отчаянных самых опытных, самых преданных сукиных сынов во всей группировке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could anyone really hope to gain respect of the toughest... most professional, most dedicated sons of bitches in the entire ETO?

У нас сегодня конференция по поводу снижения количества группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a gang abatement press conference today.

Я руковожу техническим персоналом в центре управления спутниковой группировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, um, I supervise a team of technicians in the satellite maintenance office.

Здесь в Ивакуни были тёрки между группировками Хамазаки и Комори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been some friction between Hamazaki and Komori here in Iwakuni.

Наёмник, который содействует повстанцам и террористическим группировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gun for hire who facilitated for rogue nations and terrorist groups.

После того, как его с позором уволили из армии в 2007, Хобарт был участником нескольких антиправительственных группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his dishonorable discharge from the Army in 2007, Hobart became involved in several antigovernment extremist groups.

Последние новости о взрыве на станции Гиады-12, устроеном анти-корпоративной группировкой под названием Проционские мятежники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking news. We have an update on the bombing of Station Hyadum Twelve by the anti-corporate terrorist group calling itself The Procyon Insurrection.

Сакаи поднялся, чтобы встретиться с жестокостью группировки Шинкая, которая перешла в кровавую бойню до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sakai rose to check the violence of Shinkai. It developed into a bloody struggle to the death.

Что ж, я только что получила подробное интервью с супергероем, который помог разоблачить преступную группировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just had an in-depth interview with a superhero who helped bring down the major crime ring.

Ваше здоровье расшаталось после вашего участия в тех нелегальных политических группировках, угрызения совести и чувство вины, которые вы испытывали оказывали на вас большое давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your breakdown after your involvement with those illegal political groups, the remorse and guilt that you felt has placed you under an enormous strain.

Он никак не связан ни с какими радикальными группировками, бывшими или существующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got no affiliation with any radical group, past or present.

Еще минута или две, и образ, вокруг которого группировались все эти события, мгновенно ожил в моих воспоминаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minute or two more, and the image of the person in whom those events had all centered became a living image in my memory.

Но если ваши разведывательные агентства следят за местными группировками, и они, в свою очередь, по случайности знают местонахождение Аль-Бури, что ж... мы бы хотели получить эту информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if your intelligence agencies were keeping tabs on the local mafia, and they, in turn, happened to know of Al Bouri's whereabouts, well... we'd like to be read in on that information.

Кстати, а это правда, что семья Ямамори собирается заключить союз с группировкой Синва?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, is ittrue that the Yamamori family is going to form an alliance with the Shinwa Group?

Это старый приём группировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an old organized crime trick.

Получено сообщение об угрозе взрыва от антивоенной группировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They received a bomb threat from an anti-war group.

И первая группировка ведет войну со второй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're saying group one is warring with group two?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «группироваться вместе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «группироваться вместе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: группироваться, вместе . Также, к фразе «группироваться вместе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information