Даб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он прав, малютка, - сказал Паккар. - Понимаешь, ведь выходит, что даб дарит тебе сто тысяч франков. |
He is right, child, said Paccard. Why, you see, it is as though the boss had made you a present of a hundred thousand francs. |
был заказан Лейси Энтертейнмент, чтобы продолжить работу в том же стиле, что и даб Вителло. |
was commissioned by Lacey Entertainment to continue in similar style as the Vitello dub. |
Азиатская горничная в Абу-Даби была недавно приговорена к побиванию камнями. |
An Asian housemaid in Abu Dhabi was recently sentenced to stoning. |
To demonstrate his awesome, terrible power to nonbelievers. |
|
Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро. |
C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods. |
Господь всемогущий изволил призвать нашего брата к себе. Мы предаем его тело земле, дабы он мог вернуться к тому, из чего был сотворен. |
Since it has pleased Almighty God to call our brother from this life we commit his body to the earth to return to that from which it was made. |
Очень деликатно, дабы не шокировать щепетильных англичан, Эркюль Пуаро воспользовался зубочисткой. |
Very delicately, so as not to offend English susceptibilities, Poirot used a toothpick. |
Несколько пользователей также создали улучшенные геномы Норн, такие как геном Канни Норн, созданный Крисом даблом и Лиз Моррис. |
Several users also created improved Norn genomes, such as the Canny Norn genome created by Chris Double and Lis Morris. |
Нам нужные подобные ей женщины, дабы помочь в создании следующей человеческой расы. |
We'll need women like her to help propagate the second human race. |
Или мне стоит позвонить его личному секретарю дабы избавить вас от беспокойства? |
Or shall I call his private secretary to relieve you of the bother? |
19 марта 2014 года Рубио записал свой третий в карьере трипл-дабл с 22 очками, 15 передачами и 10 подборами в 123-122 овертайме над Даллас Маверикс. |
On March 19, 2014, Rubio recorded his third career triple-double with 22 points, 15 assists and 10 rebounds in a 123–122 overtime win over the Dallas Mavericks. |
На стороне Союза Даблдей реорганизовал свои линии по мере того, как прибывали новые подразделения I корпуса. |
On the Union side, Doubleday reorganized his lines as more units of the I Corps arrived. |
Я вижу, что у вас сердце истинного патриота, готового навлечь на себя мой гнев, дабы защитить ваших соотечественников. |
I see you have the heart of a true patriot willing to risk my divine wrath in order to safeguard your countrymen. |
Who's running point for East Dub now? |
|
Книга вышла в январе 1950 года в издательстве Даблдэй под названием камешек в небе. |
The book appeared under the Doubleday imprint in January 1950 with the title of Pebble in the Sky. |
Сторонники вооружения оппозиции утверждают, что получателей оружия можно сортировать, дабы вооружались только «умеренные». |
Advocates of arming the opposition claim that those receiving weapons can be vetted to ensure that only “moderates” benefit. |
С 2015 года даббинг используется как жест триумфа или игривости, становясь юношеским американским увлечением и интернет-мемом. |
Since 2015, dabbing has been used as a gesture of triumph or playfulness, becoming a youthful American fad and Internet meme. |
We do our best to subvert all of them if it means profits. |
|
Маккинни и Холл отметили, что она была племянницей вождей, которые были идентифицированы как братья Олд Тассел и Даблхед. |
McKinney and Hall noted that she was a niece of chiefs who have been identified as the brothers Old Tassel and Doublehead. |
You run along back to the dabo table. |
|
Yeah, I'll split with you and old T-Dub. |
|
She died in the Sydney suburb Double Bay on 17 April 1925. |
|
That's only going to add fuel to the fire. |
|
Она сказала, что ей нравится дабстеп и диджейская музыка, а также рок-н-ролл и хэви-метал-исполнители Metallica, Pantera, Iron Maiden и Tool. |
She said she liked dubstep and DJ music, as well as rock 'n roll and heavy metal artists Metallica, Pantera, Iron Maiden, and Tool. |
Дабы предотвратить эту свадьбу, я взял мадемуазель Джейн с собой в Париж в качестве секретарши. |
With the object of preventing a precipitate marriage, I took Mademoiselle Jane to Paris as my secretary. |
Дабы отыскать его истоки, нам необходимо найти общего предка, связывающего все те организмы, которые ныне используют родопсин. |
To find its origins, we must find a common ancestor that links every organism that uses rhodopsin today. |
И я боюсь, сейчас он вынырнул, дабы объединить двух смертельных врагов. |
And I'm afraid he has resurfaced to unite two very lethal enemies. |
Увидев «звезду на востоке», они сначала отправились в Иерусалим, дабы поведать царю Ироду пророчество о рождении нового правителя народа Израиля. |
Motivated by this “star in the east,” they first traveled to Jerusalem and told King Herod the prophecy that a new ruler of the people of Israel would be born. |
Reggaestep обычно имеет такие же барабанные сэмплы, как и те, которые используются в регги; однако, время этих барабанов соответствует типичной синкопе барабанов в дабстепе. |
Reggaestep typically has similar drum samples as those used in reggae; however, the timing of these drums corresponds with the typical syncopation of drums in dubstep. |
Это типичный Би-Дабс. |
That's classic B-Dubs. |
На самом деле, находясь в сей благословенной обители, я сознательно умеряю свои способности дабы случайно не вторгнутся в личное пространство моих сотоварищей |
In actual fact, when I'm in these hallowed environs, I deliberately tamp down my abilities so as not to violate my fellows' privacy. |
И дабы быть изумительно искренними, Мистер Мэйхью, |
And to be magnificently frank, Mister Mayhew |
31 мая 2016 года авиакомпания Air Berlin прекратила полеты в Абу-Даби. |
On 31 May 2016, Air Berlin ceased its flights to Abu Dhabi. |
В 1867 году Аль-Халифа вместе с правителем Абу-Даби направил в Аль-Вакру огромные военно-морские силы, чтобы сокрушить катарских мятежников. |
In 1867, the Al Khalifa, along with the ruler of Abu Dhabi, sent a massive naval force to Al Wakrah in an effort to crush the Qatari rebels. |
Air Berlin объявила о начале полетов в Абу-Даби с декабря 2014 года. |
Air Berlin announced the start of a service to Abu Dhabi from December 2014. |
Наука, говорите вы, пришла к вам, дабы избавить вас от болезней, голода и страдании! |
Science has come to save us from our sickness, hunger, and pain! |
Несмотря на разрыв связей, катарский природный газ продолжает поступать в ОАЭ и Оман по основанному в Абу-Даби трубопроводу Dolphin Energy. |
Despite the severing of ties, Qatari natural gas continues to flow to the UAE and Oman through Abu Dhabi based Dolphin Energy's pipeline. |
Он не узнал Жака Коллена, ибо эта рябая, изъеденная кислотами физиономия отнюдь не походила на лицо его даба. |
He did not recognize Jacques Collin, whose face, scarred by the application of sulphuric acid, was not that of his old boss. |
Стадион Zayed Sports City Stadium, один из трех стадионов в Абу-Даби, устроил как матч открытия, так и финал. |
Zayed Sports City Stadium, one of three stadiums in Abu Dhabi, staged both the opening match and the final. |
Он захватил Гоа и Дабхол, лучшую часть Виджаянагарской империи. |
He captured Goa and Dabhol, the best part of Vijayanagar empire. |
Изданная издательством Даблдей в твердом переплете в мае 1990 года, эта книга стала самой длинной книгой, опубликованной Кингом на 1152 страницах. |
Published in hardcover by Doubleday in May 1990, this became the longest book published by King at 1,152 pages. |
Маэстро пригласил меня к себе домой, дабы запечатлеть, как он завершает симфонию, над которой трудился 30 лет. |
The maestro has personally invited me into his home to document as he puts the finishing touches on a symphony three decades in the making. |
Конгресс должен поддержать проведение независимого расследования связей между командой Трампа и Россией, дабы исключить любое враждебное влияние. |
Congress should also support an independent investigation into the Trump team’s dealings with Russia, to ensure that any malign influence is ruled out. |
Турция не собирается присоединяться к Ирану, к антиамериканским государствам и группировкам, дабы выдавить Соединенные Штаты с Ближнего Востока. |
Turkey is not about to join Iran or anti-American governments and groups to force the U.S. out of the Middle East. |
В фильме он был высокомерным богачом по имени Шэнь Дабао. |
In the movie, he was an arrogant rich man called Shen DaBao. |
Безупречные и Младшие Сыновья — иноземные наемники, которых привела сюда иноземная королева, дабы разрушить наш город и наши традиции. |
The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers brought here by a foreign queen to destroy our city and our history. |
Как только пользователь получает уведомление, этот даблинк помечается как таковой, чтобы предотвратить несколько уведомлений для одного и того же даблинка. |
Once a user is notified, that dablink is marked as such, to prevent multiple notifications for the same dablink. |
Однако, так как она с недавних пор испытывает к вам огромную благодарность, вполне возможно, что она откажется от своего решения, дабы ответить вам согласием. |
But, since she recently became so greatly obligated to you, it is not so impossible that this should sway her from her resolution. |
Согласие между ними так прочно восстановилось и вера его в даба была столь фанатична, что Чистюлька не колебался больше. |
His confidence was so strong, and his faith in the boss so fanatical, that he no longer hesitated. |
В свою очередь я лично переговорю с Основателями, дабы выполнить нашу часть сделки. |
For my part, I'll personally speak to the Founders to secure our end of the bargain. |
Тут ни один деревенщина не слышал о ранчо Даблкей. |
Ain't no country folk in this town ever heard of the Double K Ranch. |
За прошедшие века столь многое было добавлено и изменено, что нам придётся убрать пристройки, дабы увидеть романскую основу. |
Through the ages, so much has been added and changed that we have to remove the additions in order to see the Romanesque core. |
Artist 2.0 включает в себя вклады Родди Рича, гунны, Дабаби, Халида, Саммер Уокер, Лил Узи Верт и многих других. |
Artist 2.0 features contributions by Roddy Ricch, Gunna, DaBaby, Khalid, Summer Walker, Lil Uzi Vert, and more. |
Китай о цивилизации или собирается даб страница нарушает с commonname и т. д. |
China being about the civilization or going to a dab page violates COMMONNAME etc. |
Он также выпустил треки с дабстеп-основой и грязными стихами над битами. |
He has also released tracks with a dubstep foundation and grime verses over the beats. |
Дражайшая дама, все, что могло быть мне сказано, было сказано конфиденциально, -заметил мистер Трамбул, прикладывая ладонь ко рту, дабы еще надежнее спрятать этот секрет. |
My good lady, whatever was told me was told in confidence, said the auctioneer, putting his hand up to screen that secret. |
На вершине Оссиана есть даблинк, но не на Ойсине. |
There's a dablink at the top of Ossian but not on Oisín. |
No listing for a Double K Ranch. |
- залив Дабтлесс - doubtless bay
- Группа дабл-ю - group w
- Абу-Дабийская биржа ценных бумаг - abu dhabi securities exchange
- каток Абу-Даби - abu dhabi ice rink
- торговый центр Абу-Даби Mall - abu dhabi mall
- Международный морской спортивный клуб Абу-Даби - abu dhabi international marine sports club
- гольф-клуб Абу-Даби - abu dhabi golf course
- Государственный выставочный центр в Абу-Даби - abu dhabi national exhibition centre
- музей гуггенхайма в абу-даби - Guggenheim Abu Dhabi
- дабл ю - double u
- дабл ди - double di
- мсье даблер - Monsieur Doubler
- даббур занн - Dabbur Zann
- дабы убедиться - to make sure
- дабы получить желаемое - in order to get what you want
- Etihad Airways Гран-при Абу-Даби - etihad airways abu dhabi grand prix
- абу даби и дубаи - abu dhabi and dubai
- абу даби образования совета - abu dhabi education council
- абу даби фонд для Арабского экономического развития - abu dhabi fund for arab economic development
- АБУ-ДАБИ национальной нефтяной компании - abu dhabi national oil company
- АБУ-ДАБИ фонд для развития - abu dhabi fund for development
- Высший технологический колледж-Абу-Даби - higher colleges of technology-abudhabi
- Университет Абу-Даби - abu dhabi university
- город абу даби - abu dhabi city
- даб в - dub into
- Даброва Горница - dabrowa górnicza
- дабы люди - lest people
- Правитель абу даби - ruler of abu dhabi
- я даб тебя - i dub thee
- состоявшейся в абу даби - held in abu dhabi