Далекое столкновение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
далекое будущее - far future
далекое - far
далекое волшебное дерево - Magic Faraway Tree
далёкое воспоминание - distant memory
ближний и далекое будущее - near and distant future
далекое столкновение - distant encounter
оглядываться на далекое прошлое - look back through the vistas of the past
не столь далекое прошлое - the not so distant past
не так далекое будущее - not so far future
самое далёкое расстояние - the furthermost distance
Синонимы к далекое: далеко, далекий, отсутствующий, отдаленный, дальний, рассеянный, мечтательный
имя существительное: collision, clash, encounter, brush, conflict, impact, shock, impingement, bump, fray
словосочетание: passage of arms, passage at arms
предупреждение об опасности столкновения с возвышенностями - terrain warning
столкновение компетенций - clash of jurisdictions
столкновение автомобиля с оленем - deer vehicle collision
огонь предупреждения столкновения - anti collision light
страхование от столкновения - collision insurance
изолированные столкновения - isolated clashes
в столкновении - in an encounter
вызванного столкновением - caused by the collision
ночные столкновения - overnight clashes
столкновение воздействия - impact collision
Синонимы к столкновение: столкновение, стычка, перебранка, соударение, удар, попадание, коллизия, конфликт, разъяснение, критический разбор
Значение столкновение: Стычка, бой.
Она вырывается, и после их столкновения Гриффин объясняет, что книги принадлежат ему, и у него тоже рак. |
She storms out and after their confrontation Griffin explains that the books belong to him and he too has cancer. |
Война представляла собой столкновение Воль, чтобы определить, чья власть будет торжествовать. |
The war was about a clash of wills to determine whose power would be triumphant. |
Но когда произойдет столкновение, и все начнет разрушаться, то вращению придет конец. |
But when Earth gets smacked or when things start to come apart, the ride could really be over. |
Эти кратеры указывают, что у него не было атмосферы, способной остановить столкновения. |
You see craters indicating that it didn't have an atmosphere that could stop those impacts. |
При столкновении с каменной стеной передняя часть автомобиля приподнялась, а водителя, который не был пристегнут ремнем безопасности, подбрасывает к крыше автомобиля. |
When crashing with a stone wall the front of the vehicle is raised and the driver, who is not wearing a seat belt is thrown towards the compartment ceiling. |
Происходившие, к сожалению, столкновения были обусловлены не борьбой за установление контроля за минеральными ресурсами, как показывают экономические данные. |
The unfortunate clashes were not about the struggle for minerals as economic data demonstrates. |
Фундаментальную важность для Соединенных Штатов имеет усугубление проблемы долговечного космического мусора и возможных столкновений между мусором и действующими спутниками. |
Fundamentally important to the United States is the increasing problem of persistent space debris and possible collisions between debris and functioning satellites. |
Однако эти столкновения не будут такими разрушительными, как в случае с астероидами или кометами, которых мы так опасаемся сегодня. |
But these impacts wouldn't be as destructive as the asteroids or comets we're so afraid of today! |
Предыдущие переговоры между партиями мало сделали для ослабления напряженности, которую усилила серия столкновений в этом году. |
Previous talks between the parties have done little to ease tensions fuelled by a series of clashes this year. |
Другие африканские государства – Ангола, Намибия, Уганда и Зимбабве – также время от времени либо принимали непосредственное участие в вооружённых столкновениях на территории Конго, либо нанимали посреднические отряды боевиков. |
Several other African states – Angola, Namibia, Uganda, and Zimbabwe – have also at times participated in armed combat within the DRC, either directly or through proxy militias. |
Нет политических линий, нет реальных политических дебатов, нет идеологических столкновений: просто сухие интересы крупных предпринимателей и краткосрочные альянсы между различными олигархическими группами. |
There are no party lines, no real policy debates, no ideological clashes: just cold-hearted vested interests and short-term alliances between various oligarchic groups. |
После первого столкновения LCROSS попытается пролететь через облако осколков, снимая показания приборов и посылая их на Землю. |
After the first crash, LCROSS will attempt to fly through the plume of debris, taking readings and sending them back to Earth. |
12 мая The New York Times сообщила, что Израиль готовится «к практически неизбежному новому столкновению с Хезболлой». |
On May 12 the New York Times reported that Israeli is preparing for “what it sees as an almost inevitable next battle with Hezbollah.” |
У реки Ирпеня столкновения с разъездами противника, пытавшимися проникнуть к Святошину... |
On the river Irpen clashes occurred with enemy patrols which were attempting to penetrate towards Svyatoshino . . . |
Вскоре, Индии предстоял дрейф на север, столкновение с Евразией и последующий подъем Гималаев. |
Now, subsequently India has drifted northwards and bumped into Eurasia, raising the Himalayas. |
В которой, знаете, уделяется большое внимание предпосылке, о том, что все наши столкновения... возможно неизбежны |
Which would, you know, throw a great deal of weight to the premise that all of us running into one another was... probably inevitable. |
Facing death, it changes a person. |
|
a two-car pile-up with a fatality on the 97... |
|
В столкновении юных умов чудесно то, что никогда нельзя предвидеть, блеснет ли искра или засверкает молния. |
The shocks of youthful minds among themselves have this admirable property, that one can never foresee the spark, nor divine the lightning flash. |
It would be a collision, instead of a springing from nothingness. |
|
So, your explosion happened upon contact. |
|
Они встречаются при столкновении со столь сложной проблемой, что решить её можно только при кооперации с врагами. |
They gather when they are presented with a problem so difficult, it can only be resolved by enemies working together. |
ПОДОБНЫЕ СТОЛКНОВЕНИЯ БЫЛИ ЗАРЕГИСТРИРОВАНЫ ВО МНОГИХ СТРАНАХ АЗИИ И НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ |
Similar scenes have been occurring across Asia and the Middle East in recent times. |
нет теперь 14 точек столкновения с повстанцами вдоль траншеи, но мы держим оборону. |
no, now 14 points of contact with rebel forces along the trench, but we're holding the line. |
Линейный корабль, борющийся со стихией, -пример одного из прекраснейших столкновений человеческого гения с могуществом природы. |
A ship of the line is one of the most magnificent combinations of the genius of man with the powers of nature. |
The impact of the comet crash will trigger a tidal wave. |
|
Это столкновение норм продолжается на пути в школу и из школы, где старшие мальчики и взрослые мужчины видят девочек-подростков незащищенными браком. |
This clash of norms continues on the way to and from school with older boys and adult men seeing adolescent girls as unprotected by marriage. |
Континентальное столкновение происходит в складке Загроса и толчковом поясе к западу от полуострова Мусандам. |
Continental collision is occurring at the Zagros fold and thrust belt west of the Musandam Peninsula. |
В то же время произошло быстрое поднятие Тянь-Шаня со времен гималайской орогении, образовавшейся в результате столкновения Индо-и Евразийской плит. |
At the same time, there was rapid uplift of Tian Shan since Himalayan orogeny formed by the collision between Indo-plate and Eurasian Plate. |
Когда континенты сталкиваются, континентальная кора может утолщаться на их краях в результате столкновения. |
When continents collide, the continental crust may thicken at their edges in the collision. |
Французы еще раньше испытали индийские бамбуковые копья, которыми пользовалась британская кавалерия, но оценили их как слишком хрупкие для удара при столкновении. |
The French had earlier tested the Indian bamboo lances used by the British cavalry, but had rated them as being too fragile for the shock of encounter. |
Он оценил риск столкновения на одно соединение как один из 50 миллионов. |
He estimated the risk of collision per conjunction as one in 50 million. |
Он также высоко оценил хорошо продуманную планировку и стандартизированный подход к описанию районов столкновений. |
He also praised the well-designed layout and the standardized approach to describing encounter areas. |
Позже число жертв было пересмотрено до 20 убитых и 53 раненых солдат в столкновениях с предполагаемыми дезертирами армии, сообщает Agence France Presse. |
Later the number of casualties was revised to 20 killed and 53 wounded soldiers in clashes with presumed army deserters, according to Agence France Presse. |
После столкновения с системой Юпитера в 1979 году и системой Сатурна в 1980 году, основная миссия была объявлена завершенной в ноябре того же года. |
After the encounter with the Jovian system in 1979 and the Saturnian system in 1980, the primary mission was declared complete in November of the same year. |
В столкновении 9 января 1943 года с кораблем Королевского флота у входа в Гарелох и затонул. |
In collision on 9 January 1943 with at Royal Navy ship at the entrance to Gareloch and sank. |
После столкновения с японцами Уилсона расстреливают и оставляют позади. |
After a clash with the Japanese, Wilson is shot and left behind. |
Хотя столкновения маловероятны, пакеты могут быть потеряны, особенно для хищников. |
Although collisions are unlikely, packets can be lost, particularly to raptors. |
Многие погибли в столкновениях между членами Инкаты и фракции ОДС-АНК. |
Many died in violence between members of Inkatha and the UDF-ANC faction. |
В 1280 и 1282 годах происходили столкновения между венграми и половцами. |
There were clashes between the Hungarians and Cumans in 1280 and 1282. |
Столкновение с Чиксулубом вызвало глобальную катастрофу. |
The Chicxulub impact caused a global catastrophe. |
Озеро стало местом незначительного столкновения между Чехословацким легионом и Красной Армией в 1918 году. |
The lake became the site of the minor engagement between the Czechoslovak legion and the Red Army in 1918. |
В своем дневнике и письмах Джон Уэсли, проповедник и основатель методизма, рассказывает о столкновении с Нэшем в Бате в 1739 году. |
In his journal and letters, John Wesley, preacher and founder of Methodism, tells of a confrontation with Nash in Bath in 1739. |
Сияющая Искра истины появляется только после столкновения различных мнений. |
The shining spark of truth cometh forth only after the clash of differing opinions. |
В ходе ответных нападений 6 июля индуистские толпы напали на даргу и вандализировали магазины и дома, а также вступили в столкновения с полицией. |
In retaliatory attacks on 6 July, Hindu mobs attacked a dargah and vandalised shops and houses in addition to clashing with the police. |
Столкновение этих масс образует крупные штормовые системы в центре Североамериканского континента, включая Великие озера. |
The collision of these masses forms large storm systems in the middle of the North American continent, including the Great Lakes. |
После столкновений может возникнуть длительная психологическая травма. |
Following collisions, long-lasting psychological trauma may occur. |
Во время столкновений с полицией было произведено несколько выстрелов. |
During clashes with the police, some shots were fired. |
В 1889 году Озон был вовлечен в столкновение с судном Элфин в Хобсонском заливе, недалеко от Уильямстауна. |
In 1889, the Ozone was involved in a collision with the vessel Elfin, in Hobsons Bay, near Williamstown. |
Да, у них должны быть свои собственные страницы...и основная часть статьи, конечно, не должна состоять из их столкновений с полицией. |
Yes, they should have their own pages...and the bulk of the article shouldn't consist of their run-ins with the police, of course. |
Компания считала только инциденты, приводящие к лобовым столкновениям, при которых подушки безопасности не срабатывали. |
The company only counted incidents resulting in head-on collisions in which the airbags did not deploy. |
Яды, столкновения транспортных средств и падения являются наиболее распространенными причинами смертельных травм. |
Poisons, vehicle collisions and falls are the most common causes of fatal injuries. |
В отличие от обычных газов, гранулированные материалы будут склонны к скоплению и слипанию из-за диссипативного характера столкновений между зернами. |
Unlike conventional gases, granular materials will tend to cluster and clump due to the dissipative nature of the collisions between grains. |
Столкновения между японскими и советскими войсками часто происходили на границе Маньчжурии. |
Clashes between Japanese and Soviet forces frequently occurred along the border of Manchuria. |
Это была попытка избежать лобового столкновения с французскими армиями, но вместо этого обойти их с фланга, пройдя через нейтральную Бельгию. |
That was an attempt to avoid facing the French armies head on, but instead flank them by swinging through neutral Belgium. |
В этом году в результате ожесточенных столкновений погибло более 700 человек. |
More than 700 people were reported killed this year in violent clashes. |
Более массивные планетезимали наращивают некоторые более мелкие, в то время как другие разрушаются при столкновениях. |
The more massive planetesimals accrete some smaller ones, while others shatter in collisions. |
Это столкновение также привело к наклонению земной оси на 23,5°, что привело к смене времен года. |
This collision also resulted in the 23.5° tilted axis of the Earth, thus causing the seasons. |
Отсутствие летучих веществ в лунных образцах также частично объясняется энергией столкновения. |
The lack of volatiles in the lunar samples is also explained in part by the energy of the collision. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «далекое столкновение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «далекое столкновение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: далекое, столкновение . Также, к фразе «далекое столкновение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.