Дал похвала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дал похвала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gave praise
Translate
дал похвала -

- дал

I give

- похвала [имя существительное]

имя существительное: praise, compliment, commendation, credit, panegyric, recommendation



Это также фильм-похвала агентам ФБР и лояльным безликим служащим, превозносимым как образец простого человека, олицетворяющего все американское.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s also an attaboy for the agents of the FBI and the loyal, faceless employee extolled as a paragon of ordinary, everyday American-ness.

Но я думаю, что Робсон знал обо всех похвалах, которые получал Гилпин, и, вероятно, что еще важнее, Робсону просто нравилось быть актером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think Robeson was aware of all the acclaim that Gilpin received, and, probably more importantly, Robeson just liked being an actor.

Предполагается, что вербальные вознаграждения, такие как положительная обратная связь и похвала, будут восприниматься как контролирующие, следовательно, снижающие внутреннюю мотивацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbal rewards such as positive feedback and praise are predicted to be experienced as controlling hence decreasing intrinsic motivation.

Их похвала его не обрадует, а хула заставит только презрительно пожать плечами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their praise would mean nothing to him, and he would shrug his shoulders at their censure.

Предположим, что похвала-это позитивное подкрепление для конкретного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assume praise is a positive reinforcer for a particular employee.

На некоторых рынках он был встречен отрицательными отзывами, а на других-похвалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been met with negative reviews in some markets, and praise in others.

Похвала исходит непосредственно из значения самой речи и не выходит за ее пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The praise leads directly from the significance of the speech itself and does not reach beyond that scope.

Это была не похвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't mean it as praise.

Вы осыпаете его всевозможными похвалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lavishing all sorts of praise on him.

Когда звучание было выпущено, оно было встречено похвалами со стороны критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Resounding was released, it was met by praise from critics.

Похвала великого полководца есть лучшая награда шлдату, - сказал Репнин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The praise of a great commander is a soldier's highest reward, said Repnin.

Он церемонно поклонился ей, а Мадлена рассыпалась в похвалах и изъявлениях нежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He greeted her ceremoniously, while Madeleine overwhelmed her with affection and compliments.

Похвала, возложенная на ваш дом не была преувеличена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praise laid upon your house has not been exaggerated.

Хотя реальное признание его работ и высокая похвала состоялись только в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a real acknowledgement of his works and high approval took place only in the 19th century.

Он присоединил к похвалам свой голос, но не сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ged joined his voice to the praises, but not his heart.

Вместо этого, усиленные санкции покажут Путину, что партия Рейгана и Эйзенхауэра по-прежнему готова противостоять Москве, вместо того чтобы осыпать ее похвалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, strengthened sanctions would show Putin that the party of Reagan and Eisenhower is still willing to stand up to Moscow, rather than shower it with praise.

Похвала должна быть искренней, но она сама берет на себя ответственность за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that.

Похвала домохозяина заставила его покраснеть, но тот уже повернулся лицом к лекарю и стал называть самых видных лиц в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blushed at the compliment of his landlord, who had already turned to the doctor, and was enumerating to him, one after the other, all the principal inhabitants of Yonville.

В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the best, most friendly and simplest relations of life, praise and commendation are essential, just as grease is necessary to wheels that they may run smoothly.

В твоей папке есть похвала от судьи Бернард Ситтенфилд из Бруклинского Криминального Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your file, you have a commendation from Judge Bernard Sittenfeld of the Brooklyn Criminal Court.

Почтенный господин столь добр, что осыпает похвалами смиренную, жалкую, недостойную голову Чанга!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honourable master is kind to bestow praise on humble Chang's miserable, unworthy head!

Он вас победил льстивыми похвалами вашему таланту в литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has won you by his flattering praise of your talent for literature.

Рослый одобрительно посмотрел на Джорджа: ему похвала тоже понравилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slim looked approvingly at George for having given the compliment.

Затем, вернувшись к прежнему, с обычной своей непоследовательностью от осуждения перешло к похвалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning again to this, with their usual inconsequence, they changed their criticisms to commendations.

Похвала заслуженная, господин мэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praise well deserved, Mr. Mayor.

Научи меня не только тешиться, но и пользоваться, даже кормиться будущими похвалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do thou teach me not only to foresee, but to enjoy, nay, even to feed on future praise.

Это была похвала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'll take that as praise

Это была единственная похвала, которую ему привелось от меня услышать, - ведь, в сущности, я с первого до последнего дня относился к нему неодобрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only compliment I ever gave him, because I disapproved of him from beginning to end.

Вашими похвалами я не избалована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not often overpower me with it.

В основном это ты, но похвала не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's mostly you, But I do deserve some credit.

Эллочка сама красила мексиканского тушкана зеленой акварелью и потому похвала утреннего посетителя была ей особенно приятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellochka had dyed the Mexican jerboa with green water-colour herself, so the morning visitor's praise was particularly pleasing.

Это прекрасная похвала моей методике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a lovely homage to my methodology.

Такая похвала от Орри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's high praise coming from Orry.

Похвала от вышестоящего разума?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acknowledgment from a superior mind?

Довольная высокая похвала от таких, как она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High praise indeed, from the likes of her.

Господи, какая похвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodness, what a testimonial.

Вау, это высшая похвала от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, that's high praise coming from you.

Знаешь, слишком много людей ничего не делают просто из доброты... Им нужна слава и похвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, too many people don't do things out of the goodness- they want the credit.

Это... отличная похвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's j... well, that's quite a compliment.

Для меня это высшая похвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if that's a compliment.

Похвала эта так явно относилась к Джонсу, что нам было бы досадно, если бы он пропустил ее мимо ушей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This compliment was so apparently directed to Jones, that we should have been sorry had he passed it by unregarded.

Из ощущения, что надо быть деликатным, когда что-то вам предлагаешь, будь это просто похвала или целое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because it feels like a presumption - the thought of handing you anything: a compliment, an idea or a fortune.

Верьте мне, любовь всей моей жизни, - сказал он, - что моя похвала - не похвала влюбленного, но истинная правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven knows, beloved of my life, said he, that my praise is not a lover's praise, but the truth.

У него хватило мужества принять мир таким, какой он есть, а не таким, каким он хотел бы его видеть. Это, я думаю, самая высокая похвала, которую можно воздать любому интеллекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the courage to accept the world for just what it is and not what he wanted it to be. That's the highest praise, I believe, one can give to any intellect.

Его внешняя политика была отмечена неоднократными похвалами и поддержкой авторитарных силовиков и критикой демократических правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His foreign policy has been marked by repeated praise and support of authoritarian strongmen and criticism of democratically-led governments.

В-третьих, когда ребенок ведет себя в соответствии с установленными рамками, используются положительное подкрепление и похвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, when the child is behaving according to the limits that are set, positive reinforcement and praise are used.

Нью-йоркские критики были единодушны в своих похвалах человеку с маслом и яйцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New York critics were unanimous in their praise for The Butter and Egg Man.

Похвала может быть обескуражена как мотиватор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praise may be discouraged as a motivator.

Причины такого необычайного единодушия в похвалах столь же разнообразны, как и способы, которыми поэзия может быть привлекательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for this extraordinary unanimity of praise are as varied as the ways in which poetry can appeal.

Развлекательный Мистер Слоун потерял деньги в течение трех недель, но критическая похвала от драматурга Теренса Раттигана, который вложил в него 3000 фунтов стерлингов, обеспечила его выживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entertaining Mr Sloane lost money in its three-week run, but critical praise from playwright Terence Rattigan, who invested £3,000 in it, ensured its survival.

Бывшие сомневающиеся рассыпались в извинениях и бурных похвалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former doubters issued apologies and effusive praise.

Таким образом, дама будет чувствовать гордость, когда ее возлюбленного осыпают похвалами и почестями его сверстники, но стыд, если он не совершил каких-либо великих дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a lady will feel pride when her lover is showered with praise and honor by his peers, but shame if he has not performed any great deeds.

Таким образом, похвала учителя не так сильна для студентов, которые видят в учителях авторитетные фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, teacher praise is not as powerful for students who see teachers as authority figures.

Фильм получил смешанные отзывы с похвалами, направленными на выступление Хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film received mixed reviews with praise directed to Khan's performance.

Медицинские журналы, с другой стороны, были более сдержанны в своих похвалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical journals, on the other hand, were more restrained in their praise.

Особая похвала была дана двум ведущим фильма, Смит-Макфи и Морец, за их химию и зрелость на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particular praise was given to the film's two leads, Smit-McPhee and Moretz, for their chemistry and maturity on-screen.

Я учился у них, и это высокая похвала для любого лирика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned from them, and that's high praise for any lyric.

Во-первых, похвала Уолтону и всем остальным, кто работал над тем, чтобы сделать эту страницу более чем субъективным моральным кодексом поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, kudos to Walton and everyone else who worked on making this page more than a subjective moral code of conduct.

Некоторые рецензенты были более квалифицированы в своих похвалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some reviewers were more qualified in their praise.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дал похвала». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дал похвала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дал, похвала . Также, к фразе «дал похвала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information