Движущую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Второй шаг состоит в том, что Кеплер помещает Солнце в центр и движущую силу других планет. |
The second step consists of Kepler placing the Sun as the center and mover of the other planets. |
Во-первых, изменения концентрации в растворе уменьшают движущую силу внутри мембраны, следовательно, полезный поток/скорость разделения. |
First, concentration changes in the solution reduce the driving force within the membrane, hence, the useful flux/rate of separation. |
Это значительный дефицит насыщения, и он обеспечивает буфер против пересыщения и движущую силу для растворения пузырьков. |
This is a significant saturation deficit, and it provides a buffer against supersaturation and a driving force for dissolving bubbles. |
Историки считают, что Ллойд Джордж обеспечил движущую силу и организацию, которые выиграли войну. |
Historians credit Lloyd George with providing the driving energy and organisation that won the War. |
Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора. |
One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact. |
Высокие давления внутри реактора обеспечивают движущую силу для рассеивания радиоактивных материалов из водоохлаждаемого реактора. |
High pressures within a reactor provide a driving force for dispersion of radioactive materials from a water-cooled reactor. |
Едва замкнулся последний контакт, как колесико начало медленно, но отчетливо вращаться. -Понимаете, в такой схеме кристаллы создают движущую силу. |
As the last contact was made we all saw clearly that the little wheel had started to rotate slowly. You see, with this circuit the crystals provide a motive force. |
Примерно с 1890 по 1893 год тросовые приводы обеспечивали движущую силу для вашингтонских трамваев, а после 1893 года электричество питало автомобили. |
From about 1890 to 1893 cable drives provided motive power to Washington streetcars, and after 1893 electricity powered the cars. |
Это явление характерно для нелинейной системы, так как линейная акустическая система реагирует только на движущую частоту. |
This phenomenon is characteristic of a non-linear system, since a linear acoustic system responds only to the driving frequency. |
Мои соперники в комитете по разведке приобретают движущую силу |
My opponents on the intelligence committee are gaining momentum. |
Это означает, что каудофеморальная ретракторная мышца, которая у большинства базальных архозавров обеспечивает основную движущую силу для задней конечности, была относительно неважной. |
This means that the caudofemoralis retractor muscle which in most basal Archosauria provides the main propulsive force for the hindlimb, was relatively unimportant. |
В отличие от других полихет, у личинок Platynereis параподии используются только для навигации, в то время как реснички отвечают за движущую силу. |
Unlike other polychaetes, in Platynereis larvae, the parapodia are used only for navigation while the cilia are responsible for propulsive force. |
Часто очень высокое отношение площади поверхности к объему наночастиц обеспечивает огромную движущую силу для диффузии, особенно при повышенных температурах. |
The often very high surface area to volume ratio of nanoparticles provides a tremendous driving force for diffusion, especially at elevated temperatures. |
Но если он заберет инициативу и получит движущую силу, мы можем оказаться на грани ошибки. |
But if he gains the initiative, if he picks up any momentum, that could put us in the margin of error. |
Смещение между полем, оказываемым магнитами на поезд, и приложенным полем создает силу, движущую поезд вперед. |
The offset between the field exerted by magnets on the train and the applied field creates a force moving the train forward. |
Это значительный дефицит насыщения,и он обеспечивает буфер против перенасыщения и движущую силу для растворения пузырьков. |
This is a significant saturation deficit, and it provides a buffer against supersaturation and a driving force for dissolving bubbles. |
Одним из решений этой проблемы был дуплексный Локомотив, который распределял движущую силу по нескольким наборам поршней, что значительно уменьшало удар молотка. |
One solution to this was the duplex locomotive, which spread the driving power over multiple sets of pistons, thus greatly reducing hammer blow. |
Передние ноги самые короткие, а задние-самые длинные, обеспечивая основную движущую силу, когда насекомое бежит. |
The front legs are the shortest and the hind legs the longest, providing the main propulsive power when the insect runs. |
Закон Мура описывает движущую силу технологических и социальных изменений, производительности и экономического роста. |
Moore's law describes a driving force of technological and social change, productivity, and economic growth. |
Кожа действует как внешнее сухожилие, позволяя угрю генерировать большую движущую силу на сокращение мышцы. |
The skin act like an external tendon allowing for an eel to generate a greater propulsive force per muscle contraction. |
Функционально этот механизм эволюционировал таким образом, что мы воспринимаем движущийся паттерн как жесткую поверхность, движущуюся в одном направлении. |
Functionally, this mechanism has evolved to ensure that we perceive a moving pattern as a rigid surface moving in one direction. |
Чтобы остановить движущуюся машину, можно вывести из строя двигатель, убить водителя или продырявить шины. |
To stop a moving car, you can kill the engine, kill the driver, or kill the tires. |
Новое крыло также имеет первую движущуюся дорожку в любом аэропорту Финляндии. |
The new wing also features the first moving walkway at any airport in Finland. |
Животные обеспечивали всю движущую силу на суше, а паруса обеспечивали движущую силу на море. |
Animals supplied all of the motive power on land, with sails providing the motive power on the sea. |
Он долго виднелся впереди, освещенный ярким лунным светом, и наконец почти исчез, превратившись в маленькую точку, быстро движущуюся по склону отдаленного холма. |
We saw him for a long time in the moonlight until he was only a small speck moving swiftly among the boulders upon the side of a distant hill. |
Ты всегда ходил по кабинету, будто твой инстинкт полицейского твердил тебе, что в движущуюся мишень труднее попасть. |
You always pace about like some cop instinct told you that a moving target was harder to hit. |
В 1889 году он запатентовал движущуюся кинокамеру, в которой пленка непрерывно перемещалась. |
In 1889, he would patent a moving picture camera in which the film moved continuously. |
И все аплодировали, и эту движущуюся, шаркающую и галдящую толпу обносили мороженым и прохладительными. |
And everyone applauded, and the stirring, shuffling, and chattering crowd was served ice cream and refreshing drinks. |
Если это существо хочет скалу, это дает нам движущую силу... |
Now, if this thing wants the rock, well, that gives us leverage... |
Разрушение кораблей в'Гером было создано с помощью сканирующих лазеров, с несколькими лазерными проходами, наложенными на движущуюся модель, чтобы создать окончательный эффект. |
V'Ger's destruction of the ships was created using scanning lasers, with the multiple laser passes composited onto the moving model to create the final effect. |
Эта накачка генерирует протонную движущую силу, которая является чистым эффектом градиента рН и градиента электрического потенциала через внутреннюю мембрану митохондрий. |
This pumping generates a proton motive force that is the net effect of a pH gradient and an electric potential gradient across the inner mitochondrial membrane. |
Левша-ловец мог бы поймать подачу, движущуюся в зону удара, и создать лучшую мишень для судьи. |
A left-handed catcher would be able to catch the pitch moving into the strike zone and create a better target for the umpire. |
Он с трудом может аккуратно налить сок, не говоря уже о том, чтобы поразить движущуюся цель на расстоянии 20 футов. |
The man can hardly even pour his orange juice accurately, let alone hit a moving target at 20 feet. |
Она идентична тормозящей силе, действующей на заряженную ионизирующую частицу, движущуюся сквозь материю. |
It is identical to the retarding force acting on a charged ionizing particle travelling through the matter. |
Президент Рейган почтил Уикса в Белом доме Президентской медалью гражданства в 1982 году как движущую силу национального праздника. |
President Reagan honored Weeks at the White House with the Presidential Citizenship Medal in 1982 as the driving force for the national holiday. |
Она сделала движущуюся стену, панели, изображающие ад и толкающие приговорённого в пропасть. |
She made the moving wall, the panels which represent hell and push the condemned into the abyss. |
Уравнения Максвелла-основа классического электромагнетизма-описывают свет как волну, движущуюся с характерной скоростью. |
Maxwell's equations—the foundation of classical electromagnetism—describe light as a wave that moves with a characteristic velocity. |
Гранулы загружаются на движущуюся решетку, и горячие газы сгорания из задней части печи пропускаются через слой гранул снизу. |
The pellets are loaded onto the moving grate, and the hot combustion gases from the rear of the kiln are passed through the bed of pellets from beneath. |
В позитивной форме перфекционизм может обеспечить движущую энергию, которая ведет к большим достижениям. |
In a positive form, perfectionism can provide the driving energy which leads to great achievement. |
В игре есть режим фотосъемки, который позволяет игрокам использовать свободно движущуюся камеру, чтобы делать и сохранять скриншоты, с дополнительными опциями, такими как фильтры и наклейки. |
The game features a photo mode that allows players to use a free-moving camera to take and save screenshots, with additional options such as filters and stickers. |
Применяя многофазный переменный ток к полюсам, пластина полюса индуцирует вихревые токи в движущуюся пластину и может использоваться для ускорения или торможения автомобиля. |
By applying a multiphase alternating current to the poles, the pole plate induces eddy currents into the moving plate and can be used to accelerate or brake the car. |
Кто-нибудь может сделать движущуюся карту империи, примерно такую же, как та, что справа, относительно эволюции Канады? |
Anyone able to make a moving map of the Empire, somewhat like the one to the right regarding the evolution of Canada? |
Однако он добавляет дополнительную, быстро движущуюся часть на внешней стороне пистолета и может ограничить способ обращения с пистолетом. |
However it adds an extra, fast-moving part on the outside of the gun and may limit the way the gun is handled. |
В такой системе координат каждый вектор можно рассматривать как движущуюся частицу с постоянным скалярным радиусом. |
In such a frame, each vector may be considered as a moving particle with constant scalar radius. |
Синяя стрелка показывает, что человек, стоящий на железнодорожных путях, измеряет пулю как движущуюся со скоростью 0,8 с. |
The blue arrow illustrates that a person standing on the train tracks measures the bullet as traveling at 0.8 c. |
Те устройства, которые я встречал во время своих командировок, боевики в основном зарывали в землю или приводили в действие, положив в автомобиль, который в таком случае превращался в большую движущуюся бомбу. Такие автомобили подрывали на рынках и у школ, и после взрывов сточные канавы заполнялись кровью. |
The devices I saw during my tours were largely hidden in the ground or deployed as massive car bombs, detonated in marketplaces and schools so that the gutters filled with blood. |
В кинопроизводстве, видеопроизводстве, анимации и смежных областях кадр - это одно из многих неподвижных изображений, составляющих полную движущуюся картину. |
In filmmaking, video production, animation, and related fields, a frame is one of the many still images which compose the complete moving picture. |
- в движущую силу - into a driving force
- иметь движущую силу - enjoy momentum
- играть движущую роль - play a driving role
- приобретать движущую силу - to gain / gather momentum