Дебаты ожесточенных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дебаты ожесточенных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a fierce debate
Translate
дебаты ожесточенных -

- дебаты

имя существительное: debate, disputation, dispute



Дебаты по поводу соглашения были отмечены ожесточением между Белым домом и республиканцами внутри и за пределами Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate over the agreement was marked by acrimony between the White House and Republicans inside and outside of Congress.

Между сторонниками и противниками закона разгорелись ожесточенные дебаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fierce debate erupted between supporters and detractors of the law.

Эволюция закона Соединенных Штатов о лжесвидетельстве пережила самые ожесточенные дебаты в отношении требования существенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evolution of United States perjury law has experienced the most debate with regards to the materiality requirement.

Сегодня вечером в программе Uncovered на ITV бушуют ожесточённые дебаты о правительственном бюджете на ядерное вооружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, on ITV's Uncovered 'there is a fierce debate raging regarding the Government's 'nuclear armament budget.

Ожесточенные дебаты разгорелись еще до того, как возникла нынешняя система колледжей-интернатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fierce debates raged before the present residential college system emerged.

22 февраля 2013 года в ходе ожесточенных боев в северных горах были убиты 13 чадских солдат и 65 исламистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 February 2013, 13 Chadian soldiers and 65 Islamists were killed during heavy fighting in the northern mountains.

Ну, я оставлю эти дебаты по двум причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I will be leaving this debate, for two reasons.

И эти дебаты могут быть последним гвоздем в твоем гробу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this debate could be the nail in your coffin.

Динк (Dink) известен тем, что писал на вызывающую ожесточенные споры тему геноцида армян – массового убийства армят турками в Османской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dink was known for writing about the controversial issue of Armenian genocide, the mass killings of Armenians by Turks under the rule of the Ottoman Empire.

Все три женщины голосили вместе, и тотчас же ожесточенные вопли раздались по всем коридорам и каморкам заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the three women vociferated together, and at once enraged wails resounded through all the corridors and rooms of the establishment.

Но никто не подвергался Таким ожесточенным нападкам, как Ретт Батлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against no one was feeling more bitter than against Rhett Butler.

Любой, кто слушал дебаты по радио, скажет, что Никсон победил по существу, но опросы зрителей показали, что Кеннеди его обошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask anybody who heard the first debate on the radio, and they'll tell you Nixon took it on substance. But the polls of television viewers shows that Kennedy came out ahead.

Но не только холодный, злой взгляд человека преследуемого и ожесточенного блеснул в его глазах, когда он говорил эти нежные слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as he said these words there gleamed in his eyes not merely a cold look, but the vindictive look of a man persecuted and made cruel.

Ну, у историков сейчас есть мнение, что ухо могло быть потеряно в ожесточенном споре между ним и его товарищем, художником Полем Гогеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, historians are now of the opinion that the ear could have been lost in a heated dispute between he and fellow painter Paul Gauguin.

Ценю твою помощь, но мне не интересны этические дебаты с тобой об их праве на адвоката перед моим выстрелом им в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your assistance, but I'm not interested in having an ethical debate with you about whether they have the right to consult with an attorney before I put a bullet in their head.

Поэтому, я беру в свидетели мэра и прессу Сан Франциско, в том, что я предлагаю вам публичные дебаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why with my city's mayor and the San Francisco press as my witnesses, I'd like to challenge you to a public debate.

Не возражаете, если мы закончим дебаты немного пораньше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mind if we finish a bit earlier than planned?

Как вы можете видеть, у нас тут целые дебаты разразились над приговором для вас, мерзавцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, this council has had heated debates over what to do with you two sons of guns.

Между рядами ходили продавцы имбирного пива и апельсинов, и все зрители ожесточенно щелкали орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women went about with oranges and ginger-beer, and there was a terrible consumption of nuts going on.

Добро пожаловать в Принстон, Нью-Джерси на пятые дебаты в 2012 республиканканцев в гонке праймерис. Спонсоры Кабельные новости Атлантиса и Республиканская партия Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to Princeton University in Princeton, New Jersey, for the fifth debate in the 2012 Republican primary race, cosponsored by Atlantis Cable News and the Republican Party of New Jersey.

Затем выкатилась вторая группа. Все были вооружены ножками от стульев и пивными кружками; они дрались, ожесточенно вцепившись друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second thrust followed, with chair legs and beer glasses, an inextricable fury.

В неомальтузианском споре, включавшем в себя связанные с ним дебаты много лет спустя, аналогичная центральная роль отводилась числу рожденных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neo-Malthusian controversy, comprising related debates of many years later, has seen a similar central role assigned to the numbers of children born.

Тракторный Завод имени Дзержинского в Сталинграде был назван в его честь и стал ареной ожесточенных боев во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dzerzhinskiy Tractor Works in Stalingrad were named in his honor and became a scene of bitter fighting during the Second World War.

22 июля протесты в Каире и Калюбе вновь приняли ожесточенный и фатальный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protests again turned violent and fatal in Cairo and Qalyub on 22 July.

Это открытие вызвало дебаты о росте туризма после того, как СМИ подтвердили, что китайский студент вызвал этот и другие дефекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discovery spurred debate about increased tourism after the media confirmed a Chinese student caused this and other defacements.

Но они встретили ожесточенное сопротивление партизан и завязли в кровопролитной войне, длившейся девять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they were met with fierce resistance from the guerillas, and were stuck in a bloody war that lasted nine years.

Дебаты между гетеросексуальным феминизмом и политическим лесбиянством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate between heterosexual feminism and political lesbianism.

Напряженность в отношениях между Советским Союзом и властями СФСР стала олицетворением ожесточенной борьбы за власть между Горбачевым и Борисом Ельциным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tension between Soviet Union and Russian SFSR authorities came to be personified in the bitter power struggle between Gorbachev and Boris Yeltsin.

Недавняя поддержка Турцией запрещенного в настоящее время движения Братья-мусульмане в Египте и ее предполагаемая причастность к Ливии также сделали обе страны ожесточенными региональными соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey's recent support for the now-banned Muslim Brotherhood in Egypt and its alleged involvement in Libya also made of both countries bitter regional rivals.

Отношения между двумя поэтами становились все более ожесточенными, и Верлен оставил Рембо в Лондоне, чтобы встретиться с его женой в Брюсселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between the two poets grew increasingly bitter, and Verlaine abandoned Rimbaud in London to meet his wife in Brussels.

После закрытия митинга толпы людей, идущих по 7-й улице NW и в коридоре H Street NE, вступили в ожесточенные столкновения с полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the close of the rally, crowds walking down 7th Street NW and in the H Street NE corridor came into violent confrontations with police.

Когда здание окружного суда сгорело дотла, обе соперничающие стороны тыкали друг в друга пальцами, усиливая ожесточенность между группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the county courthouse burned down, both rival sides pointed fingers at each other, intensifying the bitterness between the groups.

После ожесточенных боев Батлер вывел свою армию из боя, снова отступив к линии бермудской сотни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After severe fighting, Butler extricated his army from battle, withdrawing again to his Bermuda Hundred line.

Лестер также имеет ожесточенное соперничество с Ковентри-Сити, находящимся в 24 милях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leicester also have a fierce rivalry with Coventry City, 24 miles away.

Касим укрылся в Министерстве обороны, где бои стали особенно ожесточенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qasim took refuge in the Ministry of Defence, where fighting became particularly heavy.

Дебаты были в основном сформированы первым делом, чтобы обсудить и применить PPPA, Home Equity Development V. Crow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debate was largely formed by the first case to discuss and apply the PPPA, Home Equity Development v. Crow.

Есть некоторые небольшие дебаты о том, следует ли капитализировать Бога, Господа, Его, Библию и так далее, но никто даже не задумывается о том, следует ли полностью капитализировать Бога/Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some small debate about whether to capitalize God, Lord, Him, Bible, and so on, but none even consider whether to fully capitalize God/Lord.

Последовало ожесточенное сражение с Аспазиями, в котором Александр был ранен в плечо дротиком, но в конце концов Аспазии проиграли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fierce contest ensued with the Aspasioi in which Alexander was wounded in the shoulder by a dart, but eventually the Aspasioi lost.

Раньше велись серьезные дебаты о том, следует ли переводить специализированные тексты практикующим специалистам в данной области или профессиональным переводчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There used to be considerable debate about whether specialized texts should be translated by practitioners of the field in question or by professional translators.

Я просто знаю, что некоторые из моих более воинственных ирландских коллег сделали бы с этим...что привело к еще одной ожесточенной войне редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just know what some of my more militant Irish colleagues would do with it...leading to another bitter editting war.

Резервация Пайн-Ридж была местом ожесточенной перестрелки между ФБР и активистами коренных американцев в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pine Ridge reservation was the location of a violent shootout between FBI and activist Native Americans in 1975.

Ожесточенный танковый бой обеспечил попадание и уничтожение десяти вражеских танков, из которых второй лейтенант Арун Хетарпал был тяжело ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fierce tank fight ensured ten enemy tanks were hit and destroyed of which Second Lieutenant Arun Khetarpal was severely wounded.

13 о том, как риф захватили площадь плоской вершиной во второй половине дня 5 июля после ожесточенных боев с пакистанскими силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 JAK RIF had captured Area Flat Top on the afternoon of 5 July after a fierce battle with Pakistani forces.

Заявка Корбина на лидерство была предметом ожесточенной дискуссии в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corbyn's leadership bid has been the subject of fierce discussion within the media.

18 марта Клаф открыл счет в матче местного дерби с ожесточенными соперниками Derby County, в конечном итоге сыграв вничью со счетом 2: 2 между сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 March Clough opened the scoring in the local derby match with fierce rivals Derby County, in an eventual 2-2 draw between the sides.

Исламистские боевики провели ожесточенную кампанию массовых убийств мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Islamist militants conducted a violent campaign of civilian massacres.

Сражение было ожесточенным, и многие были убиты или ранены, прежде чем битва была прервана наступлением ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fighting was fierce and many were killed or wounded, before the battle was interrupted by nightfall.

Особенно ожесточенные бои развернулись в районе Советской деревни непокрытая, где немцы предприняли три местных контратаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting was particularly ferocious near the Soviet village of Nepokrytaia, where the Germans launched three local counter-attacks.

К концу марта конкуренция между тремя оставшимися кандидатами стала еще более ожесточенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward the end of March, the competition between the three remaining candidates grew even fiercer.

Карл XII и Реншельд атаковали с 800 кавалерийскими частями, и русские войска отступили после короткого, но ожесточенного сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles XII and Rehnskiöld attacked with 800 cavalry units, and the Russian troops withdrew after a short but fierce battle.

Византийская атака была ожесточенной, и вскоре болгары начали медленно отступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Byzantine attack was fierce and it was not long before the Bulgarians began slowly to retreat.

Протесты становились все более ожесточенными, и люди начали поджигать общественную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protests began to grow violent, where people began setting fire to public property.

В 1880 году он был избран первым южным епископом церкви аме после ожесточенной борьбы внутри деноминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1880 he was elected as the first southern bishop of the AME Church after a fierce battle within the denomination.

Это положило начало ожесточенной борьбе между графом-герцогом и генералитетом за усиление каталонских усилий в войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This initiated a severe struggle between the Count-Duke and the Generalitat to increase the Catalan efforts in the war.

Она включала в себя терроризм, рабочие забастовки, крестьянские волнения и военные мятежи и была подавлена только после ожесточенного сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included terrorism, worker strikes, peasant unrest and military mutinies, and was only suppressed after a fierce battle.

В 19 веке у города было несколько сторон, и между Уолсокен Виктори и Висбехом существовало ожесточенное соперничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town had a number of sides in the 19th century and there was fierce rivalry between Walsoken Victory and Wisbech.

Многие попытки РПЦ воссоединиться с ООН не прошли мимо комитета, несмотря на ожесточенную оппозицию КНР и угрозы вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many attempts by the ROC to rejoin the UN have not made it past committee, under fierce PRC opposition and threatened vetoes.

Затем фокус переместился на запад страны, где продолжались ожесточенные бои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus then shifted to the west of the country, where bitter fighting continued.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дебаты ожесточенных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дебаты ожесточенных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дебаты, ожесточенных . Также, к фразе «дебаты ожесточенных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information