Делать то, что вы думаете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делать то, что вы думаете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
doing what you think
Translate
делать то, что вы думаете -

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- то [союз]

местоимение: that

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Пожалуйста, дайте мне знать, что вы думаете, прежде чем я начну делать смелые изменения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let me know what you think before I start to make bold changes!

Как думаете, он еще будет делать торты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think he's ever gonna make more cake?

Если вы думаете, что ухаживать за младенцем трудно, попробуйте делать это, когда неделями льёт дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour.

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably thinking, my kid would never sext.

Я разочарован тем, что вы думаете, что это нормально-делать личную атаку, пока она выражена в метафоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm disappointed that you think it's OK to make a personal attack as long as it is couched in a metaphor.

Вы возможно думаете, что слепой может делать в картинной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably wondering what a man who can't see is doing in an art gallery.

Честно, вы думаете, мы смогли бы делать то, что делаем если бы он не балансировал на самом краю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, do you think we could do what we do if he wasn't looking for an edge?

И еще, ребята, как вы думаете, что нам делать с той частью его тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, what do you guys think we should do with the part about his body?

И даже если пара из них сбежит, что вы думаете они будут делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if a couple of them do break out, what do you think they're going to do?

Вы думаете, я буду сидеть и ничего не делать, глядя на вашу безответственность... вы меня не знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm gonna sit back and do nothing in the face of your recklessness... you don't know me.

Вы такой человек, что пробуждаетесь утром и думаете, это то, что я собираюсь делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What sort of people are you that you wake up in the morning and think, this is what I'm going to do?

Вы действительно думаете, оборотни будут делать ход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think the shifters will make a move?

И Вы думаете, Вы можете делать все, что Вы хотите, и никто Вас не контролирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you think you can do whatever you want without anyone checking on you.

Вы думаете, что вы поняли жизнь, но она продолжает делать сюрпризы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you got life all figured out, and it just keeps surprising you.

Вы не думаете, что первое, что они будут делать, чтобы отбросить лишних - это заставят вас бежать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you not think the first thing they're gonna do to weed people out is make you run?

Как вы думаете, что с этим нужно делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think should be done with it/about it?

За все отличные воспоминания, что произошли в этих стенах, если вы думаете, что я буду это делать без поддержки, вы спятили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all the great memories that have happened within these walls, if you think I'm doing this without backup, you're nuts.

Думаете, 100 каторжников с ружьями разделят провиант поровну?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think 100 convicts with guns would share out the food equally?

Как заявил Картер, США, по его мнению, также должны делать гораздо больше для борьбы с «Исламским государством».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter also said he thinks the U.S. needs to do much more in the fight against the Islamic State.

Вы, наверное, думаете, что я в восторге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might think I was delighted.

Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second.

Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane .

Это кнопка, которая нажимается, когда вы думаете: Я обязан что-то с этим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the button that gets pressed when you think, I must do something about this.

Они забыли, что они заодно, поэтому они не должны ругаться, нервничать и требовать от своих детей того, чего те делать не хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have forgotten, that they are in the same boat, so they should not blame the youth, be nervous or demand from their children something, they don`t want to do.

Он может делать с пластмассами и керамикой то, чего не может никто в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can do things with plastics and ceramics that no other man in the world can.

Вы думаете, что у Майки остановилось сердце из-за поездки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think Mayka had a cardiac because of the trip?

Правительство ввело систему выплат авансов заработной платы с тем, чтобы позволить служащим делать необходимые покупки, что, как представляется, будет служить стимулом к повышению производительности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has introduced salary advances to enable officers to purchase items that will motivate workers towards increased productivity.

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

Модели разработаны умело, но что делать с информацией, полученной от данных моделей - решать вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models are skillful, but what we do with the information from those models is totally up to you.

Не долго, к сожалению, вот почему я продолжаю это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not for long, unfortunately, which is why I keep doing it.

ЦРУ может читать сообщения в мессенджерах, только если оно установит вредоносную программу на конкретный телефон или компьютер. Только в этом случае ЦРУ сможет считывать удары по клавишам и делать скриншоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA can only read messenger communications if it plants malware on a specific phone or computer; then it can harvest keystrokes and take screenshots.

Вам не следует делать предположения по открытым свечам, а также анализировать их или открывать на них сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should not make assumptions, carry out analysis or enter trades based on an open candle.

Насколько я могу судить, никто в США делать этого не собирается, но причиной подозрительности русских является то, что они, возможно, сами об этом подумывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can tell, no one in the United States is planning to do this, but one reason the Russians may be suspicious is that they may be thinking about it themselves.

Ты можешь делать это так, как хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do it however you like.

Вы идущий, чтобы делать это испытание spectro-thingy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You going to do that spectro-thingy test?

Ты хочешь делать альбом с вырезками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you want a scrapbook station?

Все таки, скажите нам, что надо делать крестным родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, tell us what's involved in being a godparent.

Делать больше нечего, ни карт, ни журналов, ни головоломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing else to do, with no cards or magazines or picture puzzles.

Вы правда думаете, что они сложат оружие и уничтожат лагеря, где люди трудятся как рабы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really believe they would lay down their arms and abolish their slave camps?

Почему вы думаете, что я принимаю гостей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What gave you the idea I'm receiving guests?'

Думаете, допущу, чтобы ее унижали, как Уэйда, за то, в чем виновата не она, а мы с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think I'm going to have her humiliated like Wade for things that aren't her fault but yours and mine?

Вы думаете, это - блокбастер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this look like Blockbuster to you?

Что вы думаете по поводу тактики Боба Литтла в этой кампании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think about Bob little's tactics in this campaign?

Думаете, они просто зайдут сюда и разрежут кого-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you think they are just going to walk in here and carve someone up?

Если вы думаете, что я брошу трон моих предков и восславлю честь Цареубийцы, то вы дура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I'm abandoning my family's seat on the Kingslayer's word of honor, you're a bloody fool.

Если вы не думаете толком о себе, значит, вы начнёте думать, что я не думаю о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't think very much of yourself... then you'll think I don't think very much of you.

Ах, вы думаете, но, нужда заставит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, you'd think, but needs must.

Вы думаете.. это как космос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think it's like in space?

Думаете это разумно, что один из шпионов Моргана проделал такое расстояние, чтобы завоевать наше доверие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it seem reasonable that one of Morgan's spies... would go to that length to gain our confidence?

Думаете, кто-нибудь при таком раскладе пойдёт на юридический?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me that white people would still be going to law school?

Неужто думаете, она ему приглянулась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you suppose he chose her because he likes her?

Вы думаете, что я убил Эдди Росса из-за игры Нотинггемские Рыцари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I killed Eddie Ross over the Nottingham Knights games.

Думаете, что если вы расположены у черта на куличиках, то вы можете вымогать у людей деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think because you're out here in the toolies you can gouge people?

Вы что, думаете, перед вами скряга, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who do you think you're talking to, a piker?

Просто для протокола, как вы думаете, о чем эта статья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just for the record, what do you think the article is about?

Если вы думаете, что мы пишем здесь техническое руководство, то у вас есть еще одна вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think we're writing a technical manual here, you've got another thing coming.

Людвигс2, если вы думаете, что есть изменение в значении, можете ли вы исправить грамматику, не меняя значения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ludwigs2, if you think there is a change in meaning, can you fix the grammar without changing the meaning?

Если вы думаете иначе, пойдите к любому из 100 масджидов в США, Послушайте хутбу и поговорите с имамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think otherwise, go to any 100 masjids in the US, listen to the khutbah, and talk to the imam.

Как вы думаете, стоит ли нам добавить его куда-нибудь в статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think, should we add it somewhere to the article?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать то, что вы думаете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать то, что вы думаете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, то,, что, вы, думаете . Также, к фразе «делать то, что вы думаете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information