Детальное рассмотрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Детальное рассмотрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
close discussion
Translate
детальное рассмотрение -

- детальный

имя прилагательное: detailed, detail, minute, particular, fine-tooth

- рассмотрение [имя существительное]

имя существительное: consideration, review, approval, contemplation, speculation



Кроме того, в нем детально рассмотрены вопросы, касающиеся надежности данных о критических нагрузках и предварительных данных, полученных в ходе разработки динамических моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robustness of critical load and preliminary dynamic modelling data was also explored in depth.

Таким образом, его делегация поддерживает предложение представителя Соединенных Штатов учредить рабочую группу с целью детального рассмотрения всех аспектов данного вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation thus supported the proposal by the United States representative to establish a working group to scrutinize all aspects of the question.

Тело, застывшее в пруду, снег может детально рассмотреть человеческое существо, как полное сканирование тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body frozen in a pond, the snow gets a good long look at a human being, like a full body scan.

Интересным аспектом, рассмотренным в этих работах, является детальное изучение всех возможных комбинаций аллелей, которые могут появиться в результатах ПЦР для конкретного эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting aspect explored in these papers is the detailed study of all possible combinations of alleles that may appear in the PCR results for a particular embryo.

Отношение двойственности Энглерта-Гринбергера обеспечивает детальное рассмотрение математики двухщелевой интерференции в контексте квантовой механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Englert–Greenberger duality relation provides a detailed treatment of the mathematics of double-slit interference in the context of quantum mechanics.

Я очень ценю ваше осмысленное и детальное рассмотрение сути вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I very much appreciate your thoughtful and substantive consideration on these issues.

Закон вводит меры, упрощающие процесс закрытия железных дорог, устраняя необходимость детального рассмотрения всех за и против каждого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act put in place measures that simplified the process of closing railways by removing the need for the pros and cons of each case to be heard in detail.

Мы можем детально всё рассмотреть и подробно воссоздать характер течений рек и внешний вид ландшафтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can look in detail and reconstruct with some specificity how these rivers flowed and what the landscapes looked like.

Каждое научное исследование, проведенное в рамках программы, подлежит детальному рассмотрению техническим консультативным советом DSEWPaC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each scientific study conducted under the program is subject to a detailed review by a DSEWPaC technical advisory board.

То, что на первый взгляд может показаться подозрительным, при детальном рассмотрении может оказаться невинностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What at first glance may appear suspect might turn out on further examination to be quite innocent.

И сейчас и в будущем телескопы вообще не смогут ничего детально рассмотреть; именно по этой причине некоторые ученые с пессимизмом относятся к намерениям Киппинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current and near-future telescopes won’t be able to discern much of anything in detail at all — which is why some researchers aren’t optimistic about Kipping's ideas.

Если люди считают, что раскол заслуживает отдельной статьи, то пусть там идет какое-то детальное рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people feel the schism deserves a sub-article of its own, then let any detailed treatment go there.

Он высказывает сожаление по поводу того, что Комитет по взносам пока еще детально не рассмотрел доклад Группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regretted that the Committee on Contributions had so far failed to give the report detailed consideration.

Но только компьютерный век с его способностью воспроизводить набор простых правил миллионы и миллионы раз позволил детально рассмотреть эту смутную концепцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was only in the computer age — with the ability to iterate simple rule sets millions of times over — that this hazy concept came into sharp focus.

Мы завершили анализ рынка импортных нетканых материалов в РФ в 2007 г. В ходе анализа были получены данные по предложению импортных нетканых материалов в РФ, а также детально рассмотрено потребление этих материалов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've finished analyze of Russian market for imported nonwovens in 2007. As a result we've got a detailed picture of its supply and consumption in Russia.

При детальном рассмотрении, жертва - мужчина европейской рассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On close examination, victim is male, Caucasian.

Остальные будут отправлены для детального рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others will be sent for detailed review.

но при более детальном рассмотрении выяснилось, что в определённое время года газ концентрируется в некоторых восходящих потоках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But closer observations have revealed that the gas is concentrated in a handful of plumes that vary with the seasons.

Тем не менее было условлено, что работа над темой не будет включать детального рассмотрения права, регулирующего выдачу, или принципов международного уголовного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was understood, however, that the work on the topic would not include detailed consideration of extradition law or the principles of international criminal law.

Остальные будут отправлены на детальное рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others will be sent for detailed review.

Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months.

После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true.

Этот свод правил гарантирует твое право подать жалобу для рассмотрения третейским судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This handbook guarantees your right to take your grievances to arbitration.

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

Секретарь отметил, что дебиторская задолженность подлежит рассмотрению и по всем неоплаченным долгам принимаются меры по исправлению положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Registrar stated that the accounts receivable had been under review and corrective action had been taken on all outstanding items.

Буду признательна за рассмотрение настоящей просьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your kind consideration of this request would be appreciated.

Поэтому мы можем посвятить весь завтрашний день рассмотрению предложений Пятого комитета, которые будут подготовлены сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will thus have the entire day tomorrow to consider the proposals of the Fifth Committee that will be prepared today.

Мне приятно, что эта мысль была подхвачена и закреплена в проекте резолюции, который представлен сегодня на рассмотрение Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am gratified to see that this message has been picked up and strengthened in the draft resolution that is before the Assembly today.

Особого рассмотрения требуют также проблемы Африки и наименее развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa and the least-developed countries demand our special consideration as well.

Хотя Никарагуа понимает важность логистических услуг в мировой торговле, имеются некоторые элементы, которые, по ее мнению, заслуживают рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Nicaragua understands the importance of logistics services in world trade, there are certain elements it feels must be considered.

Ведется работа по рассмотрению конкретных видов ТЧ, таких, как сажа и другие углеродистые частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is under way to examine specific types of PM, such as soot and other carbonaceous particles.

Содержание этих пунктов было утверждено Рабочей группой без изменений, и они были переданы на рассмотрение редакционной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substance of those paragraphs was adopted by the Working Group unchanged and referred to the drafting group.

В соответствии с пересмотренным Уголовно-процессуальным кодексом, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента, расширяются возможности применения альтернатив досудебному содержанию под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the amended Code of Criminal Procedure, which was currently before parliament, the range of alternatives to pretrial detention had been increased.

Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties.

А эту девицу ты рассмотрел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get a load of that girl?

Полностью, детально, ручная мойка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand wash, detail, whole works.

Я детально изучал этот материал в течении двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been poring over this stuff for two days...

The Room With a Screw (прим. книга Stephanie Adkins) от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Room With a Screw by Stinson, patent pending.

Вы детально обсуждаете их жизнь и их проблемы, и судя по тону, много осуждаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You discuss in detail their lives and their problems, and going by your tone, you judge them plenty.

Я рассмотрел альтернативы и решительно поддерживаю систему один представитель-одна точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had a look at the alternatives, and I strongly support the one-representative one-dot system.

Связь между макроскопическими неконсервативными силами и микроскопическими консервативными силами описывается детальной обработкой с помощью статистической механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The connection between macroscopic nonconservative forces and microscopic conservative forces is described by detailed treatment with statistical mechanics.

Она была рассмотрена в обзоре семейного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reviewed in the Family Business Review.

Такие исследования требуют детального знания о том, какие версии каких белков кодируются какими видами и даже какими штаммами каких видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such studies require detailed knowledge about which versions of which proteins are coded by which species and even by which strains of which species.

Этот вопрос был вынесен на рассмотрение Еврокомиссии, но заявил, что не обладает юрисдикцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue was brought before the European Commission, but said he does not have jurisdiction.

Идентификация современных конденсаторов не имеет детальной цветовой кодировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identification of modern capacitors has no detailed color coding.

Переворот был детально спланирован в течение следующих нескольких недель ЦРУ, UFC и Сомосой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup was planned in detail over the next few weeks by the CIA, the UFC, and Somoza.

Корреляция групповой углеводной специфичности с предлагаемыми видами S. dysgalactiae и S. equisimilis, однако, детально не исследовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correlation of group carbohydrate specificity with the proposed species S.dysgalactiae and S.equisimilis, however, were not explored in detail.

Является ли ваше время более ценным, чем топливо, которое вы накачиваете в свой автомобиль, или CO2, который вы концептуально выкачиваете из него, - это вопрос для вашего собственного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether your time is more valuable than the fuel you're pumping into your car or the CO2 you're conceptually pumping out of it is a matter for your own consideration.

При детальном описании того, как покончить с собой конкретным способом, Этот способ самоубийства может увеличиться в популяции в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When detailed descriptions of how to kill oneself by a specific means are portrayed, this method of suicide may increase in the population as a whole.

Извините, что создаю дополнительную работу для людей, но редакторы, которые уже рассмотрели ее, возможно, захотят прочитать ее снова, чтобы увидеть, как она выглядит сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to create extra work for people, but the editors who've reviewed it so far might want to read it again to see how it stands now.

Это делается путем рассмотрения истории болезни человека, любых других симптомов, которые присутствуют, и оценки качеств усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degraded functionality of {{cite book}} etc has been done to make the templates work even when they aren't formatted properly.

Существуют преимущества и компромиссы при рассмотрении вопроса об инвестициях в профилактическую помощь по сравнению с другими видами клинических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are benefits and trade-offs when considering investment in preventive care versus other types of clinical services.

NHTSA заключила контракт с независимой консультативной группой инженеров для рассмотрения результатов испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleanor had only one other legitimate sibling, a younger sister named Aelith also called Petronilla.

Положение компании A освобожденное предложение в размере $ 10 млн находится на рассмотрении SEC с 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's Regulation A exempt offering of $10 million has been pending approval by the SEC since 2017.

Неизданная американская версия была рассмотрена в Vol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unreleased American version was reviewed in Vol.

По состоянию на март 2014 года на рассмотрении находится несколько гражданских исков о неправомерной смерти и телесных повреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of March 2014, several civil wrongful death and personal injury lawsuits are pending.

Вторые требуют тщательного рассмотрения рецензентом, который терпелив и готов потратить время на рецензирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second require a careful review by a reviewer who is patient and willing to spend the time on the review.

Группа по рассмотрению отметила активное взаимодействие в интернете с более чем 850 000 посещений веб-сайта и 1 180 000 взаимодействий в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consideration panel noted strong online engagement with over 850,000 visits to the website and 1,180,000 engagements on social media.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «детальное рассмотрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «детальное рассмотрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: детальное, рассмотрение . Также, к фразе «детальное рассмотрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information