Дети, которые совершили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дети, которые совершили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
children who have committed
Translate
дети, которые совершили -

- дети

имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue



Полагаю, он хочет.. очистить совесть за все дела, которые он совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess he wants to... clear his conscience of all the other things he's done.

Стервятник, которого он захватил, быть в розыске в дюжине миров. За преступления, которые он совершил задолго до того, как он попал в Форт Розз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vulture he captured could be wanted on a dozen other worlds for crimes he committed long before he wound up in Fort Rozz.

Согласно докладу, Трамп и его семья совершили налоговые махинации, которые адвокат Трампа отрицал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the report, Trump and his family committed tax fraud, which a lawyer for Trump denied.

Собственники и домовладельцы, которые владели недвижимостью 7 июня 1989 года, в день, когда ФБР совершило налет на завод, имеют право подать иск о девальвации имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property and homeowners who owned property on June 7, 1989, the day the FBI raided the plant, are eligible to file a claim for property devaluation.

Он и Майк Олби-единственные два игрока, которые совершили этот подвиг дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Mike Aulby are the only two players to accomplish this feat twice.

В 1990-е годы компания совершила несколько заметных ошибок в США, которые нанесли ущерб прибыли в Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company made several notable blunders in the US in the 1990s which hurt stateside profits.

И теперь у меня есть дом полон людей, Которые действительно видят, какую ошибку я совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I got a house full of people who can really see what a failure I've turned into.

Был также проведен анализ различных оперативных решений, которые были приняты до того, как дирижабль совершил свой последний рейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks ready to go to me. If you're satisfied with it, one of us can copy this version over the old one.

Существуют также строгие оговорки, запрещающие предоставление статуса беженца лицам, которые совершили серьезные нарушения прав человека или военные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strict exclusion clauses also apply to individuals who have committed serious human rights violations or war crimes.

Оба мужчины говорят о преступлениях, которые они совершили, чтобы саботировать компании друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men speak of the crimes they have committed to sabotage each other's companies.

Я стал очень наблюдательным, стараясь подметить грехи, которые нечаянно совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became very alert. I always looked for sins I might have committed unknowingly.

Заслуги и недостатки, которые совершил человек, могут принести свои плоды лишь через некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merits and demerits a person has done may take a while to bear fruit.

Мы не отправляем людей в тюрьму за преступления, которые они пока ещё не совершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't get to incarcerate people for crimes they might commit.

Ты только послушай себя - сидишь здесь и жалеешь обо всех ошибках, которые совершил, мечтая их исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to yourself, you're sitting there, and you're bellyaching about all the mistakes you've made, how you want to take them back.

Я не думаю, что можно оправдать глупые, безответственные поступки, которые я совершил прошлым летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you can justify the stupid, irresponsible things I did last summer.

И даже хорошие полицейские могут далеко зайти, задерживая законопослушных латиноамериканских граждан, которые не совершили никакого преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even good cops can go too far, stopping law-abiding Hispanic citizens when no crime has been committed.

В связи с выдворением людей, которые совершили мелкие правонарушения, также могут возникать некоторые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of other questions could also be raised in connection with the expulsion of people who in some circumstances had committed minor offences.

За эти 11 дней, которые были самыми тяжелыми бомбардировками за всю войну, бомбардировщики В-52 совершили 3 000 боевых вылетов и сбросили 40 000 тонн бомб на Ханой и Хайфон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these 11 days that consisted of the heaviest bombing of the entire war, B-52 bombers flew 3, 000 sorties and dropped 40, 000 tons of bombs on Hanoi and Haiphong.

В октябре 1184 года Гай совершил набег на бедуинские племена, которые пасли свои стада в королевских владениях Дейр-эль-Балаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1184, Guy raided the Bedouin tribes who grazed their herds in the royal domain of Deir al-Balah.

Первая мировая война 1914-1918 годов принесла поражение трем империям, которые в конце XVIII века совершили раздел Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World War One... brought defeat to the three powers... that had occupied the partitioned Poland for 123 years.

Немного выпивки и все ошибки, которые я когда-либо совершила забудутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This little bub is gonna make up for any mistakes I've made.

Этот отрывок должен дать представление о том, почему Соединенные Штаты совершили те действия, которые они совершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This passage ought to provide insight as to why the United States committed the actions that it did.

Она говорила, что так гордится тем, что тебе удалось избежать всех тех глупых ошибок, которые совершила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told me how proud she was that you managed to avoid all the stupid mistakes she made in life.

Знаешь, с твоей поганой наследственностью и теми ошибками, которые ты уже совершил, тебе, возможно не хочется бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, with your crappy genetics and the awful choices you've made so far, you're going to have to fight for it.

Если бы вы разделили заключенных по преступлениям, которые они совершили, вы бы также рассортировали их по расе и IQ. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you separated prisoners by the crimes they committed, you'd also sorted them by race and IQ. .

Начиная с 1995 года, Кэмерон совершил несколько погружений на дно Атлантического океана, чтобы запечатлеть кадры крушения, которые позже будут использованы в фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 1995, Cameron took several dives to the bottom of the Atlantic Ocean to capture footage of the wreck, which would later be used in the film.

Но вас также поощряют признаваться в любых ошибках, которые вы совершили,чтобы вы могли восстановить здесь некоторое доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are also encouraged to fess up to any errors that you have made, so that you might regain some credibility around here.

Я приехала исправить ошибки, которые совершила в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am here to correct the mistakes that I have made in the past.

Вы заходите слишком далеко, сказал он, называя ошибками действия, которые совершили или не совершали наши деды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go too far, he said, in describing as mistakes actions which our grandparents might or might not have taken.

В первом случае демонстрации Лоу в Булл-Ран он совершил свободный полет, который застал его парящим над лагерями Союза, которые не могли должным образом идентифицировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lowe's first instance of demonstration at Bull Run, he made a free flight which caught him hovering over Union encampments who could not properly identify him.

Согласно сообщению Бена, эти банды каторжников состоят из людей, которые совершили ряд правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Ben's account, these chain gangs are comprised of people who have committed any range of offenses.

Разговаривая с психиатром, он вспоминает об убийствах, которые совершил в своем воображении, убеждая доктора, что это сделал другой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While talking to the psychiatrist, he remembers the murders he committed in his own mind, while convincing the doctor that it was another man who did those things.

В послужном списке Кольта перечислено несколько одиночных действий, которые он совершил .45-й патрон Кольта и сопровождаемый дополнительным цилиндром для него .45 ACP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colt's record lists several Single Actions chambered for the .45 Colt cartridge and being accompanied by an extra cylinder for the .45 ACP.

Сложил все преступления, которые я действительно совершил, в отличие от этого, которое я не совершал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added up all the crimes I actually have committed, as opposed to this one, that I didn't commit.

По ее словам, господин Ройзман обвинил ее в своих записях в блоге в том, что она причастна к преступлениям, которые якобы совершил ее бывший супруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to her, Mr. Roizman accused her, in his blog entries, of participating in crimes that were allegedly committed by her ex-spouse.

Сильверстайн утверждал, что бесчеловечные условия внутри тюремной системы способствовали трем убийствам, которые он совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silverstein maintained that the dehumanizing conditions inside the prison system contributed to the three murders he committed.

Законодательство также предусматривает наказание для молодых людей, которые не вступили в брак, и для тех, кто совершил прелюбодеяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation also imposed penalties on young persons who failed to marry and on those who committed adultery.

По обе стороны доски мелом было написано ее имя и бесчисленные преступления, которые она якобы совершила...'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On both sides of the blackboard were chalked her name and the myriad crimes she was alleged to have committed...'.

Это означает, что мадам фон Рибек недостаточно выразила сожаление по поводу... актов, которые она совершила в течении данного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that Mrs von Ribeck insufficiently expressed regret... about the acts she has committed during the period in question.

После убийства Норман очнулся как после глубокого сна. И как послушный сын, скрыл все следы преступления, которые совершила его мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the murder, Norman returned as if from a deep sleep, and, like a dutiful son, covered up all traces of the crime he was convinced his mother had committed!

Он был осужден за многочисленные сексуальные нападения в Скарборо, сексуальные нападения в других местах и убийства трех девушек, которые он совершил со своей женой Карлой Гомолкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was convicted of numerous sexual assaults in Scarborough, sexual assaults elsewhere, and the murders of three girls he committed with his wife Karla Homolka.

Он описывает серию путешествий по всему земному шару, которые Дикин совершил, чтобы встретиться с людьми, чья жизнь тесно связана с деревьями и лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It describes a series of journeys across the globe that Deakin made to meet people whose lives are intimately connected to trees and wood.

Может даже сейчас он молится, чтобы искупить все грехи, которые он совершил в течение своей жизни, и мы его простим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe even now he's praying to repent of all the sins he has committed throughout his life, and we will forgive him.

Под этой терминологией они подразумевают, что Бог юридически приписывает верующему праведные деяния, которые Христос совершил, находясь на этой земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this terminology, they mean that God legally credits the believer with the righteous acts that Christ performed while on this earth.

Его защита была сосредоточена на том, что, хотя Никсон сделал ряд заявлений, которые выглядели плохо, он не совершил никаких преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His defense was centered around the notion that while Nixon had made a number of statements that looked bad, he had committed no crimes.

Год спустя она совершила 15 прыжков, которые привели ее к вступлению в демонстрационную команду по прыжкам с парашютом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later she completed 15 jumps which led to her joining the Skydiving Demonstration Team.

Возможно, ты согласишься со мной, больше как раз жалеешь о вещах, которые не совершил, чем о тех, которые совершил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, you'll agree with me here to feel more regretful of the things you haven't done than the things you have.

Согласно одной из таких историй, рассказанной Моханом, во время каникул, которые должны были длиться около трех месяцев, Кришнамачарья совершил паломничество в Гималаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to one such tale, recounted by Mohan, during the vacations, which would last about three months, Krishnamacharya made pilgrimages into the Himalayas.

В мире науки те люди, которые совершили подобное преступление, будут изгнаны навсегда, без всяких вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the world of science, those people who have comitted this sort of crime will be expelled forever, no questions asked.

Пережитые исламистами репрессии это не оправдание для грубых просчетов и преступлений, которые они совершили после прихода к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The repression experienced by Islamists is not an excuse for the blunders and crimes they committed after ascending to power.

Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like.

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

Животные, которые живут у нас дома, называются домашними питомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals that we have at home are called pets.

Я видел собак с параличом, которые живут полноценной жизнью благодаря использованию колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen dogs with paralysis live a full life with the use of wheels.

Я совершил дерзкий налёт на лондонский Тауэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stole it all in a daring raid on the Tower of London.

Из Норфолка он совершил большое турне по Соединенным Штатам и Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Norfolk he travelled across the United States and Canada in a Grand Tour.

Но тут Карфаген совершил ужасную ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Carthage then made a terrible blunder.

В 1793 году Али Бенгуль совершил недолгий государственный переворот в Триполи, свергнув правящую династию Караманли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1793, Ali Benghul made a short-lived coup d'état in Tripoli, deposing the ruling Karamanli dynasty.

Ракета вышла из строя после того, как экипаж самолета ВВС США С-130, пролетевшего над провинцией Нимроз, запустил сигнальные ракеты и совершил маневр уклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missile failed after the crew of the USAF C-130, flying over the Nimroz province, launched flares and made evasive manoeuvers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дети, которые совершили». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дети, которые совершили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дети,, которые, совершили . Также, к фразе «дети, которые совершили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information