Дикая жара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дикая жара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wild heat
Translate
дикая жара -

- дикий

имя прилагательное: wild, savage, barbarous, feral, ferine, natural, ferocious, uncouth, farouche, tameless

- жара [имя существительное]

имя существительное: heat



Только два или три из 10 000 таких старых деревьев будут иметь рост линчжи, и поэтому его дикая форма чрезвычайно редка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two or three out of 10,000 such aged trees will have lingzhi growth, and therefore its wild form is extremely rare.

В добавление ко всем несчастьям стояла такая жара, какой на Лалонде прежде никогда не бывало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add to their woes, the heat had reached a zenith which even Lalonde had never matched before.

Жара поначалу была приятна после холодного горного ветра, но теперь становилась невыносимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first it was a pleasant warmth, after the cold mountain winds, but now it was becoming intolerable.

Несмотря на редкие деревья и высокую траву, покрывающую подножия холмов, жара не спадала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the clumps of tall grass dotting the foothills and occasional sparse patches of woods, the heat was still with them.

Разъяренная дикая толпа обрушилась на пятнадцать участников рейса негров и белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enraged savage mob attacked the 15 white and black bus passengers.

Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild.

Он уже не замечал ни жара пламени, ни ударов о камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't feel the bite of the fire, nor the bump of stone.

Как система действует в этой средежара, влажность, пыль и открытое море, — сказал Гринерт в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it operate in that environment – heat, humidity, dust and at sea,” Greenert said in the interview.

Безголовый всадник и Дикая Банда, люди здесь до сих пор верят в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them.

Но продолжительная жара может привести к поломке части современной электроники и вызвать нарушение герметичности внутренних прокладок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But prolonged heat would cause some modern electronics and seals to fail.

Но еще яснее она слышала зов огня и человека, зов, на который из всех зверей откликается только волк - волк и дикая собака, ибо они братья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she heard also that other and louder call, the call of the fire and of man-the call which has been given alone of all animals to the wolf to answer, to the wolf and the wild-dog, who are brothers.

Но курком разбит один капсюль, выстрел был одиночным, остальные патроны взорвались от жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But only one spent primer, so one round was fired, and the others exploded from the heat.

Она дикая. Я нашел её на заднем выгоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's wild, I found it in the back paddock.

Чересчур твердый грунт. И жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, hard ground, you see, and the heat.

(д-р Янг) под корой Земли... является невообразимым жара... ахти, расплавов горных пород... и просачивается сквозь землю в сжиженном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Dr. Young) Beneath the crust of the Earth... is an unimaginable heat... so hot, rock melts... and seeps through the ground in a liquefied state.

В доме стояла удушающая жара, словно весь полуденный зной остался в его стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house felt steamingly hot, as though it held in its walls all the heat of the noontide.

Когда в прошлом месяце ударила жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that heatwave hit last month.

О, прости меня, дорогой мой мальчик, - сонно произнесла она, - такая жара сегодня... я на минуточку задремала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I’m so sorry, dear boy,” she said dreamily, “the heat of the day, you know.I drifted off for a moment..”

Вспыхнут надписи всемирно известных кабаков, из их открытых окон на жаркий бульвар понесется дикая трескотня, барабанный бой и гудки джаз-бандов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of world-famous night bars flash out in letters of fire, the raucous trumpeting and wild drumming of jazz bands stream through the open windows on to the hot boulevard.

И тотчас же из-за южных шатров, где были скрыты музыканты, грянула дикая, варварская музыка: обычай этот был вывезен рыцарями из Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the procession entered the lists, the sound of a wild Barbaric music was heard from behind the tents of the challengers, where the performers were concealed.

Пыль, жара и насекомые душили пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passengers were smothered in heat, dust and flies.

Прежде всего, ты был как дикая собака, малыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, first of all, you were like a junkyard dog in there, baby.

Она задыхалась: жара все усиливалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat, more and more intense, was suffocating her.

Потное лицо ее попеременно озарялось светом дышавшего печного жара и туманилось паром готовившегося варева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sweaty face was alternately lit up by the breathing fire of the stove, then veiled by steam from the cooking.

Страшная жара, но небо - голубое. Ослепительно голубое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat would be so intense, but the sky would be blue a blistering blue.

Наступила сильная жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was now the warm time of the year.

В этом году здесь ужасная жара, вам не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very hot forthis time of year, don't you think?

Стояла отчаянная жара, небо было безоблачно, и они нашли прибежище в тенистом уголке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very hot, the sky was cloudless, and they had been driven to a shady corner.

Казалось, только в аду может стоять зимой такая жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not seem possible that anywhere outside of hell could be so hot in winter.

От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame.

Но даже дикая Мичийо ничего не смогла сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even that wild Michiyo got snuffed out.

Когда дикая лошадь приручена, теряет ли она свой дух?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a wild horse is tamed, will it lose its spirit?

Стояла жара; старики говорили, что такой жары не припомнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hot; the old people said that it was the hottest spell which the town had ever known.

А я ведь хотел было прийти на покос посмотреть на тебя, но жара была такая невыносимая, что я не пошел дальше леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had meant to come to the mowing to look at you, but it was so unbearably hot that I got no further than the forest.

Была жара... как обычно, пик убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it was a heat wave - means a spike in...homicides.

Тогда все время была жара, в небе ни облачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very hot weather, sunny all the time.

Ты же знаешь меня, Джимми. Я дикая штучка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know me, Jimmy, I'm just a wild woman.

На вашей планете летняя жара вызывает атмосферные электрические разряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On your planet... the summer heat causes atmospheric electrical discharges.

Взрослые осы питаются нектаром зонтичных растений, таких как дикая морковь, дикий Пастернак и скальный самфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult wasps feed on the nectar of Umbellifers such as wild carrot, wild parsnip and rock samphire.

Самая смертоносная жара в истории Соединенных Штатов обрушилась на Иллинойс в июле 1936 года, в результате чего погибло 2656 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most deadly heatwave in the history of the United States struck Illinois during July 1936, which killed 2,656 people.

В Гринвиче мы узнаем, что дикая магия равна по силе как темной, так и светлой, но стоит особняком и не подвержена влиянию ни той, ни другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Greenwitch, we learn that the Wild Magic is equal in strength to both the Dark and the Light, but that it stands apart and is unaffected by either.

С новым басистом Эрни Родригесом, присоединившимся к рядам, консервированная жара записала альбом 1981 года, Kings Of The Boogie, последний альбом, в котором Хайт появился на нескольких треках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With new bass player Ernie Rodriguez joining the ranks, Canned Heat recorded the 1981 album, Kings of the Boogie, the last album to feature Hite on a few of the tracks.

Летом 2009 года Мандель и Ларри Тейлор гастролировали с группой консервированная Жара в рамках тура Heroes of Woodstock Tour, посвященного 40-летию Вудстока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandel and Larry Taylor toured with Canned Heat during the summer of 2009 on the Heroes of Woodstock Tour to celebrate the 40th anniversary of Woodstock.

Тогда, по сравнению с другими дикими мужчинами, дикая женщина заметно несоразмерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, compared to the other wild men, the wild woman is noticeably disproportionate.

Позже у Стива болит спина, когда дикая лошадь топчет его и Уильяма Буллока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some significant drawbacks that are inherent with weapons designed to fire APCNR rounds.

В ту зиму в Тусоне было проведено четыре мероприятия, которые транслировались по национальному телевидению во время освещения серии Зимняя жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tucson held four events that winter, which were nationally televised during the Winter Heat Series coverage.

В этот период Оклахома страдала от грабежей многочисленных преступников, особенно Билла Дулина и его банды Дикая банда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, Oklahoma was suffering from the depredations of numerous outlaws, most notably Bill Doolin and his gang, the Wild Bunch.

Небольшая дикая популяция обитает в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small feral population is found in Singapore.

Сухая жара характеризуется более теплыми температурами с небольшим количеством водяного пара в воздухе, например в условиях пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry heat is characterized by warmer temperatures with little to no water vapor in the air, such as desert conditions.

] Это увеличивает давление на дикую природу, поскольку древесина вырубается и используется для приготовления топлива, а дикая природа убивается для мяса Буша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all contain a steel casing that is designed to burst into small steel fragments or shrapnel, when their explosive core detonates.

Одним из них был Милан Кангрга, а другим-Дикая трибуна, и оба они были преданы суду за клевету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was Milan Kangrga and another was Feral Tribune, both of which were put on trial because of defamation.

Шестой роман бешеная Жара был выпущен 16 сентября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raging Heat, the sixth novel, was released on September 16, 2014.

Дикая природа также вводит в заблуждение тем фактом, что она заставляет человека мечтать о диких вещах ... злобные твари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilderness is also misleading in the fact that it causes one to dream of wild things ... vicious things.

Дикая природа-это один из аспектов природы, поэтому она не может обладать такими человеческими чертами, как злобность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wilderness is an aspect of nature, so that it cannot have human traits like viciousness.

Пожалуйста, имейте в виду, что дикая природа и природный ландшафт очень сильно отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please keep in mind that wilderness and natural landscape are very different.

Больше, чем жара и влажность, это было отсутствие сезонов, которые мешали производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than the heat and humidity, it was a lack of seasons that hampered production.

Летом 2012 года североамериканская жара вызвала дальнейшее испарение грунтовых вод, озер, водохранилищ, рек и ручьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Summer 2012 North American heat wave caused further evaporation of groundwater, lakes, reservoirs, and rivers and streams.

Жара стала причиной многочисленных смертей и случаев заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat wave has caused multiple deaths and cases of illness.

В Майами он превратился в более разностороннего игрока обороны, и жара полагалась на него, чтобы охранять все пять позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Miami, he developed into a more versatile defensive player, and the Heat relied on him to guard all five positions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дикая жара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дикая жара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дикая, жара . Также, к фразе «дикая жара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information