Дипломатию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дипломатию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diplomacy
Translate
дипломатию -


Революция заставила бы простолюдинов взять на себя дипломатию французского государства и тех, кто был завоеван революционными армиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolution would see commoners take over the diplomacy of the French state, and of those conquered by revolutionary armies.

Для США поселения оказались препятствием равных возможностей, блокирующих дипломатию как республиканцев, так и демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the US, the settlements have proven to be an equal-opportunity obstacle, obstructing both Republican and Democratic diplomacy.

Это путешествие стало первым из многих в его карьере, которые объединили искусство и дипломатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This journey marked the first of many during his career that combined art and diplomacy.

Особенно в 21 веке, когда каждая нация взаимозависима, поэтому другие силы со стороны государственных акторов могут влиять на дипломатию страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially in the 21st century, every nation is interdependent so other forces by state actors may affect a nation's diplomacy.

Отныне консерватизм Громыко и пессимистический взгляд на Запад диктовали советскую дипломатию вплоть до прихода к власти Михаила Горбачева в 1985 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henceforth, Gromyko's conservatism and pessimistic view of the West dictated Soviet diplomacy until the rise of Mikhail Gorbachev in 1985.

Канада стала самоуправляющимся доминионом в 1867 году во внутренних делах, в то время как Великобритания контролировала дипломатию и оборонную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada became a self-governing dominion in 1867 in internal affairs while Britain controlled diplomacy and defence policy.

Она в основном использовала дипломатию и финансовые стимулы, иногда прибегая к военной силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It primarily used diplomacy and financial incentives, with occasional use of military force.

Он пытается очистить город, используя свои навыки и многостороннюю дипломатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He endeavours to clean up the town using what skills he has, and by multilateral diplomacy.

Просчет Хрущева относительно личности и обстоятельств свел на нет советско-американскую дипломатию на саммите четырех держав в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khrushchev's miscalculation of person and circumstance voided Soviet-American diplomacy at the Four Powers Summit in Paris.

Европейский Союз является крупнейшим региональным рынком Бангладеш, осуществляющим публичную дипломатию и оказывающим помощь в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union is Bangladesh's largest regional market, conducting public diplomacy and providing development assistance.

Император Максимилиан назначил кардинала Меккау своим послом, чтобы организовать дипломатию, необходимую для его коронации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emperor Maximilian named Cardinal Meckau as his ambassador to arrange for the diplomacy necessary for his coronation.

У него были политические противники, убитые или изгнанные, он жил экстравагантно и разрушил дипломатию с зарубежными странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had political opponents murdered or exiled, lived extravagantly and broke down diplomacy with foreign countries.

Историк М. Б. Бискупский утверждает, что поляки пытались влиять на международную дипломатию несколькими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian M. B. Biskupski argues that Poles tried to influence international diplomacy in several ways.

Его обвинили в том, что он выступает за «дипломатию канонерок» и подрывает германскую конституцию, которая говорит только о защите Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was accused of promoting “gun-boat diplomacy” and undermining the German constitution, which speaks only of defending Germany.

Скажи этому забияке, мужчине-ребенку Гарсии, что нельзя позволить его играми компрометировать законы и дипломатию короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell that bullying man-child Garcia that his games cannot be allowed to compromise the king's laws and diplomacy.

Мой заместитель был наделен полными полномочиями вести дипломатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My undersecretary has been assigned full diplomatic authority.

История французских внешних сношений охватывает французскую дипломатию и внешние сношения вплоть до 1958 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The History of French foreign relations Covers French diplomacy and foreign relations down to 1958.

Он преподает права человека, Ислам и дипломатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He teaches human rights, Islam and diplomacy.

Корейская волна переросла во внешнюю дипломатию Южной Кореи, используемую как средство продвижения корейской культуры в зарубежные страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Korean Wave has developed into the foreign diplomacy of South Korea, used as a means to promote Korean culture to foreign countries.

Это привело к обвинениям в том, что Китай практикует дипломатию долговой ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to accusations that China was practicing debt-trap diplomacy.

Немецкий дипломат призвал Хаакона согласиться с требованиями Адольфа Гитлера прекратить всякое сопротивление и назначить Видкуна Квислинга премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German diplomat called on Haakon to accept Adolf Hitler's demands to end all resistance and appoint Vidkun Quisling as prime minister.

А я несу этот дипломат потому что сейчас Я успешный адвокат...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm carrying this briefcase because now I'm a successful lawyer...

Шведский дипломат Рауль Валленберг и его коллеги обеспечили безопасность десятков тысяч венгерских евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swedish diplomat Raoul Wallenberg and his colleagues ensured the safety of tens of thousands of Hungarian Jews.

Как юрист, политик и дипломат, Жозеф служил в Синк-центе и был французским послом в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a lawyer, politician and diplomat, Joseph served in the Cinq-Cents and was the French ambassador to Rome.

Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button.

Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors.

Он откидывает крышку люка, впуская сверху слабый свет, затем хватает дипломат за ручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flips the trapdoor up, letting in muted light from above, then grabs his briefcase by the handle.

Бывший дипломат стал лондонским таксистом, чтобы содержать свою семью, и обосновался в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former diplomat became a London cab driver to support his family and settled down in England.

О да, он прирожденный дипломат!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, he was a born diplomat!

Уилли кладет дипломат Билла на стол, потом ложится на живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie puts Bill's briefcase on the desk, then lies down on his stomach.

Да ну, сами знаете, как бывает, - говорит он, глядя на дипломат, зажатый у него между ногами, - дипломат, хранящий клубок канители и ничего больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yes, well, you know,' he says, looking down at the briefcase between his shoes - the briefcase that contains a ball of tinsel and nothing else.

В сложной ситуации Сенявин проявил себя как опытный дипломат и сумел спасти свои корабли от гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the tricky situation, Senyavin distinguished himself as a skilled diplomat and managed to save his ships from destruction.

Как опытный дипломат, вы должны понимать, что суверенное государство действует только в своих интересах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a life-long practitioner of diplomacy, you must understand that sovereign states act in their own interest.

Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne.

Дипломат должен быть отличным переговорщиком, но, прежде всего, катализатором мира и взаимопонимания между людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diplomat should be an excellent negotiator but, above all, a catalyst for peace and understanding between people.

Но вы и этот дипломат не отодвинули от себя подальше, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you also ain't slid that briefcase back across the table, now, have you?

Я теперь отдыхаю не только как дипломат, но и как отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To rest - not only from my diplomatic duties but as a father.

Он дипломат независимого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a diplomat for a sovereign nation.

Это звучит непривычно, Дэн, но я ватиканский дипломат и потому, увы, обязан не отставать от таких словесных новшеств, как бактериологическая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words are new, Dane, but I'm a papal diplomat and the pity of it is that I must keep abreast of words like 'biological warfare.'

А поскольку он бывший дипломат, он слишком видная фигура, чтобы просто исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And being a former diplomat, he's too visible to just disappear.

Очевидно, что г-н Нкгове - очень опытный дипломат, обладающий профессиональными качествами, которые необходимы для работы в этом Комитете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, Mr. Nkgowe is a very experienced diplomat with a professional profile well suited for this Committee.

Итак, отец де Брикассар не только в некотором роде дипломат, он в некотором роде еще и делец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So not only was Father de Bricassart something of a diplomat, he was also something of a businessman as well!

Я закрыл за собой дверь, положил в карман ключ и бросил дипломат на ближайший стул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I closed the door behind me, pocketed my keys and dropped my briefcase onto a nearby chair.

Сэл говорит, что это невеста по переписке, а Френк считает, что она коп под прикрытием, пытающийся втянуть тебя в какое-то дело, а я ставила на то, что она какой-то дипломат или преподаватель пилатеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sal says mail-order bride, Frank says undercover cop trying to pull you into a sting, and I'm going with either foreign diplomat or Pilates guru.

Тебе кто-нибудь говорил, что из тебя плохой дипломат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone ever tell you you're not much of a statesman?

Что касается судьбы Крыма, то здесь дипломат показывает, что он с этим смирился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the fate of Crimea, the diplomat was fairly resigned.

Когда дамы удалились и кузены остались вдвоем, экс-дипломат Питт сделался очень общительным и дружелюбным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies having withdrawn, and the two cousins being left together, Pitt, the ex-diplomatist, he came very communicative and friendly.

Человек на фото - Рене Лапуан, французский дипломат, и нынешний Верховный Комиссар ООН по делам беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man in the photo is Rene Lapointe, a French diplomat and current United Nations High Commissioner for refugees.

Шикаки, лидер палестинского исламского джихада, был убит несколькими выстрелами в голову в 1995 году перед отелем дипломат в Слиме, Мальта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shiqaqi, a leader of the Palestinian Islamic Jihad, was shot several times in the head in 1995 in front of the Diplomat Hotel in Sliema, Malta.

Ты правда думаешь, что ведущий дипломат США ну смог разрулить проблему с паспортным столом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think that the lead diplomat for the United States of America can't handle the Diplomatic Passport Office?

В 2010 году иранский дипломат, находившийся в Финляндии, подал прошение о предоставлении ему политического убежища в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 an Iranian diplomat stationed in Finland applied for political asylum in that country.

Однако один китайский дипломат сказал в то время, что Шаньдунский вопрос был гораздо важнее для его правительства, чем эта оговорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, one Chinese diplomat said at the time that the Shandong question was far more important to his government than the clause.

Известны все глупости, которые натворил этот старый дипломат ради Фанни Эльслер: репетиции актрисы волновали его несравненно больше, нежели вопросы европейской политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the world knows what follies the old diplomate committed for Fanny Elssler, whose rehearsals took up a great deal more of his time than the concerns of Europe.

В 2001 году российский дипломат Андрей Князев сбил женщину за рулем автомобиля в нетрезвом виде в Оттаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, a Russian diplomat, Andrei Knyazev, hit and killed a woman while driving drunk in Ottawa.

Ваш отец, дипломат в Германии, был деспотом, наказывал за нарушения правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father, the German minister, the authoritarian, punished you for breaking the rules.

Глава афганской разведки Амарулла Салех и индийский дипломат Маянкоте Келат Нараянан были тесно связаны с белуджистанскими боевиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghan intelligence chief Amarullah Saleh and Indian diplomat Mayankote Kelath Narayanan were closely engaged with Baloch militants.

Он не льстец, но истинный дипломат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sycophant he was not, a diplomat he was.

А ты всё такой же дипломат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're still the same diplomatist!

Выяснилось, что наш грузинский дипломат вовсе не из Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out our Georgian diplomat isn't from Georgia after all.



0You have only looked at
% of the information