Дискреционной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Таким образом, защита в эстоппеле остается дискреционной и не всегда будет предоставляться на основании ожиданий истца. |
Relief in estoppel thus remains discretionary, and will not always be granted based on the expectation of the plaintiff. |
Однако министр по делам иммиграции и гражданства имеет право лишить ребенка австралийского гражданства в этих обстоятельствах на дискреционной основе. |
However, the Minister for Immigration and Citizenship has the right to deprive a child of Australian citizenship in these circumstances on a discretionary basis. |
Для очевидного потребителя такое публичное проявление дискреционной экономической власти является средством достижения или поддержания определенного социального статуса. |
To the conspicuous consumer, such a public display of discretionary economic power is a means of either attaining or maintaining a given social status. |
Эмануэль сказал, что хотя провести черту, отделяющую базовую и универсальную медицинскую помощь от дискреционной медицинской помощи, трудно, эту попытку следует предпринять. |
Emanuel said that while drawing a line separating basic and universal health care from discretionary health care is difficult, the attempt should be made. |
Процедура ОРДВ не является дискреционной процедурой, а регулируется предусмотренными законом критериями. |
The PRRA procedure was not a discretionary procedure but one that was governed by statutory criteria. |
Судебный надзор за деятельностью органов федерального правительства Соединенных Штатов в связи с злоупотреблением дискреционными полномочиями разрешается законом США об административных процедурах. |
Judicial review of agencies of the United States federal government, for abuse of discretion, is authorized by the U.S. Administrative Procedure Act. |
При уровне маржи ниже 25 % мы имеем дискреционное право инициировать закрытие позиций немедленно и без предупреждения. |
At margin levels of less than 25% of your equity, we have a discretionary right to begin closing positions immediately and without notice. |
Увеличение дискреционных поступлений было отражено ростом объема различных видов бытовой техники. |
Increasing discretionary income was reflected by a rise in miscellaneous home appliances. |
В некоторых странах резервные полномочия носят другое название; например, резервные полномочия президента Ирландии называются дискреционными полномочиями. |
In some countries, reserve powers go by another name; for instance, the reserve powers of the President of Ireland are called discretionary powers. |
Названные стулья обычно, но не исключительно, включают небольшой дискреционный фонд из пожертвования, выделенного для использования получателем. |
Named chairs typically but not exclusively include a small discretionary fund from an endowment set aside for the recipient's use. |
Дискреционные санкции могут включать блоки, тематические запреты или другие ограничения. |
Discretionary sanctions can include blocks, topic-bans, or other restrictions. |
Президент Трамп предложил сократить на 21% дискреционные расходы правительства в сельскохозяйственном секторе, что встретило партийное сопротивление. |
President Trump proposed a 21% cut to government discretionary spending in the agriculture sector, which has met partisan resistance. |
В договорах обычно предусматриваются дискреционные полномочия государств применительно к механизмам регулирования и вынесения решений в отношении злоупотреблений со стороны негосударственных субъектов. |
The treaties generally give States discretion regarding the modalities for regulating and adjudicating non-State abuses. |
Что касается дискреционных полномочий, то исторически нормой пересмотра дискреционных решений, применяемых судами, была правильность. |
With respect to discretion, historically, the standard of review for discretionary decisions applied by the courts was that of correctness. |
Во время настоящей войны исполнительному магистрату постоянно предоставляются большие дискреционные полномочия. |
In time of actual war, great discretionary powers are constantly given to the Executive Magistrate. |
Поскольку эта статья указывает на то, что они различны, почему дискреционный доход перенаправляется на эту статью? |
Since this article points out that the two are different, why does discretionary income redirect to this article? |
На Министерство обороны приходится большая часть федеральных дискреционных расходов. |
The Department of Defense accounts for the majority of federal discretionary spending. |
Однако во всех случаях, за исключением самых серьезных, преступление наказывается в соответствии с Кодексом Тазира, и судья выносит дискреционный приговор. |
However, for all but the most serious cases, the crime is punished through the tazir code, and the judge gives a discretionary sentence. |
Это положение впоследствии подвергалось многочисленным судебным толкованиям, поскольку оно делало предоставление залога весьма дискреционным для каждого мирового судьи. |
This provision was subsequently subject to much judicial interpretation, as it made the granting of bail highly discretionary for each justice of the peace. |
Похоже, что вы все теперь подпадаете под дискреционные санкции и можете быть заблокированы, запрещены в статье или полностью запрещены в теме. |
It appears that you all are now subject to the discretionary sanctions, and can be blocked, banned from the article, or topic banned entirely. |
В формате OpenType, существуют стандартные лига, исторические hlig, контекстная clig, дискреционный dlig и требуется rlig лигатуры. |
In OpenType, there are standard liga, historical hlig, contextual clig, discretionary dlig and required rlig ligatures. |
В 2018 финансовом году ей был выделен чистый дискреционный бюджет в размере 47,716 миллиарда долларов. |
In fiscal year 2018, it was allocated a net discretionary budget of $47.716 billion. |
Если единичный взрыватель или датчик удовлетворяет требованиям безопасности в русле наилучшей практики, указанной в пункте 27, то инкорпорация полидатчиковых взрывателей должна носить дискреционный характер. |
If a single fuse or sensor fulfills safety requirements of the Best Practices reffered to in paragraph 27, the incorporation of multi-sensor fuses should be discretionary. |
После этого он уведомил меня о дискреционных санкциях, наложенных на статью, хотя он просто редактировал ее сам? |
After that, he notified me of the 'discretionary sanctions imposed upon the article, although he just edit warred himself? |
В противном случае, что мы будем делать с дискреционными полномочиями администраторов в отношении текущих событий? |
Otherwise, what shall we do about admins' discretions on Ongoing events? |
Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг. |
Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities. |
По состоянию на 2019 год американские военные получают 693 миллиарда долларов США для финансирования своих обязательных и дискреционных счетов. |
As of 2019, the U.S. military receives US$693 billion in order to fund its mandatory and discretionary accounts. |
After all, your honor, this was a discretionary order. |
|
Этот инцидент заметно сократил дискреционные полномочия губернатора. |
This incident markedly reduced the discretionary powers of the Governor. |
Некоторые суды по пересмотру, которые имеют дискреционное рассмотрение, могут отправить дело обратно без комментариев, за исключением рассмотрения, предоставленного ненадлежащим образом. |
Some reviewing courts who have discretionary review may send a case back without comment other than review improvidently granted. |
Злоупотребление дискреционными полномочиями относится к злоупотреблению своими полномочиями и возможностями принятия решений. |
Abuse of discretion refers to the misuse of one's powers and decision-making facilities. |
Не существует никаких законодательных оснований для официального предупреждения, это дискреционная процедура, принятая полицией под руководством Министерства внутренних дел. |
There is no statutory basis for the formal caution, it is a discretionary procedure adopted by the police under Home Office guidance. |
Прерогативный суд - это суд, через который осуществлялись дискреционные полномочия, привилегии и юридические иммунитеты, зарезервированные за сувереном. |
A prerogative court is a court through which the discretionary powers, privileges, and legal immunities reserved to the sovereign were exercised. |
Суд должен вмешиваться только в том случае, если осуществление лицом, принимающим решение, своих дискреционных полномочий удовлетворяет пороговому значению среды. |
The court should only intervene if the decision-maker's exercise of its discretion satisfied the Wednesbury threshold. |
Они также отмечают, что домохозяйства с двумя доходами имеют меньше дискреционных денег, чем домохозяйства с одним доходом в предыдущем поколении. |
They also note that dual-income households have less discretionary money than single-income households a generation prior. |
Следует ли переименовать его в располагаемый и дискреционный доход? |
Should it be renamed Disposable and discretionary income? |
Инициативы общественного здравоохранения по снижению риска сердечно-сосудистых заболеваний привели к снижению дискреционного потребления соли за столом. |
Public health initiatives to lower the risk of cardiovascular disease have resulted in lower discretionary salt use at the table. |
Большая часть всего федерального бюджета является обязательным, и большая часть дискреционного финансирования в бюджете состоит из долларов Министерства обороны. |
The majority of the entire federal budget is mandatory, and much of the discretionary funding in the budget consists of DoD dollars. |
У нас был кризис затронувший дискреционные пирожные на заседании комитета по заготовкам. |
There was a mere crisis involving discretionary snack cakes at the preservation committee. |
Процесс выделения целевых средств предоставил Конгрессу право выделять дискреционные средства, которые он выделяет на конкретные названные проекты. |
The earmarking process provided Congress with the power to earmark discretionary funds it appropriates to be spent on specific named projects. |
Это дискреционные полномочия, которые в любой момент остаются в руках менеджеров. |
They are the discretionary powers left at any moment in the hands of managers. |
Это дискреционное разглашение. |
I made a discretionary revelation. |
Эффективное и заслуживающее доверия сдерживание необходимо в сочетании с реформами, прозрачностью, простыми процессами, устранением бюрократии и дискреционных правил. |
Effective and credible deterrence is necessary in combination with reforms, transparency, simple processes, elimination of bureaucracy and discretionary regulations. |
Как справедливая доктрина, суд обладает дискреционными полномочиями. |
As an equitable doctrine, the court has discretion. |
Результатом станет двухуровневая система, в которой те, у кого больше денег, смогут позволить себе более дискреционные услуги. |
The result would be a two tiered system, where those with more money could afford more discretionary services. |
Однако при применении этого правила допускается большая степень дискреции со стороны суда, что приводит к неравномерному применению правил в разных юрисдикциях. |
However, a large amount of judicial discretion is allowed in how this rule is applied, resulting in an uneven application of rules across jurisdictions. |
К тому же мне все равно нужно было прибавить к дискреционному доходу еще кое-что. |
Plus I had more to add to discretionary income anyway. |
Однако фактически орден расширил королевскую прерогативу на островах, наделив губернатора Ее Величества широкими дискреционными законодательными и исполнительными полномочиями. |
However, in effect the order extended the royal prerogative in the Islands, vesting wide discretionary legislative and executive powers in Her Majesty's governor. |
Дискреция и целостность были основой моего бизнеса. |
Discretion and integrity were the foundations of my business. |
Гражданин может также подать иск против любого нарушителя SDWA или против EPA за непринятие мер в соответствии с SDWA, которые не являются дискреционными. |
A citizen may also file against any violator of the SDWA or against EPA for failure to take action under the SDWA which is not discretionary. |
Я не совсем понимаю, используем ли мы стандартный шаблон для таких страниц или есть элемент дискреции? |
I'm not clear whether we are using a standard template for such pages or if there is an element of discretion? |
В Австралии, например, социально-экономическая группа AB составляет всего 24% населения, но контролирует 50% дискреционных расходов. |
In Australia, for example, the AB socio-economic group account for just 24% of the population, but control 50% of discretionary spending. |
Эмануэль проводил различие между базовыми услугами, которые должны быть гарантированы каждому, и дискреционными медицинскими услугами, которые не гарантируются. |
Emanuel distinguished between basic services that should be guaranteed to everybody from discretionary medical services that are not guaranteed. |
Местные органы власти имели дискреционные полномочия при принятии решений о том, какие законы Временного правительства следует исполнять. |
Local government bodies had discretionary authority when deciding which Provisional Government laws to implement. |
And I gave her a check for $2,000 from the discretionary fund. |
|
В Южной Африке существует два типа живых трастов, а именно: доверительные трасты и дискреционные трасты. |
There are two types of living trusts in South Africa, namely vested trusts and discretionary trusts. |
- дискреционные полномочия - discretionary power
- здравое дискреционное рассмотрение судей - sound judicial discretion
- быть дискреционной - to be discretionary
- дискреционный доступ - discretionary access
- в дискреционно - in discretionary manner
- в дискреционных расходов - in discretionary spending
- дискреционная власть - discretionary authority
- дискреционная модель - discretionary model
- дискреционная политика - discretionary policy
- дискреционная помощь - discretionary relief
- дискреционная формулировка - discretionary language
- дискреционная юрисдикция - discretionary jurisdiction
- дискреционного управления - discretionary control
- дискреционные и - discretionary and
- дискреционные исключения - discretionary exceptions
- дискреционные менеджеры - discretionary managers
- дискреционные меры - discretionary measures
- дискреционные основания - discretionary grounds
- дискреционные отпуск - discretionary leave
- дискреционные оценка - discretionary assessment
- дискреционные пенсия - discretionary pension
- дискреционные период - discretionary period
- дискреционные подход - discretionary approach
- дискреционные правовой - discretionary legal
- дискреционные приложение - discretionary application
- дискреционные продукты - discretionary products
- дискреционные стимул - discretionary stimulus
- дискреционные фискальные меры - discretionary fiscal measures
- не дискреционные - not discretionary
- обеспечить дискреционные - provide discretionary