Дисперсия, способная к обращению фаз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
атомная дисперсия - atomic dispersion
гетерогенная дисперсия - heterogeneous dispersion
дисперсия в волноводе - waveguide dispersion
дисперсия в масле - oil dispersion
дисперсия воспроизводимости - error mean square
дисперсия каучука - dispersion of rubber
водная дисперсия каучука - aqueous dispersion of rubber
случайная дисперсия - accidental variance
однородная дисперсия - homogeneous dispersion
пигментная дисперсия, полученный путем отбивки воды - flushed pigment
Синонимы к дисперсия: рассеивание, разброс, дисперсия, диффузия, утечка, распределение, раздача, выдача, размещение, распределитель
имя прилагательное: capable, able, apt, gifted, clever, cunning, bright, fit, adept, useful
способный разобраться - able to understand
способный летать - able to fly
способный чувствовать - able to feel
способный страдать - passible
способный к сцеплению - cohesive
способный двигать - able to move
способный перемещаться (вокруг) - able to move (around)
способный плавать - able to float
лучше способный - better able
способный в финансовом отношении - financially able
Синонимы к способный: продуктивный, пластичный, мягкий, восприимчивый, способный, легко поддающийся воспитанию, даровитый, талантливый, пригодный, одаренный
Антонимы к способный: неспособен
Значение способный: Обладающий способностями к чему-н., одарённый.
прижимать к себе - cuddle
прикреплять шашку к поясу - gird
приступать к прениям - take issue
чувствительный К.. восприимчивый к чему-либо - susceptible to
сок с/к - juice from concentrate
передаточная тяга к крылу семафора - up-and-down rod
переход к обороне - assumption of the defensive
счет к получению - collection account
стойкость к травлению - etching durability
готовиться к бою - put up dukes
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя существительное: treatment, handling, circulation, appeal, address, conversion, resort, converting, manipulation, deal
пускать в обращение - put into circulation
круговое обращение - Circular circulation
обращение к музе - appeal to the museum
направлять обращение - send appeal
удачное обращение в кэш - cache hit
обращение по радио/телевидению к народу - broadcast to the nation
активное обращение банкнот - active bank notes circulation
обращение свысока - cavalier tone
бесцеремонное обращение - cavalier treatment
обращение за денежными средствами - appeal for funds
Синонимы к обращение: призыв, обращение, воззвание, перекличка, поверка, сбор, работа, занятие, промысел, ремесло
Антонимы к обращение: игнорирование, бойкот
Значение обращение: Призыв, речь или просьба, обращённые к кому-чему-н..
новая фаза Луны - change
восковая фаза - waxy phase
эруптивная фаза - eruptive phase
заключительная фаза - concluding phase
генеративная фаза - reproductive period
нерабочая фаза - dwell phase
фаза классификации вызова - call characterization phase
вступительная фаза - introductory phase
фаза затухания роста - retardation phase
фаза торможения - deceleration phase
Синонимы к фаза: фаза, фазис, раздел, отрезок, период, дистанция, участок, стадия, ступень
Значение фаза: Момент, отдельная стадия в ходе развития и изменения чего-н. ( напр. , положения планеты , формы или состояния вещества , периодического явления и т. п. ) , а также само положение, форма и т. п. в этот момент.
Без преувеличения можно сказать, что она способна оказать серьезное влияние на экономику системы Серафа. |
I'm not exaggerating when I say that this has the potential to drastically affect the entire economy of Seraph system. |
Во всех шельфовых ледниках полиэдра встречается в изобилии. Она светится и способна зимовать во льду. |
G. polyhedra is found in droves around ice shelves, it bioluminesces, and it can hibernate inside the ice. |
Ms. Clarke has in her possession the ability to dismantle my entire campaign. |
|
— Вы правы, миссис Уэстон, — горячо подхватил мистер Найтли, — мисс Фэрфакс не менее любого из нас способна составить верное суждение об миссис Элтон. |
You are right, Mrs. Weston, said Mr. Knightley warmly,Miss Fairfax is as capable as any of us of forming a just opinion of Mrs. Elton. |
Наверное, эта программа использует невероятное сжатие и способна восстанавливаться из небольшой части до оригинального размера. |
This program must be able to reproduce itself from a fraction of its original size. |
Эта система представляет собой весьма полезный инструмент таможенного досмотра, и она способна высвечивать на экране нужные данные, на основе которых таможенниками могут приниматься последующие меры. |
This is an extremely handy tool for customs detection purposes and is able to display right factors on which further customs controls can be based. |
Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц. |
One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians. |
Как и в 1999 году, в краткосрочной перспективе Вашингтон должен действовать против предпочтений Москвы, и Россия мало что способна сделать для того, чтобы прямо противостоять действиям Соединенных Штатов. |
Just as in 1999, in the short term, should Washington act against Moscow's preferences, there is very little Russia will do to directly oppose American action. |
По мере осуществления дальнейших реформ в Европе Италия должна задаться вопросом, что еще способна предложить её политика помимо напускания тумана. |
As Europe presses ahead with reform, the question for Italy is whether smoke and mirrors is all its politics have to offer. |
Иначе говоря, она способна прогнозировать. |
In other words, it has foresight. |
Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии. |
Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue. |
Только очень крепкая вера способна выстоять в одиночку, а у Себастьяна она не крепка. |
It takes a very strong faith to stand entirely alone and Sebastian isn't strong. |
Я тоже не способна оставить после себя генный набор или детей. |
I can't leave any genes or children behind. |
Твое предложение помощи снисходительно, Префект, но игумения вполне способна вести свою паству на молитву. |
Your offer of assistance is gracious, Prefect, but the Abbess is quite able to lead the prayers for her flock. |
Способна ли человеческая натура измениться коренным образом, до основания? |
Does human nature thus change utterly and from top to bottom? |
Вот ты видишь человека, которого привлекает чье-то красивое лицо, - неужели ты думаешь, что горстка определенным образом соединенных молекул способна увлечь кого-нибудь? |
When you see a man being drawn to a beautiful face, do you think that it is a handful of arranged material molecules which really attracts the man? |
Liable to kill us all at any moment. |
|
Видимо, во мне изначально нет добра, и я не способна нести его людям. |
I think it's probably because I'm vicious by nature and incapable of leading a good life. |
Я знаю, как молитва способна вызвать нежеланные мысли. |
I know how prayer can prompt unwanted thoughts. |
Я как никто другой способна сочувствовать, особенно изменникам. |
I can empathize like nobody's business, especially with a cheater. |
Я использовал четвертую власть, которая способна обнаружить любое притворство. |
I used force four, which is sufficient to break down any pretence. |
У нас теперь осталась одна миссис Уилкс, которая способна нам помочь, а вы все делаете, чтобы оттолкнуть ее и оскорбить. |
We have only Mrs. Wilkes to help us and you do your best to alienate and insult her. |
Так вот, Шекспир хотел сказать, что истинная любовь не способна противостоять неидеальному миру... |
So what Shakespeare's trying to say is that pure love cannot sustain in an imperfect world. |
Я могу в это поверить, но мне было бы неприятно думать, что мисс Киркпатрик на это способна. |
I can believe in such inconstancy, but I'm very sorry to think Miss Kirkpatrick could be guilty. |
Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать. |
But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without. |
В общем, я думала... нет, я чувствую, верю, что в кикбоксинге способна на большее. |
Okay, so I was thinking... no, I feel, I believe that I can be much more awesome in kickboxing class. |
Я не уверен, что ты способна понять меня, Лилиан, - сказал он наконец, - но мы с тобой уже не подходим друг другу. |
I'll tell you how it is, Lillian, he said; I'm not sure that you are going to get what I mean exactly, but you and I are not at all well suited to each other any more. |
Мы также обнаружили, что станция способна передавать более сложные коды, которые будет намного сложнее расшифровать, но это сознательно игнорируется повстанцами, сэр. |
We've also discovered that the station is able to transmit with more sophisticated codes that will be much harder to decipher, but they were intentionally ignored by the rebels, sir. |
Я делала это как заведённая, но знала, что способна на большее. |
I followed it all like clockwork, but I knew I was capable of more. |
But after seeing the raw power you possess, I think maybe you can. |
|
That girl, said Philbrick, 'could bring a man up from the depths of hell itself. |
|
Я способна самостоятельно размышлять, Декстер. |
I am capable of independent thought, Dexter. |
Жан-Марк прав, я больше ни на что не способна. |
Jean-Marc's right. I'm not up to it anymore. |
Но ты на это больше не способна. |
And you're not capable of that anymore. |
Ты знаешь, что такая индустрия способна превратить хорошую картину в картину содержательную и со смыслом. |
You know this industry is capable of turning out good pictures pictures with guts and meaning. |
Я ни на что не способна, и вы ни на что не способны; два щелчка с обеих сторон, тем и утешимся. |
I am no good for anything and you are no good for anything; it's as bad for both of us, so let's comfort ourselves with that. |
Is she a game changer? |
|
В последнем случае нуклеофильная группа R способна претерпевать 1,2-миграцию в направлении электрофильного углерода, присоединенного к бору. |
In the latter case, the nucleophilic R group is able to undergo 1,2-migration towards an electrophilic carbon attached to boron. |
В отчете Wired отмечалось, что атака была способна внедрить вредоносное ПО через звонки на целевой телефон, даже если пользователь не отвечал на вызов. |
A Wired report noted the attack was able to inject malware via calls to the targeted phone, even if the user did not answer the call. |
Несмотря на свою медлительность, тупоносая шестигильная акула способна достигать высоких скоростей для преследования и ловли своей добычи, используя свой мощный хвост. |
Although sluggish in nature, the bluntnose sixgill shark is capable of attaining high speeds for chasing and catching its prey using its powerful tail. |
Другая предлагаемая система использует турбомашины и способна работать на гораздо более высоких уровнях мощности. |
Another proposed system uses turbomachinery and is capable of operating at much higher power levels. |
Исходя из этого понимания и своего восприятия окружающей среды, такая система способна предпринять соответствующие действия для достижения желаемого состояния. |
From this understanding and its perception of its environment, such a system is able to take appropriate action to bring about a desired state. |
Процедура слинга Уитналла может обеспечить лучший косметический результат, потому что процедура способна сохранить связку Уитналла неповрежденной. |
The Whitnall Sling procedure is able to provide a better cosmetic result because the procedure is able to keep the Whitnall’s ligament intact. |
Благодаря элементам морской раковины и клейкого риса, бумага джип обладает экзотическим сверкающим твердым фоном и способна сохранять долговечность цветов. |
Due to the elements of seashell and glutinous rice, điệp paper possesses an exotic sparkling hard background and is able to conserve the durability of colours. |
Небольшие острова, флора которых не способна поддерживать длительное существование популяции, могут служить временным источником пищи для кочевых птиц. |
Small islands whose flora would be unable to sustain a long term population can provide a temporary food source for nomadic birds. |
Рыба способна увеличивать свое время в воздухе, летя прямо или под углом к направлению восходящих потоков, создаваемых сочетанием воздушных и океанских течений. |
The fish is able to increase its time in the air by flying straight into or at an angle to the direction of updrafts created by a combination of air and ocean currents. |
Англия способна производить одну единицу ткани с меньшим количеством часов труда, поэтому Англия имеет абсолютное преимущество в производстве ткани. |
England is able to produce one unit of cloth with fewer hours of labor, therefore England has an absolute advantage in the production of cloth. |
Базовая модель данных OT была расширена в иерархию множественных доменов линейной адресации, которая способна моделировать широкий диапазон документов. |
The basic OT data model has been extended into a hierarchy of multiple linear addressing domains, which is capable of modeling a broad range of documents. |
Установка была способна вырабатывать 1 МВт перегретого пара при температуре 100 бар и 500 °С. |
To go one step further by offering a favor to the offender is regarded the highest excellence. |
У некоторых видов скваматов популяция самок способна производить однополый диплоидный клон матери. |
In some species of squamates, a population of females is able to produce a unisexual diploid clone of the mother. |
SORA is capable to fire in the firing cycles of 3.5 minutes. |
|
Достаточно того, что наше богатство делает нашу жизнь изобильной; достаточно того, что наша сила способна предотвратить чужеземные вторжения. |
It is sufficient that our wealth makes our lives abundant; it is sufficient that our strength is able to prevent foreign invasions. |
Он утверждает, что пьеса несколько раз указывает на то, что Катерина физически сильна и даже способна пересиливать Петруччо. |
He argues that the play indicates on several occasions that Katherina is physically strong, and even capable of over-powering Petruchio. |
Несмотря на беспомощность героя без этой информации, принцесса сама не способна воспользоваться этим знанием. |
Despite the hero's helplessness without this information, the princess is incapable of using the knowledge herself. |
Тепловая дисперсия является одним из примеров энтропийного взаимодействия. |
Heat dispersion is one of the examples of the entropic interaction. |
Система вооружения требует экипажа из 9 человек и способна вести огонь с максимальной скоростью четыре выстрела в минуту, два из которых выдерживаются. |
The weapon system requires a crew of 9 and is capable of firing at a maximum rate of four rounds per minute, two sustained. |
Денел разработал новую мобильную установку, которая была способна справиться с увеличенной отдачей. |
Denel designed a new mobile mounting that was able to handle the increased recoil. |
Германия способна многократно извиняться перед еврейским народом и способна легализовать любые фашистские движения. |
Germany is able to apologize to the Jewish people repeatly and is able to illegalize any fascist movements. |
Предполагается, что презумпция травмы или повреждения способна причинить ятрогенный вред детям-жертвам. |
The presumption of trauma or damage is hypothesized to be able to cause iatrogenic harm to child victims. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дисперсия, способная к обращению фаз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дисперсия, способная к обращению фаз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дисперсия,, способная, к, обращению, фаз . Также, к фразе «дисперсия, способная к обращению фаз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «дисперсия, способная к обращению фаз» Перевод на испанский
› «дисперсия, способная к обращению фаз» Перевод на немецкий
› «дисперсия, способная к обращению фаз» Перевод на французский
› «дисперсия, способная к обращению фаз» Перевод на итальянский
› «дисперсия, способная к обращению фаз» Перевод на арабский
› «дисперсия, способная к обращению фаз» Перевод на узбекский