Дисперсия, способная к обращению фаз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дисперсия, способная к обращению фаз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reciprocal dispersion
Translate
дисперсия, способная к обращению фаз -

- дисперсия [имя существительное]

имя существительное: dispersion

- способный

имя прилагательное: capable, able, apt, gifted, clever, cunning, bright, fit, adept, useful

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- обращение [имя существительное]

имя существительное: treatment, handling, circulation, appeal, address, conversion, resort, converting, manipulation, deal

- фаза [имя существительное]

имя существительное: phase, stage, leg, gradation



Без преувеличения можно сказать, что она способна оказать серьезное влияние на экономику системы Серафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not exaggerating when I say that this has the potential to drastically affect the entire economy of Seraph system.

Во всех шельфовых ледниках полиэдра встречается в изобилии. Она светится и способна зимовать во льду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G. polyhedra is found in droves around ice shelves, it bioluminesces, and it can hibernate inside the ice.

Мисс Кларк способна разрушить всю мою кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Clarke has in her possession the ability to dismantle my entire campaign.

— Вы правы, миссис Уэстон, — горячо подхватил мистер Найтли, — мисс Фэрфакс не менее любого из нас способна составить верное суждение об миссис Элтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are right, Mrs. Weston, said Mr. Knightley warmly,Miss Fairfax is as capable as any of us of forming a just opinion of Mrs. Elton.

Наверное, эта программа использует невероятное сжатие и способна восстанавливаться из небольшой части до оригинального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This program must be able to reproduce itself from a fraction of its original size.

Эта система представляет собой весьма полезный инструмент таможенного досмотра, и она способна высвечивать на экране нужные данные, на основе которых таможенниками могут приниматься последующие меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an extremely handy tool for customs detection purposes and is able to display right factors on which further customs controls can be based.

Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians.

Как и в 1999 году, в краткосрочной перспективе Вашингтон должен действовать против предпочтений Москвы, и Россия мало что способна сделать для того, чтобы прямо противостоять действиям Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as in 1999, in the short term, should Washington act against Moscow's preferences, there is very little Russia will do to directly oppose American action.

По мере осуществления дальнейших реформ в Европе Италия должна задаться вопросом, что еще способна предложить её политика помимо напускания тумана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Europe presses ahead with reform, the question for Italy is whether smoke and mirrors is all its politics have to offer.

Иначе говоря, она способна прогнозировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, it has foresight.

Москва способна отстоять свои стратегические интересы в Сирии, а себе обеспечить центральную роль на переговорах по урегулированию конфликта, которые могут начаться впоследствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow can then preserve its strategic interests in Syria as well as secure a central role for itself in any sort of negotiated settlement to the conflict that may ensue.

Только очень крепкая вера способна выстоять в одиночку, а у Себастьяна она не крепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a very strong faith to stand entirely alone and Sebastian isn't strong.

Я тоже не способна оставить после себя генный набор или детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't leave any genes or children behind.

Твое предложение помощи снисходительно, Префект, но игумения вполне способна вести свою паству на молитву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your offer of assistance is gracious, Prefect, but the Abbess is quite able to lead the prayers for her flock.

Способна ли человеческая натура измениться коренным образом, до основания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does human nature thus change utterly and from top to bottom?

Вот ты видишь человека, которого привлекает чье-то красивое лицо, - неужели ты думаешь, что горстка определенным образом соединенных молекул способна увлечь кого-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you see a man being drawn to a beautiful face, do you think that it is a handful of arranged material molecules which really attracts the man?

Способна убить нас в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liable to kill us all at any moment.

Видимо, во мне изначально нет добра, и я не способна нести его людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's probably because I'm vicious by nature and incapable of leading a good life.

Я знаю, как молитва способна вызвать нежеланные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how prayer can prompt unwanted thoughts.

Я как никто другой способна сочувствовать, особенно изменникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can empathize like nobody's business, especially with a cheater.

Я использовал четвертую власть, которая способна обнаружить любое притворство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used force four, which is sufficient to break down any pretence.

У нас теперь осталась одна миссис Уилкс, которая способна нам помочь, а вы все делаете, чтобы оттолкнуть ее и оскорбить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have only Mrs. Wilkes to help us and you do your best to alienate and insult her.

Так вот, Шекспир хотел сказать, что истинная любовь не способна противостоять неидеальному миру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what Shakespeare's trying to say is that pure love cannot sustain in an imperfect world.

Я могу в это поверить, но мне было бы неприятно думать, что мисс Киркпатрик на это способна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can believe in such inconstancy, but I'm very sorry to think Miss Kirkpatrick could be guilty.

Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without.

В общем, я думала... нет, я чувствую, верю, что в кикбоксинге способна на большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so I was thinking... no, I feel, I believe that I can be much more awesome in kickboxing class.

Я не уверен, что ты способна понять меня, Лилиан, - сказал он наконец, - но мы с тобой уже не подходим друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you how it is, Lillian, he said; I'm not sure that you are going to get what I mean exactly, but you and I are not at all well suited to each other any more.

Мы также обнаружили, что станция способна передавать более сложные коды, которые будет намного сложнее расшифровать, но это сознательно игнорируется повстанцами, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've also discovered that the station is able to transmit with more sophisticated codes that will be much harder to decipher, but they were intentionally ignored by the rebels, sir.

Я делала это как заведённая, но знала, что способна на большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed it all like clockwork, but I knew I was capable of more.

Но увидев на что ты способна, думаю, может, ты сможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after seeing the raw power you possess, I think maybe you can.

Эта девушка способна вырвать вас из когтей дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That girl, said Philbrick, 'could bring a man up from the depths of hell itself.

Я способна самостоятельно размышлять, Декстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am capable of independent thought, Dexter.

Жан-Марк прав, я больше ни на что не способна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Marc's right. I'm not up to it anymore.

Но ты на это больше не способна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're not capable of that anymore.

Ты знаешь, что такая индустрия способна превратить хорошую картину в картину содержательную и со смыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know this industry is capable of turning out good pictures pictures with guts and meaning.

Я ни на что не способна, и вы ни на что не способны; два щелчка с обеих сторон, тем и утешимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am no good for anything and you are no good for anything; it's as bad for both of us, so let's comfort ourselves with that.

Она способна поменять правила игры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she a game changer?

В последнем случае нуклеофильная группа R способна претерпевать 1,2-миграцию в направлении электрофильного углерода, присоединенного к бору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter case, the nucleophilic R group is able to undergo 1,2-migration towards an electrophilic carbon attached to boron.

В отчете Wired отмечалось, что атака была способна внедрить вредоносное ПО через звонки на целевой телефон, даже если пользователь не отвечал на вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Wired report noted the attack was able to inject malware via calls to the targeted phone, even if the user did not answer the call.

Несмотря на свою медлительность, тупоносая шестигильная акула способна достигать высоких скоростей для преследования и ловли своей добычи, используя свой мощный хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although sluggish in nature, the bluntnose sixgill shark is capable of attaining high speeds for chasing and catching its prey using its powerful tail.

Другая предлагаемая система использует турбомашины и способна работать на гораздо более высоких уровнях мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another proposed system uses turbomachinery and is capable of operating at much higher power levels.

Исходя из этого понимания и своего восприятия окружающей среды, такая система способна предпринять соответствующие действия для достижения желаемого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this understanding and its perception of its environment, such a system is able to take appropriate action to bring about a desired state.

Процедура слинга Уитналла может обеспечить лучший косметический результат, потому что процедура способна сохранить связку Уитналла неповрежденной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Whitnall Sling procedure is able to provide a better cosmetic result because the procedure is able to keep the Whitnall’s ligament intact.

Благодаря элементам морской раковины и клейкого риса, бумага джип обладает экзотическим сверкающим твердым фоном и способна сохранять долговечность цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the elements of seashell and glutinous rice, điệp paper possesses an exotic sparkling hard background and is able to conserve the durability of colours.

Небольшие острова, флора которых не способна поддерживать длительное существование популяции, могут служить временным источником пищи для кочевых птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small islands whose flora would be unable to sustain a long term population can provide a temporary food source for nomadic birds.

Рыба способна увеличивать свое время в воздухе, летя прямо или под углом к направлению восходящих потоков, создаваемых сочетанием воздушных и океанских течений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish is able to increase its time in the air by flying straight into or at an angle to the direction of updrafts created by a combination of air and ocean currents.

Англия способна производить одну единицу ткани с меньшим количеством часов труда, поэтому Англия имеет абсолютное преимущество в производстве ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England is able to produce one unit of cloth with fewer hours of labor, therefore England has an absolute advantage in the production of cloth.

Базовая модель данных OT была расширена в иерархию множественных доменов линейной адресации, которая способна моделировать широкий диапазон документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic OT data model has been extended into a hierarchy of multiple linear addressing domains, which is capable of modeling a broad range of documents.

Установка была способна вырабатывать 1 МВт перегретого пара при температуре 100 бар и 500 °С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To go one step further by offering a favor to the offender is regarded the highest excellence.

У некоторых видов скваматов популяция самок способна производить однополый диплоидный клон матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some species of squamates, a population of females is able to produce a unisexual diploid clone of the mother.

Сора способна вести огонь в циклах стрельбы по 3,5 минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SORA is capable to fire in the firing cycles of 3.5 minutes.

Достаточно того, что наше богатство делает нашу жизнь изобильной; достаточно того, что наша сила способна предотвратить чужеземные вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sufficient that our wealth makes our lives abundant; it is sufficient that our strength is able to prevent foreign invasions.

Он утверждает, что пьеса несколько раз указывает на то, что Катерина физически сильна и даже способна пересиливать Петруччо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argues that the play indicates on several occasions that Katherina is physically strong, and even capable of over-powering Petruchio.

Несмотря на беспомощность героя без этой информации, принцесса сама не способна воспользоваться этим знанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the hero's helplessness without this information, the princess is incapable of using the knowledge herself.

Тепловая дисперсия является одним из примеров энтропийного взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat dispersion is one of the examples of the entropic interaction.

Система вооружения требует экипажа из 9 человек и способна вести огонь с максимальной скоростью четыре выстрела в минуту, два из которых выдерживаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon system requires a crew of 9 and is capable of firing at a maximum rate of four rounds per minute, two sustained.

Денел разработал новую мобильную установку, которая была способна справиться с увеличенной отдачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denel designed a new mobile mounting that was able to handle the increased recoil.

Германия способна многократно извиняться перед еврейским народом и способна легализовать любые фашистские движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany is able to apologize to the Jewish people repeatly and is able to illegalize any fascist movements.

Предполагается, что презумпция травмы или повреждения способна причинить ятрогенный вред детям-жертвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presumption of trauma or damage is hypothesized to be able to cause iatrogenic harm to child victims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дисперсия, способная к обращению фаз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дисперсия, способная к обращению фаз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дисперсия,, способная, к, обращению, фаз . Также, к фразе «дисперсия, способная к обращению фаз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information