Длина футов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: length, longitude, run, yardage, fly
сокращение: L., lgth.
отдельная длина волн излучения - individual wavelength
рабочая длина волны - operating wavelength
длина хода смыкания формы - clamping stroke
длина до середины бедра - mid thigh length
длина вагона по осям сцепления - coupler pulling faces
длина внутреннего пути в дереве - the length of the inner path in the tree
длина гласного - Long vowels
длина до плеча - shoulder length
длина метров - length meters
длина трассы - path length
Синонимы к длина: длина, протяжение, продолжительность, долгота
Антонимы к длина: высота, масштаб, ширина, размах, широта, краткость
Значение длина: Протяжение в том направлении, в к-ром две крайние точки линии, плоскости, тела лежат на наибольшем расстоянии друг от друга ;.
Потому что в то время как, возможно, вы сочли бы правдоподобным, что Земля полая несколько сотен лет назад—в конце концов, кто на самом деле копал ниже нескольких сотен футов? |
Because while maybe you'd find it plausible that the Earth is hollow a few hundred years ago—after all, who'd actually dug below a few hundred feet? |
Слава Богу, за нами вышел официант, а мы как раз собирались повернуться и бежать, потому что слон был очень близко, вероятно, около 10 - 15 футов. |
Thank God, behind us the waiter had come out and we were just about to turn and run, because the elephant was very very close, probably about 10, 15 feet away. |
Louis lifted a few feet, then settled back. |
|
Факультативна на механических транспортных средствах, длина которых не превышает 6 м и ширина не превышает 2 м. |
Presence On motor vehicles not exceeding 6 m in length and not exceeding 2 m in width, optional. |
Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов. |
Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet. |
Простые сегменты могут входить в состав транспортера в любом количестве, однако общая длина не может превышать 15 погонных метров. |
The conveyor can contain simple segments in unlimited quantities, however, their total length cannot exceed 15 mb. |
Характерное название связано с тем, что её длина составляет примерно двенадцать поперечников пальца руки.Двенадцатиперстная кишка тесно анатомически и функционально связана с поджелудочной железой и желчевыделительной системой. |
It is the first and shortest part of the small intestine and it is where most chemical digestion takes place. |
Зенитная ракета «Игла» обладает достаточной мощностью, чтобы сбить авиалайнер на высоте до 10 000 футов. |
The Igla missile is powerful enough to take down an airliner at altitudes of up to 10,000 feet. |
230 футов от самого дна лагуны и до поверхности! |
It's 230 feet from the lagoon floor to the lagoon surface! |
Пожалуй, - ответил я, - я влез на несколько футов вверх по обмазанному салом столбу и теперь стараюсь удержаться. |
I suppose so, I replied; I've climbed a few feet up a greasy pole, and am trying to stick there. |
Стены приземистого дома в толщину достигали четырех футов, бревенчатые стропила и балки были связаны ремнями из сыромятной кожи, предварительно намоченными водой. |
The walls of the low house were four feet thick, and the round pole rafters were tied on with rawhide ropes which had been put on wet. |
Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч. |
Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000. |
Я отжал ручку управления, и биплан снизился до высоты тысяча пятьсот футов. |
I moved the stick forward and came down slowly to fifteen hundred feet. |
Свидетели говорят, что его отбросило, по крайней мере, футов на 20 в воздух, приземлился на груду древесных обрезок. |
Witnesses say he was catapulted at least 20 feet into the air, Landed on a pile of tree trimmings. |
Разлом активизировался в этих координатах, 200 футов над уровнем земли. |
The rift was active at these coordinates 200 feet above ground. |
1000 акров земли, окруженные электрическим забором высотой 14 футов. |
A thousand acres of borderlands surrounded by a 14-foot electrical fence. |
Это был конический летающий аппарат футов 15 в длину, летевший со скоростью, ну, примерно Махов двенадцать(2). |
It was a cone-shaped craft about 15 feet long, with an air speed of, oh, I'd estimate mach 12. |
Эл прорезал по краям дыры, на расстоянии двух футов одна от другой, и привязал брезент веревками к средним планкам борта. |
And last they spread the big tarpaulin over the load and Al made holes in the edge, two feet apart, and inserted little ropes, and tied it down to the side-bars of the truck. |
А вот Эймосу не повезло. Он остался в кабине Центуриона, который теперь покоился на песчаном дне Тихого океана на глубине четырехсот футов. |
Not like Amos, who still sat in the cabin of The Centurion as it rested on the edge of a shelf of sand, some four hundred odd feet beneath the surface of the Pacific Ocean. |
Father Paul's body was thrown about 15 feet in front of it. |
|
Я сразу понял, что она еще не боеспособна: другие ее ноги-опоры выдвинуты лишь на несколько футов, а платформа едва приподнималась над землей. |
I saw that it was not yet ready for use, for its other two legs were telescoped so that the platform was no more than a few feet from the ground. |
Я смог определить координаты места, где было сделано фото. 50 футов над уровнем моря |
I was able to determine the geographical coordinates of the spot where it was taken, approximately 50 feet above sea level. |
Крест высотой в пять футов ... |
With a cross five feet tall... |
Он стоял на расстоянии в 100 футов. |
He was 100 feet away. |
Все здоровые, крепкие, ни одного заморыша или недомерка, хотя в Бойде, правду сказать, только пять футов десять дюймов. |
Big and healthy and not a sickly one or a runt among them, though Boyd is only five feet ten. |
Это более трудно сделать; короткая длина, к одному концу, которая образует петлю, сначала закручивается в обратную сторону. |
It is more trouble to make; the short length, towards one end, that will form the loop is reverse-twisted first. |
Если длины этих ребер равны x1, x2, . . . , xn, то x1 x2 · · * xn-общая длина ребер, падающих на вершину. |
If these edges' lengths are x1, x2, . . . , xn, then x1 x2 · · · xn is the total length of edges incident to the vertex. |
В 2003 году она позировала для фотосессии фотографа Сэма Джонса, во время которой она была левитирована на несколько футов в воздух магом, который позже также распилил ее пополам. |
In 2003 she posed for a photoshoot by photographer Sam Jones during which she was levitated several feet into the air by a magician who later also sawed her in half. |
Тяжелая и невысокая женщина ростом 5 футов 4 дюйма, она умерла в возрасте 51 года от сердечного приступа в Голливуде, штат Калифорния. |
A heavy and short woman of 5 feet, 4 inches, she died aged 51 from a heart attack in Hollywood, California. |
Это уменьшение минимально для малых отклонений, но напряжение быстро спадает по мере того, как длина отклоняется все дальше от идеала. |
This decrease is minimal for small deviations, but the tension drops off rapidly as the length deviates further from the ideal. |
Фактор Лоренца или термин Лоренца-это фактор, с помощью которого время, длина и релятивистская масса изменяются для объекта во время его движения. |
The Lorentz factor or Lorentz term is the factor by which time, length, and relativistic mass change for an object while that object is moving. |
Взлетно-посадочная полоса длиной 6000 футов была увеличена до 10 000 футов. |
The 6,000 ft runway was lengthened to 10,000 ft. |
Лампа становится небезопасной при токе от 8 до 12 футов в секунду, что примерно вдвое больше, чем у Дэви. |
The lamp becomes unsafe in a current of from 8 to 12 feet per second, about twice that of the Davy. |
Сан-Антонио хранит питьевую воду на своем объекте Carrizo ASR, который содержит более 91 000 акро-футов воды и имеет максимальную емкость 120 000 акро-футов. |
San Antonio stores drinking water in its Carrizo ASR facility, which contains more than 91,000 acre-feet of water and has a maximum capacity of 120,000 acre-feet. |
Рабочие буровой установки, однако, не успели уложить 90 футов бурильной трубы, оставшейся в буровой вышке. |
The rig workers, however, did not have time to lay down the 90 foot lengths of drill pipe that remained in the derrick. |
На высоте примерно 18 000 футов базовый лагерь видит самую большую активность из всех лагерей на Эвересте, потому что альпинисты акклиматизируются и отдыхают там. |
At approximately 18,000 feet, Base Camp sees the most activity of all camps on Everest because climbers acclimate and rest there. |
Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов. |
The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges. |
После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери. |
After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut. |
Первые несколько сотен футов, как и прежде, были пройдены вверх и вниз, но к тому времени, когда машина преодолела триста футов, управление ею стало намного лучше. |
The first few hundred feet were up and down, as before, but by the time three hundred ft had been covered, the machine was under much better control. |
Маршрут проезжей части сначала будет вырыт на несколько футов, и, в зависимости от местных условий, французские стоки могут быть добавлены или не добавлены. |
The route of the roadway would first be dug down several feet and, depending on local conditions, French drains may or may not have been added. |
Одним из людей, которых принял Табмен, был фермер ростом 5 футов 11 дюймов по имени Нельсон Чарльз Дэвис. |
One of the people Tubman took in was a 5-foot, 11-inch tall farmer named Nelson Charles Davis. |
Длина Дебая электрона определяется как характерное экранирующее расстояние в плазме и описывается уравнением. |
The electron Debye length is defined as the characteristic shielding distance in a plasma, and is described by the equation. |
Оставшаяся длина данной шестерни сцепляется с ближайшей цилиндрической шестерней на ее оси. |
The remaining length of a given pinion meshes with the nearer spur gear on its axle. |
Миниатюрный, ростом чуть больше пяти футов, Махариши часто носил традиционное хлопчатобумажное или шелковое белое дхоти, когда нес или носил цветы. |
Diminutive at a little over five feet tall, the Maharishi often wore a traditional cotton or silk, white dhoti while carrying or wearing flowers. |
В тот же период реставрации проходы были сокращены до узких проходов, а длина алтаря сократилась всего до четырех футов. |
In the same period of restoration the aisles were reduced to narrow passages and the length of the chancel was shortened to only four feet. |
Экранированная лампа Marsaut может противостоять току 30 футов в секунду. |
A shielded Marsaut lamp can resist a current of 30 feet per second. |
Ванклин погрузил субмарину на 45 футов и поднялся на перископную глубину, когда услышал, что эсминец уходит на Запад. |
Wanklyn dived the submarine to 45 feet and climbed to periscope depth when he could hear the destroyer passing off to the west. |
His height is 6 feet 2 inches and weighing 390 pounds. |
|
Эффект органа был чрезвычайно торжественным, величественным или успокаивающим, в зависимости от того, использовал ли я диапазон 16 и 8 футов, полный орган или флейты и гедакты. |
“The effect of the organ was exceedingly solemn, grand or soothing, according to whether I used the 16 and 8ft diapasons, the full organ, or the flutes and gedackts. |
Управление гражданской обороны определило, что 10 квадратных футов чистой площади на человека необходимы в школах, которые должны были функционировать в качестве убежища от радиоактивных осадков. |
The Office of Civil Defense determined 10 square feet of net area per person were necessary in schools that were to function as a fallout shelter. |
Длина поля не является стандартной, но ширина обычно составляет 1/3-1/2 размера длины, а длина составляет около 50 ярдов для команд стандартного размера. |
The field length is not standard but the width is usually 1/3 to 1/2 the size of the length and length is about 50 yards for standard size teams. |
Карлики чуть выше трех футов ростом, и в качестве жалованья они получают один мешок зерна и 240 долларов наличными каждый. |
The dwarfs are somewhat over three feet in height, and as a stipend they receive one sack of grain and 240 cash each. |
Уравновешенные автомобили, управляемые кабелями, перемещаются с 33-процентным уклоном на 315 футов. |
The counterbalanced cars, controlled by cables, travel a 33 percent grade for 315 feet. |
Свидетели сообщили, что вечером 17 ноября над Сакраменто на высоте примерно 1000 футов медленно двигался свет. |
Witnesses reported a light moving slowly over Sacramento on the evening of November 17 at an estimated 1,000-foot elevation. |
Если бы Мердок развернул корабль, сохраняя скорость движения вперед, Титаник мог бы проскочить мимо айсберга с запасом в несколько футов. |
Had Murdoch turned the ship while maintaining her forward speed, Titanic might have missed the iceberg with feet to spare. |
Грузовой пол был опущен на несколько дюймов, что добавило почти 10 кубических футов общей грузовой комнаты. |
The cargo floor was lowered several inches, adding nearly 10 cubic feet of total cargo room. |
В настоящее время отработанные топливные стержни хранятся на высоте 44 футов над уровнем моря в контейнерах с очень тяжелыми крышками. |
Currently, used fuel rods are being stored 44 feet above sea level in containers with very heavy lids. |
Эти удивительные изделия, некоторые из которых могли достигать девяноста футов в длину, в основном использовались в качестве погребальных обертываний для связок Мумий Паракаса. |
These amazing productions, some of which could measure ninety feet long, were primarily used for as burial wraps for Paracas mummy bundles. |
Ростом он был едва ли больше пяти футов четырех дюймов, но держался с большим достоинством. |
He was hardly more than five feet four inches but carried himself with great dignity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «длина футов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «длина футов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: длина, футов . Также, к фразе «длина футов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.