Длиннопламенный уголь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
низкосортный уголь - low-grade coal
светящийся уголь - glowing coal
костяной уголь - bone charcoal
кузнечный уголь - forge coal
блестящий уголь - bright coal
болотный уголь - bog coal
газогенераторный уголь - gas-producer coal
медицинский уголь - medicinal carbon
уголь для горна - forging coal
фитильный уголь - cored carbon
Синонимы к уголь: материал, черное золото, каменный уголь, топливо, орех, солнечный камень, семечко, уголек, зубок
Котлы приспособлены для нижнего горения длиннопламенного топлива такого, как: деревянные чурки, каменный уголь. |
Boilers construction: KP boilers with feeder belong to the completely automated and ecological devices with efficiency exceeding 91%. |
А кто радовался тому, что по вашей милости уголь подорожал на четыре доллара? |
Who was made glad by your adding four dollars a ton to Rock Wells? |
Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы. |
And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution. |
Восточная Европа по-прежнему полагается на природный газ и уголь, а также газ, поступающий из России, со всеми её сложностями. |
Eastern Europe, still very heavily committed to natural gas and to coal, and with natural gas that comes from Russia, with all of its entanglements. |
Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай. |
If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China's done. |
Весьма проблематично найти неочищенный уголь вне стен угольной электростанции. |
It's very unusual to find unrefined coal outside a coal-fired power plant. |
Для изготовления взрывчатки требовались древесный уголь, сера, натрий или калий-нитрат. |
It took charcoal, sodium or potassium nitrate, and sulfur to make the explosive. |
Уголь является крайне ПГ-интенсивным источником энергии. |
Coal is an extremely GHG-intensive energy source. |
Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии. |
Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development. |
Сахар, Масло соевое, Уголь, Каучуки, Кокс. |
Oil soya, Sugar, Coal, Rubbers, Coke. |
В процессе горения образуется древесный уголь, который хранится в почве и в осадочных отложениях. |
And charcoal formed during burning means carbon is “locked up” in soils and sediments. |
Майстер отмечает, что Польша может перейти на уголь — хотя сейчас она импортирует уголь из России. |
Meister points out that Poland could switch to coal — save that it now imports coal from Russia. |
There's coal in the ground, lumber in the forests, cattle in the fields. |
|
К этому времени полная луна взошла и светила ярко, и машинист, став поудобнее на уголь, мог видеть, оглядываясь назад, на довольно большое расстояние. |
By this time the moon was shining brightly, and the engine-driver, steadying himself on the coal, could command a view of the line behind them for a long distance. |
Свет усилился, и они, идя вместе, то освещаясь сильно огнем, то набрасываясь темною, как уголь, тенью, напоминали собою картины Жерардо della notte . |
The light grew stronger; and as they went on, now illumined by it, and again enveloped in pitchy shadow, they suggested a picture by Gerard Dow. |
Всё, что ему нужно, это уголь, которого в Германии в достатке. |
All he needs is coal, Which germany has in abundance. |
Они помолчали, сидя в черной, как уголь, темноте под кустами. |
They sat silent in the coal-black cave of vines. |
В этот день Фарфрэ узнал от рабочих, что Хенчард всю зиму посылал старухе матери Эйбла уголь и нюхательный табак, и это уменьшило его неприязнь к хозяину. |
During the day Farfrae learnt from the men that Henchard had kept Abel's old mother in coals and snuff all the previous winter, which made him less antagonistic to the corn-factor. |
Without me, you'd still be eating coal in the mine. |
|
Продавал уголь одной глухонемой, а остатки приносил домой. |
I'd sell bits of coal to the deaf and dumb lady, and bring the rest home. |
Затем, что я собираюсь лопатой асфальт или копать уголь. Или работать с вами на комбинате. |
Then I'm gonna shovel asphalt or dig for coal or I'll work with you and Roach at the mill. |
Там были электрические заборы, каждый коснувшийся их превращался в уголь. |
If you touched the electric wall, you'd get fried in a jiff. |
Он настоял, чтобы страна продолжала жечь уголь зимой, создавая видимость сильной экономики. |
He's insisted the country keep burning coal irresponsibly this winter, to give the illusion of a solid economy. |
По мне, так хоть весь день ее жги Но если понадобится уголь, у меня есть приятель, который может достать его бесплатно. |
You can burn it all day for all I care, but if you ever need any coal, I have a friend who can get it for nothing. |
Мы даем тебе активированный уголь, чтобы нейтрализовать большую часть прежде, чем она попадет в твою кровь. |
We're giving you activated charcoal to absorb them before they hit your bloodstream. |
Он схватил уголь, но тот сломался, когда Фуане нажал им на бумагу. |
He seized a piece of charcoal, and it broke as he applied it to the paper. |
Гибридный энергетический центр Вирджинии использует уголь в качестве источника топлива для производства энергии. |
The Virginia City Hybrid Energy Center uses coal gob as a fuel source for energy production. |
Уголь может самопроизвольно воспламеняться под воздействием кислорода, что приводит к его реакции и нагреванию при недостаточной вентиляции для охлаждения. |
Coal can ignite spontaneously when exposed to oxygen, which causes it to react and heat up when there is insufficient ventilation for cooling. |
Промывание желудка и активированный уголь не были признаны полезными. |
Gastric lavage and activated charcoal have not been found to be useful. |
Использование топлива с более высоким содержанием водорода, чем уголь, и использование альтернативных видов топлива может снизить чистые выбросы парниковых газов. |
Use of fuels with higher hydrogen content than coal and use of alternative fuels can reduce net greenhouse gas emissions. |
Уголь нуждается в очень низком содержании влаги, прежде чем он может быть эффективно сожжен, поэтому уголь должен быть высушен после того, как он прибудет на угольную электростанцию. |
Coal needs a very low moisture content before it can be burned efficiently, so the coal must be dried after it arrives at the coal power plant. |
Чтобы высушить уголь, вода испаряется или отделяется в центрифуге. |
To dry the coal, the water is evaporated or separated in a centrifuge. |
Уголь был впервые обнаружен в Пакистане и остальной Южной Азии в 1880-х годах и использовался британскими железнодорожными компаниями в период колониального господства. |
Coal was first discovered across Pakistan and the rest of South Asia in the 1880s and was used by the British-owned railway companies under colonial rule. |
Уголь был больной отраслью промышленности; лучшие пласты истощались, повышая стоимость. |
Coal was a sick industry; the best seams were being exhausted, raising the cost. |
Demand fell as oil began replacing coal for fuel. |
|
Более легкие частицы улавливаются восходящим потоком и проходят как чистый уголь через выходное отверстие циклона через вихревой искатель. |
The lighter particles are caught in an upward stream and pass out as clean coal through the cyclone overflow outlet via the vortex finder. |
Из переливного отверстия уголь поступает в переливную камеру и выгружается на следующую стадию процесса. |
From the overflow orifice, the coal goes into the overflow chamber, and is discharged to the next stage of the process. |
Однако клон читает руководство Санты слишком буквально и объявляет весь мир непослушным, планируя дать миру уголь. |
However, the clone reads Santa's handbook too literally and declares the whole world naughty, planning to give the world coal. |
Топливо включает в себя природные вещества, такие как сухая древесина, торф и уголь. |
Fuels include natural substances like dry wood, peat and coal. |
В настоящее время древесный пар, или деревья, очищенные для сельскохозяйственного производства, затем превращаются в древесный уголь как вторичный сельскохозяйственный побочный продукт. |
In the present era, arboreal fallow, or trees cleared for agricultural production, are then transformed into charcoal as a secondary agricultural by-product. |
Пар обеспечивался четырьмя котлами морского типа и восемью цилиндрическими котлами, в которых сжигался уголь. |
Steam was provided by four Marine-type and eight cylindrical boilers, all of which burned coal. |
Вместо этого большинство диоксинов образуется в конденсированной твердой фазе в результате реакции неорганических хлоридов с графитными структурами в частицах золы, содержащих уголь. |
Instead, most dioxins arise in the condensed solid phase by the reaction of inorganic chlorides with graphitic structures in char-containing ash particles. |
Конвейер доставляет уголь к железнодорожным разгрузочным бункерам, где уголь загружается в железнодорожные вагоны BM&LP, направляющиеся на электростанцию Навахо. |
The conveyor carries the coal to rail load-out silos, where the coal is loaded into BM&LP rail cars bound for the Navajo Generating Station. |
До конца девятнадцатого века уголь добывали под землей с помощью кирки и лопаты, и дети часто работали под землей в опасных условиях. |
Until the late nineteenth-century coal was mined underground using a pick and shovel, and children were often employed underground in dangerous conditions. |
Ее промышленными продуктами являются сырая нефть, природный газ, уголь, золото, драгоценные металлы, цинк и другие полезные ископаемые, переработка морепродуктов, лесоматериалы и изделия из древесины. |
Its industrial outputs are crude petroleum, natural gas, coal, gold, precious metals, zinc and other mining, seafood processing, timber and wood products. |
Уголь, доставляемый из шахты, которая отчитывается перед угольной обогатительной фабрикой, называется рутинным, или ПЗУ, углем. |
The coal delivered from the mine that reports to the coal preparation plant is called run-of-mine, or ROM, coal. |
Ископаемые виды топлива уголь, нефть и природный газ получают из остатков водных организмов, включая фитопланктон в геологическое время. |
The fossil fuels coal, petroleum and natural gas are derived from the remains of aquatic organisms including phytoplankton in geological time. |
Большинство цементных печей сегодня используют уголь и нефтяной кокс в качестве основного топлива, и в меньшей степени природный газ и мазут. |
Most cement kilns today use coal and petroleum coke as primary fuels, and to a lesser extent natural gas and fuel oil. |
Одноразовые грили используют либо угольные брикеты, либо полностью натуральный кусковой уголь в качестве источника топлива. |
Disposable grills use either charcoal briquettes or all-natural lump charcoal as their fuel source. |
Уголь, сгорев, превратится в тлеющие угли, излучающие тепло, необходимое для приготовления пищи. |
The charcoal, when burned, will transform into embers radiating the heat necessary to cook food. |
Поскольку активированный уголь не адсорбирует гликоли, он не рекомендуется, поскольку он не будет эффективен для предотвращения поглощения. |
As activated charcoal does not adsorb glycols, it is not recommended as it will not be effective at preventing absorption. |
Системное топливо, как показано на рисунке, представляет собой уголь, превращенный в синтез-газ газификатором, который затем подается в модуль SOFC после очистки и снижения давления. |
The system fuel as depicted is coal, converted to syngas by the gasifier, which is then supplied to the SOFC module after cleanup and pressure reduction. |
Официальной породой штата Западная Вирджиния является битуминозный уголь,а официальным драгоценным камнем штата является силицированный Миссисипский ископаемый коралл Lithostrotionella. |
The West Virginia official state rock is bituminous coal, and the official state gemstone is silicified Mississippian fossil Lithostrotionella coral. |
Уголь и известняк привозили из местных каменоломен, также находившихся в поместье графа. |
Coal and limestone were brought in from the local quarries, also on the Earl’s estate. |
Они купили патент на машину для превращения торфа в формованные брикеты, которые можно было сжигать или превращать в древесный уголь или кокс. |
They bought the patent for a machine to turn peat into moulded briquettes, which could be burnt or converted into charcoal or coke. |
В период с августа 1878 года по июнь 1886 года в море было потеряно 302 зарегистрированных в Великобритании судна, перевозивших уголь. |
Between August 1878 and June 1886, 302 British-registered vessels carrying coal were lost at sea. |
Горные породы также могут состоять полностью из неминерального материала; уголь-это осадочная порода, состоящая в основном из органического углерода. |
Rocks can also be composed entirely of non-mineral material; coal is a sedimentary rock composed primarily of organically derived carbon. |
Для подпитки плавильного завода или кузницы используется древесина, превращенная в древесный уголь. |
To fuel the smelter or the forge, wood is converted to charcoal is use. |
Поверхность красная и сердитая, похожая на раскаленный красный уголь. |
Surface is red and angry, looking like hot red coal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «длиннопламенный уголь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «длиннопламенный уголь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: длиннопламенный, уголь . Также, к фразе «длиннопламенный уголь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.