Для большинства людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отбор для специальной цели - draft
место для стоянки судов в порту - harborage
для продажи - for sale
крыло с механизацией для обеспечения большой подъемной силы - high-lift devices wing
ровнитель для веленевой бумаги - velin dandy roll
место для еды - eating place
чехол для упаковки - packing case
открыт для предложений - open to suggestions
нужно для - need for
ничто не лучше для - none the better for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
большинство голосов - majority of votes
незначительное большинство - slim majority
большинство в обеих палатах - majority in both houses
большинство кислот - most acids
большинство конкурентов - most competitors
большинство людей живут - most people live
большинство людей согласны - most people agree
большинство номеров - most of the rooms
в большинстве с - at most with
потребности большинства - needs of the majority
Синонимы к большинства: у большинства, основная часть, совершеннолетия, основная масса, большая часть, много
незаконное вселение в пустой дом или квартиру группы бездомных людей - illegal immigration into an empty house or apartment group of homeless people
убийство невинных людей - killing innocent people
огромное количество людей - huge numbers of people
для людей обоего пола - for people of both sexes
адрес людей - address people
из этих людей - of these people
загрязнение людей - contamination of people
влияющие на людей - influencing people
для людей, живущих - for people living
защищать людей от - protect individuals from
Синонимы к людей: тесноты, толпа, народ, с массовыми беспорядками
Now most people do not believe in evil spirits. |
|
Большинство людей генетически настроено на бережное отношение к сотоварищам по биологическому роду. |
Most people are wired to be careful of their fellow human beings. |
Большинство людей посылают валентинки —открытки-приветствия, названные так в честь св. |
Most people send valentines, a greeting card named after the notes that St. |
Тут было больше денег, чем большинство вполне состоятельных людей видели за всю свою жизнь. |
It was more money than most wealthy men saw in their lifetime. |
Довольно легко вернуться в 1837 год, когда свидетельства о рождении, браке и смерти были собраны и открыты, большинство людей могут вернуться туда. |
It's fairly easy to get back to 1837 when the birth, marriage, and death registers were compiled and started, most people can get back there. |
В Бразилии большинство самых бедных людей живут в городских «фавелах». |
In Brazil most of the poorest live in urban favelas. |
Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей. |
That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people. |
Вот кофе капучино, булочка с черникой и банан, который большинство людей считают здоровой пищей. |
We're looking at a cappuccino, a blueberry muffin and a banana, which most people would consider to be healthy. |
Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет. |
I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn't be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no. |
Миллионы людей не могут пользоваться плодами технологической революции, и большинство этих миллионов составляют женщины и девочки. |
Millions of people are missing out on the technological revolution and the majority of these are women and girls. |
И вот что я выяснила: большинство людей беспокоятся не о том, о чём следует. |
And here's what I found: most people are worrying about the wrong thing. |
Для большинства людей понятие универсального базового дохода совпадает с национальным базовым доходом. |
Most people when they speak about universal basic income, they actually mean national basic income. |
Большинство людей в Соединенном Королевстве И мы полагаем во всем мире, были поражены слепотой. |
Most of the people in the United Kingdom, and we believe the world, have been struck blind. |
Даже несмотря на то, что большинство людей там меня ненавидят. |
Even though most of the people there hate me. |
Вы достигли за один месяц больше, чем удаётся большинству невероятно тупых людей за всю жизнь. |
You have accomplished more in one month than most extremely stupid people do in a lifetime. |
Несмотря на это, большинство из нас, людей, истово ищут тебя где только можно. |
In spite of this fact most of us, people, zealously look for you everywhere. |
Насколько далеко большинство людей могут надеяться проследить прошлое своих семей? |
How far could most people expect to be able to trace back their families? |
Но несмотря на это, большинство детей, каждый год умирающих в США, умирают в больничных палатах, в окружении пищащего оборудования и обеспокоенных, измученных взрослых, у которых нет другого выбора, кроме как попрощаться с детьми при этом неприятном больничном освещении и среди совершенно чужих людей. |
Still, most of the children who die in the United States every year die in hospital rooms, surrounded by beeping machines and anxious, exhausted adults who have no other option but to say goodbye under those harsh, institutional lights and among virtual strangers. |
Most people have a birthday party on this day. |
|
Большинство людей не знают о существовании такого, и этот разговор очень важен. |
And it's because most people don't know that that exists that this conversation is so important. |
Мы говорим о стиле жизни, который большинство людей считает отклонением. |
We're talking about a lifestyle that most people would call deviant. |
Mother says most people are not accustomed to directness. |
|
Большинство людей смутно помнят свое детство, а у тебя сохранились воспоминания о тех временах ? |
Most people can scarcely remember their childhood, but you have memories of that time? |
Великобритания является высокоразвитой индустриальной страной, и большинство людей живут в крупных городах. |
Great Britain is a highly developed industrial country, and most of the people live in large cities. |
Большинство людей, что торговали с прилавков, собрали товар и ушли. |
Most of the stall keepers had packed up and gone. |
Он мог читать большинство людей, но капитан был закрытой книгой в запертом шкафу. |
He could read most people but the captain was a closed book in a locked bookcase. |
Пятница, сразу после Дня Благодарения, для большинства людей тоже нерабочий день, и в эту пятницу они начинают делать покупки к Рождеству. |
The day after Thanksgiving -Friday - is also a day off for most people, and they begin Christmas shopping on that Friday. |
Этот короткий пример также показывает, главную цель производителей - создать популярность бренда, так чтобы большинство людей узнавало продукт среди продукции других компаний. |
This short example also illustrates the main aim of producers - to create brand popularity, so that most of people would recognize the product among the competitors products. |
Межгосударственные и внутригосударственные конфликты по-прежнему вызывают всякого рода перемещения людей - в большинстве случаев женщин и их иждивенцев. |
Inter-State and intra-State conflicts continue to generate all types of displacement of peoples, the majority of whom are women and their dependants. |
У большинства людей кишка тонка вот так взять и начать заново. |
Most people wouldn't have the guts to just take off, start over. |
Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются. |
Most people agree to be portrayed, but some refuse. |
Большинство людей, услышав фразу Мы начинаем оптимизацию компании, сразу думают: Ой-ой. |
If you're like most people, when you hear the words Our organization is going to start a transformation, you're thinking, Uh-oh. |
Потому что Кармен с легкостью делает то, что раздражает большинство белых людей. |
Because Carmen can easily do things that exasperate most white people. |
109,000 квадратных футов, это самый большой дом для большинства людей. |
At 109,000 square feet, it's the biggest house most people have ever seen. |
Ты занимался той работой, которую предлагала тебе жизнь, и большинство людей были доброжелательны. |
You went wherever life took you for work, and people were mostly welcoming of you. |
O.J. Simpson could run sideways faster than most men could run forward. |
|
Большинство людей во времена Колумба думали, что Земля плоская, и они не считали, что путь в Индию через Атлантический океан был бы короче и безопаснее, чем путь вокруг Африки. |
Most people in Columbus’ days thought that the earth was flat, and they did not believe that a route to the India across the Atlantic would be shorter and safer than a route around Africa. |
Большинство людей, которые слушают классическую музыку ради удовольствия, слушают музыку периода барокко: Вивальди. |
Mostly people who listen to classical music for recreation, listen to baroque music: Vivaldi. |
Будь то подготовка к марафону, старое хобби или освоение нового навыка — у большинства людей планы по преображению вызывают положительные эмоции. |
Whether it's training for a marathon, picking up an old hobby, or learning a new skill, for most people, self-transformation projects occupy a very positive emotional space. |
Возможно, вы, как и большинство людей, уже чувствуете, что наша страна переживает раскол, а расхождения между левыми и правыми никогда не были настолько сильны, как это происходит в наши дни. |
So you probably have the sense, as most people do, that polarization is getting worse in our country, that the divide between the left and the right is as bad as it's been in really any of our lifetimes. |
И большинство людей здесь согласились бы с тобой, Но у нас есть старый обычай. |
Most people in this country would agree with you, but we have an older tradition. |
Я уверена, что любые идеологические проблемы, которые Вы можете иметь, могут быть решены к нашему взаимному удовлетворению, так как в отличие от большинства людей, которых я знаю, я открыта для новых идей. |
I'm confident any ideological concerns you may have can be worked out to our mutual satisfaction, because unlike most men I know, I'm open to new ideas. |
Увидев свою истинную сущность... большинство людей с криками убегает прочь. |
Confronted with their true selves... most men run away screaming. |
Таким образом, большинство людей, которые хотят увидеть достопримечательности США, пытаются провести, по крайней мере, месяц там, путешествуя из штата в штат. |
So, most people, who wish to see the places of interest in the USA, try to spend at least a month there travelling from state to state. |
Я узнала, что когда затронуты основополагающие вопросы, для большинства людей уступить - это не выход. |
I learned that when people have a fundamental issue at stake, for most of them, giving in is not an option. |
Сейчас большинство людей, занимающихся секстингом, вообще не задумываются о согласии. |
Right now most people are thinking about sexting without really thinking about consent at all. |
Кадуцей, или символ медицины, обозначает много разного для разных людей, но большинство наших рассуждений о медицине в действительности превращается в прикладную проблему. |
The caduceus, or the symbol of medicine, means a lot of different things to different people, but most of our public discourse on medicine really turns it into an engineering problem. |
Большинство людей считало, что Райкер честно заслужил все до последней заклепки. |
Most people reckoned Ryker earned every rivet of this boat. |
На протяжении веков большинство людей умирали как умер мой двоюродный дедушка. |
If you look back through history, most people died the way my great uncle died. |
Рамиус лично готовил большинство своих офицеров, что могло помочь отобрать верных ему людей. |
Ramius trained most of their officer corps, which would put him in a position to select men willing to help him. |
На самом деле, у большинства сострадание в норме, что заставляет меня считать, что в остальном наш профиль верен. |
Actually, most feel empathy just fine, which makes me think the rest of our profile is still accurate. |
Это верно для большинства мест, которые были сильно затронуты Атлантической работорговлей. |
This is a true of most locations that were heavily impacted by the Atlantic Slave Trade. |
По сравнению с мясом, рыба была намного дороже для внутреннего населения, особенно в Центральной Европе, и поэтому не была вариантом для большинства. |
Compared to meat, fish was much more expensive for inland populations, especially in Central Europe, and therefore not an option for most. |
У большинства других источников есть сомнения по поводу существенных вопросов исторических фактов В НТВ? |
Most other sources do have doubts about material questions of historic facts in the NT? |
На данный момент-нет. Для большинства репозиториев эти метаданные просто не существуют или плохо контролируются. |
At the moment, no. For most repositories this metadata just doesn't exist or isn't well-curated. |
В соответствии с политикой должного и неоправданного веса мнение большинства должно получить больше места и экспликации, чем мнение меньшинства. |
Per the policy on due and undue weight, the majority view should receive more space and explication than the minority. |
Их пол, скорее всего, определяется температурой, как и у большинства рептилий. |
Their sex is most likely determined by temperature, like in most reptiles. |
Попытки централизовать контроль вызвали недовольство большинства местных коммунистов. |
Attempts to centralize control displeased most local communists. |
Нефротоксический эффект большинства лекарственных препаратов более выражен у пациентов, уже страдающих почечной недостаточностью. |
The nephrotoxic effect of most drugs is more profound in patients already suffering from kidney failure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для большинства людей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для большинства людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, большинства, людей . Также, к фразе «для большинства людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.