Для дорожных транспортных средств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
этюд для фрески - cartoon
парк для прогулок - park for walks
доступный для полетов - navigable
для продажи - for sale
ниша для кровати - niche for bed
ложка для обуви - shoehorn
быть полезным для - be beneficial to
есть вещь для - have a thing for
аргумент для - argument for
ловушка для туристов - tourist trap
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
дорожный указатель - road sign
дорожный щебень - road metal
дорожный бегун - road runner
дорожные блоки - road blocks
дорожные неудобства - traffic inconveniences
дорожные продукты - road products
дорожные работы - road works
дорожный знак "преимущество в движении встречных транспортных средств" - "priority for oncoming traffic"
Венская конвенция о дорожных знаках - vienna convention on road signs
песок для дорожных покрытий - paving sand
быстроходный транспорт снабжения - fast fleet replenishment ship
транспорт является - transport is
вектор, транспонированный к вектору - the transpose of the vector v
кинетика транспорта - transport kinetics
континентальный транспорт - continental transport
транспонировать положения - transpose the provisions
обратный транспорт - return transport
транспорт играет важную роль - transport plays a vital role
полагаться на общественный транспорт - rely on public transport
озеро транспорт - lake transport
средств - of means
буксир для снятия с мели десантно-высадочных средств - landing towboat
бюджет движения денежных средств - cash flow budget
транспортных средств - Vehicle
из средств массовой информации - from the media
взаимодействие транспортных средств - vehicle interaction
информация об аппаратных средств - hardware information
коллекция по сбору средств - fundraising collection
зоны хранения средств - stowage areas
комплект средств для модификации материальной части в войсках - direct support-level modification work order kit
Для дорожных транспортных средств производимый шум значительно варьируется в зависимости от конструкции шин, дорожного покрытия и величины замедления. |
For road vehicles, the noise produced varies significantly with tire construction, road surface, and the magnitude of the deceleration. |
Текст может быть написан разными шрифтами, но обычно либо транспортным шрифтом, используемым на дорожных знаках, либо шрифтом с засечками, разработанным Дэвидом Киндерсли. |
The text can be in many different fonts but normally either the Transport typeface used on road signs or the serif font designed by David Kindersley. |
Проверка контрольных цифр используется для всех дорожных транспортных средств, продаваемых в Соединенных Штатах и Канаде. |
A check-digit validation is used for all road vehicles sold in the United States and Canada. |
Пропан используется в пропановых газовых горелках и в качестве топлива для дорожных транспортных средств, бутан - в обогревателях помещений и одноразовых зажигалках. |
Propane is used in propane gas burners and as a fuel for road vehicles, butane in space heaters and disposable cigarette lighters. |
Линия сообщения (проезжий путь), открытая для общего пользования, предназначенная в основном для дорожных транспортных средств, имеющая твердое покрытие, за исключением железных дорог и взлетно-посадочных полос. |
Line of communication (travelled way) open to public traffic, primarily for the use of road vehicles, using a stabilized base other than rails or air strips. |
ISO 3833-1977-это стандарт, который также используется в международном законодательстве в отношении типов, терминов и определений дорожных транспортных средств. |
ISO 3833-1977 is the standard, also internationally used in legislation, for road vehicles types, terms and definitions. |
Новая система дорожных сборов начнет действовать с 1 июля 2013 года и первоначально будет применяться только к транспортным средствам большой грузоподъемности. |
The new road toll system will start on 1 July 2013 and will initially only be applicable to heavy goods vehicles. |
Автомобильная безопасность, возможно, стала проблемой почти с самого начала развития механизированных дорожных транспортных средств. |
Automotive safety may have become an issue almost from the beginning of mechanised road vehicle development. |
Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений. |
Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained. |
В мае 2009 года компания Polaris объявила о создании подразделения по производству дорожных транспортных средств. |
In May 2009, Polaris announced the creation of an On-Road Vehicle Division. |
Эти программы проводятся на дорожных гоночных курсах и включают в себя как обучение в классе, так и обучение на основе транспортных средств. |
These programs take place at road racing courses and include both classroom instruction and vehicle-based instruction. |
Хотя такое приложение может быть полезно для гонок,для большинства дорожных транспортных средств это приведет к минимальному улучшению общего снижения сопротивления. |
While such application may be useful for racing, for most road vehicles this would produce minimal improvement in overall drag reduction. |
В отличие от дорожных транспортных средств, ремни безопасности самолетов не предназначены в первую очередь для защиты от столкновений. |
Unlike road vehicles, aircraft seat belts are not primarily designed for crash protection. |
Именно правила освещения дорожных транспортных средств препятствуют использованию неосвещенного транспортного средства на дороге после наступления темноты, а не МОТ. |
It is the Road Vehicles Lighting Regulations that prevent an unlit vehicle being used on the road after dark, not the MOT. |
На протяжении большей части 20-го века большинство аккумуляторных электрических дорожных транспортных средств в мире были британскими молочными поплавками. |
For most of the 20th century, the majority of the world's battery electric road vehicles were British milk floats. |
Путь, обеспечивающий возможность доступа дорожных транспортных средств аварийно-спасательных служб. |
I-62 Track is accessible for road vehicles of rescue services. |
Транспорт является шрифтом смешанного регистра и используется для всего текста на фиксированных постоянных знаках, за исключением номеров маршрутов на дорожных знаках. |
Transport is a mixed-case font and is used for all text on fixed permanent signs except route numbers on motorway signs. |
По этой же причине дифференциал используется практически во всех дорожных транспортных средствах. |
For this same reason, a differential is used in virtually all roadgoing vehicles. |
Sumitomo Rubber Industries продавала шины для дорожных транспортных средств под брендом Dunlop с 1985 по 1999 год. |
Sumitomo Rubber Industries sold tyres for road vehicles with the Dunlop brand from 1985 to 1999. |
Пластизоль имеет ограниченное применение в качестве материала для строительства легких дорожных транспортных средств. |
Plastisol has seen limited uses as a material for the construction of lightweight road vehicles. |
В некоторых исключительных случаях могут использоваться временные светофоры (например, при чередующемся движении транспортных средств в связи с производством дорожных работ или в случае дорожно-транспортных происшествий). |
Temporary traffic light signals may be provided in some exceptional cases (e.g. alternating traffic as a result of roadworks or accidents). |
В руководстве Министерства транспорта Соединенного Королевства по установке и использованию тактильных дорожных покрытий большое внимание уделяется роли контраста. |
The United Kingdom Department for Transport guidance on the installation and use of tactile paving places a heavy emphasis on the role of contrast. |
При определенных обстоятельствах поступления от дорожных сборов используются для создания инфраструктуры общественного транспорта, оборудования полос движения для велосипедистов или осуществления экологических мероприятий. |
Under certain circumstances the funds from toll gate charges are used to build infrastructure for public transport, bicycle paths or environmental measures. |
Итак, создание трёхмерной транспортной системы – один из способов смягчения и разрешения дорожных пробок. |
So building this 3-D transportation network is one of the ways we can mitigate and solve traffic jams. |
Обеспечение возможности подъезда к порталам туннеля дорожных транспортных средств и перемещения по пути. |
Accessibility of tunnel portals for road vehicles and possibility to drive on the track. |
Рекомендуется применять только при условии включения железнодорожных и дорожных транспортных средств в план аварийно-спасательных работ, основанный на задействовании пожарных команд. |
Only recommended if road/rail vehicles are part of a comprehensive rescue concept which bases on fire brigades. Rolling stock. |
38 департаментов транспорта в США принимают использование SCC для дорожных и мостовых проектов. |
38 departments of transportation in the US accept the use of SCC for road and bridge projects. |
Робот локомоция-это собирательное название для различных методов, которые роботы используют для транспортировки себя с места на место. |
Robot locomotion is the collective name for the various methods that robots use to transport themselves from place to place. |
Я поищу записи с дорожных камер, и посмотрю, смогу ли я отследить его передвижения. |
I'll search the traffic cam grid and see if I can track his movements. |
Мальдивские Острова осветили свою политику развития различных видов транспорта для создания эффективной, устойчивой и безопасной транспортной системы в стране. |
Maldives underlined its policy of developing various modes of transport to provide an efficient, sustainable and safe transport system in the country. |
Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы. |
Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system. |
Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание. |
The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published. |
Лейтенант Полковник, но во время транспортировки этих заключенных . |
Lieutenant colonel, but during transport of these prisoners . |
Стол состоит из 2 нижних транспортеров с полиуретановой лентой и нижнего, центрального транспортера с двойной плиточной лентой. |
It's composed of 2 bottom edge conveyors with a polyurethane belt and a bottom central conveyor with a double lamellar belt. |
Крейсер Альянса Магеллан, это транспорт Спокойствие класс Светлячок, просим разрешения на стыковку. |
Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity requesting permission for docking. |
Их отправили помочь с регулировкой транспорта. |
They took off to help with traffic control. |
Может, полиция остановит меня за нарушение дорожных правил, в надежде думала она. И я скажу мистеру Моргану, что ничего не вышло. |
Maybe the police will pick me up for reckless driving, she thought hopefully, and I can tell Mr. Morgan that things went wrong. |
Контора, как обычно, была разгорожена на помещения для бухгалтеров и счетоводов, дорожных смотрителей, кассира и так далее. |
The floor space controlled by the company was divided into the usual official compartments, with sections for the bookkeepers, the road-managers, the treasurer, and so on. |
Во-вторых, бронированный автомобиль для безопасной, спокойной транспортировки нас туда, куда я пожелаю. |
Two, an armored vehicle to transport us safely and unmolested from this door to a runway of my choosing. |
Около 11% от всех дорожных происшествий в США составляют случаи покидания места ДТП. |
Nearly 11% of all traffic accidents in the United States are hit-and-runs. |
Система ,которая транспортировала воду. |
A plumbing system, up which the plant draws water. |
Но вы будете рады узнать, что завершение этого участка железной дороги позволит нам транспортировать больных и немощных в новый лагерь поездом. |
You'll be glad to know that the completion of this link in the railway will enable us to transport the sick and disabled to the new camp by train. |
На дорожных камерах зафиксирован 18-колёсник, покидавший это место незадолго до нас. |
Traffic cameras show an 18-wheeler heading out of the area right before we got there. |
Также я сделал длинный железнодорожный участок подразделом транспорта. |
Also I made the long Rail section a subsection of Transportation. |
Они встречаются на велосипедах BMX, а также на недорогих дорожных и горных велосипедах. |
They are found on BMX bikes as well as low-end road and mountain bikes. |
Участки трубопровода продолжали работать в Иордании для облегчения транспортировки газа внутри страны. |
Sections of the pipeline continued to operate in Jordan to facilitate domestic transport of gas. |
Авиакомпания имеет лицензию Департамента транспорта на осуществление частных рейсов и, кроме того, регулярных общественных рейсов. |
The airline is licensed by the Department of Transportation to provide privately arranged flights and in addition scheduled public flights. |
Аэрокар, спроектированный и построенный Линтом Тейлором, совершил успешный полет в декабре 1949 года, а в последующие годы его модификации прошли ряд дорожных и летных испытаний. |
The Aerocar, designed and built by Molt Taylor, made a successful flight in December 1949, and in following years versions underwent a series of road and flying tests. |
Гоночные автомобили, разработанные в соответствии с техническими регламентами группы 4, разделяли только некоторые основы от дорожных автомобилей М1. |
The racing cars, designed to meet Group 4 technical regulations, shared only some basics from the M1 road cars. |
Процесс эвакуации наблюдался и контролировался тогдашним министром транспорта Азваром Анасом и мэром Гарута Момоном Гандасасмита. |
The evacuation process was observed and monitored by at the time Transportation Minister Azwar Anas and Garut's mayor Momon Gandasasmita. |
Ранний водный транспорт осуществлялся с помощью судов, которые либо гребли, либо использовали ветер для движения, либо их комбинацию. |
Early water transport was accomplished with ships that were either rowed or used the wind for propulsion, or a combination of the two. |
В будние дни здесь работает дневной общественный транспорт, и каждый час до Ноттингема ходит автобус через местные деревни. |
There is a weekday, daytime public transport service, with a bus running every hour to Nottingham via local villages. |
После передачи в-29 С-109 были переданы командованию воздушного транспорта. |
After the transfer of the B-29s, the C-109s were reassigned to the Air Transport Command. |
Его часто можно увидеть в продуктовых киосках и в общественном транспорте. |
He is frequently seen at food stalls and on public transportation. |
Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи. |
The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters. |
В 2008 и 2009 годах компания Bendigo опробовала использование своих традиционных трамваев для регулярного общественного транспорта. |
In 2008 and 2009, Bendigo trialled using its heritage trams for regular public transport. |
Министр транспорта Су Сон Хван выразил уверенность, что группа проведет свое расследование независимо и справедливо. |
Transport Minister Suh Seoung-hwan expressed confidence that the team would conduct their investigation independently and fairly. |
Основным видом транспорта в Бангкоке является автомобильный транспорт. |
Road-based transport is the primary mode of travel in Bangkok. |
Эти въезжающие и отъезжающие паромы обеспечивают основные возможности для движения автомобильного транспорта в Ломбок и обратно. |
These drive on, drive off ferries provide the principal facilities for road transport movements in and out of Lombok. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для дорожных транспортных средств».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для дорожных транспортных средств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, дорожных, транспортных, средств . Также, к фразе «для дорожных транспортных средств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.