Для их использования по назначению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для их использования по назначению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for their intended use
Translate
для их использования по назначению -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- их [местоимение]

местоимение: their, them, theirs

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Результаты выборов будут использоваться самим советом для проведения назначений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The election results will be used by the Board itself to make the appointments.

Комитет рекомендует, чтобы в промежуточный период миссия использовала одну вакантную международную должность для назначения международного сотрудника по вопросам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that, in the interim, the Mission use one of the vacant international posts for an international security officer.

Скорее всего, он будет использоваться не по назначению, а неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more likely to be misused than used.

Твердотельные накопители на основе флэш-памяти могут использоваться для создания сетевых устройств из оборудования персональных компьютеров общего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash-based solid-state drives can be used to create network appliances from general-purpose personal computer hardware.

LJM 1 и 2 были созданы исключительно для того, чтобы служить внешним инвестором акций, необходимых для компаний специального назначения, которые использовались Enron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LJM 1 and 2 were created solely to serve as the outside equity investor needed for the special purpose entities that were being used by Enron.

Судя по тому, как ты держишь пистолет ты не так часто использовал его по прямому назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the way you're holding that gun I can tell you don't get a lot of opportunity to use it outside of target practice.

Однако это можно смягчить, разрешив развитие смешанного использования, чтобы пункты назначения стали ближе к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this can be mitigated by allowing mixed use development so that destinations become closer to home.

ГИС также могут быть использованы не по назначению для искажения реальности в личных и политических целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GIS can also be misused to distort reality for individual and political gain.

При проектировании взаимодействия разработчикам важно использовать технологии дополненной реальности, которые дополняют функцию или назначение системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In interaction design, it is important for developers to utilize augmented reality technology that complement the system's function or purpose.

Оружие является устройством двойного назначения, так как его можно использовать и как лопату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapon is a dual-purpose device in that it can also be used as a spade.

Они предполагали охватить любое использование заявленного способа в цифровой вычислительной машине общего назначения любого типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They purported to cover any use of the claimed method in a general purpose digital computer of any type.

Мы решили использовать Механического Турка по его прямому назначению, то есть для зарабатывания денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We decided to use the Mechanical Turk for exactly what it was meant for, which is making money.

Хотя ячейки cons можно использовать для построения других структур данных, это их основное назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cons cells can be used to build other data structures, this is their primary purpose.

Однако одна единственная история даже о небольшой помощи, использованной не по назначению, вне зависимости от того, правда ли это, может омрачить все поле деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single story, true or not, about a small amount of aid being misused can often cloud the entire field.

Модели специального назначения предназначены для самообороны, полиции или военного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special purpose models are intended for self defense, police, or military use.

Военная форма часто использовалась как средство демонстрации богатства, а не как функциональное боевое назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War uniforms were often used as means of displaying wealth rather than functional battle purposes.

Его назначение полностью оправдано-использование окраски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is entirely for justification-coloring use.

Штраус показал это письмо Курту Рицлеру, который использовал свое влияние, чтобы воспротивиться назначению Поппера в Чикагский университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strauss proceeded to show this letter to Kurt Riezler, who used his influence in order to oppose Popper's appointment at the University of Chicago.

Арочная проволока может также использоваться для поддержания существующих зубных позиций; в этом случае она имеет удерживающее назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An archwire can also be used to maintain existing dental positions; in this case it has a retentive purpose.

И ты хочешь использовать его по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to put it to actual use.

Например, ваш ISP может использовать нетипичный метод или протокол для назначения IP-адреса консоли Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, your ISP may use an atypical method or protocol to assign an IP address to your Xbox console.

При использовании на шлюзовых устройствах переадресация портов может быть реализована с помощью одного правила для преобразования адреса назначения и порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used on gateway devices, a port forward may be implemented with a single rule to translate the destination address and port.

Я подозреваю, что он был использован не по прямому назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect it was used for off-label purposes.

Может быть, то немногое, что во мне есть, он передал мне через того, другого, который использовал револьвер не по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he sent me what little I have through that other one that misused the gun.

Ваш мозг занят поглощением эндорфина, который не может пока использоваться по назначению, потому что объект вашей привязанности тоже сотрудник фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brain is soaking in a stew of endorphins which never get a chance to dissipate because the object of your affection is a co-worker.

На дне осталось немного, и я использовала ее по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a bit left in t'bottom, so I put it to good use.

ЭКО назначен на свою интеллектуальную собственность разрешение на публичное использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EECO assigned its intellectual property to permit public use.

Не стесняйтесь в любое время прекратить делать личные атаки и начать использовать страницы обсуждения статей только по их прямому назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to stop making personal attacks and start using article Talk pages only for their intended purpose at any time.

Впоследствии Карр был назначен в проект Milo, и Microsoft обратилась к Lionhead, стремясь использовать свою технологию камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carr was afterwards assigned to Project Milo, and Microsoft approached Lionhead seeking to use its camera technology.

Этот тип соединения, все еще используемый сегодня, считался соединением специального назначения и использовался главным образом как в подводной, так и в горной местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of joint, still in use today, was considered a special-purpose joint, and has been used primarily in both submerged and mountainous terrain.

В зависимости от назначения могут использоваться различные конструкции фильтров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different filter designs can be used depending on the purpose.

Они несли туреос, овальный щит, и были вооружены мечами, дротиками и копьями, которые использовались в соответствии с их тактическим назначением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bore a thureos, an oval shield, and were armed with sword, javelins and spear, which were used according to their tactical use.

Король шоу имеет двойное назначение и может быть использован для поднятия склоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Show King is dual purpose and can be used for squab raising.

Определения разноски проводок можно использовать для указания используемых определений разноски и их назначения типам разносок проводок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use transaction posting definitions to specify the posting definitions that are used, and to assign those posting definitions to transaction posting types.

Собственность Федерации нельзя использовать не по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wealth is not used for charitable federations.

Законные поставки оружия могут направляться в незаконные или неразрешенные места назначения, в том числе с помощью поддельных сертификатов конечного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legitimate arms transfers can be diverted to illicit or unauthorized destinations through, amongst others, false end-user certificates.

Дистрибутивы могут быть общего назначения, ориентированы на конкретный клинический или географический случай использования, а также специфичны для одного потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributions can be general purpose, targeted at a specific clinical or geographic use case, or specific to a single consumer.

Как Соединенные Штаты, так и Западная Германия продавали Ираку пестициды и яды двойного назначения, которые будут использоваться для создания химического и другого оружия, например ракет Роланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the United States and West Germany sold Iraq dual-use pesticides and poisons that would be used to create chemical and other weapons, such as Roland missiles.

Данные также могут быть зашифрованы, так что в то время как любой может получить данные, только определенные пункты назначения могут фактически декодировать и использовать широковещательные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data may also be encrypted, so that while anyone can receive the data, only certain destinations are able to actually decode and use the broadcast data.

При использовании в военных целях этот химикат двойного назначения обладает смертоносным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dual-use chemical is lethal when deployed for military purposes.

Его основное назначение было в качестве трости, но он имел ряд других применений в чрезвычайных ситуациях и может быть использован для разведчика-первопроходца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main purpose was as a walking stick, but it had a number of other uses in emergency situations and can be used for Scout pioneering.

Эти критерии могут использоваться в сочетании с другой информацией для руководства клиницистами по безопасному назначению лекарств пожилым людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criteria may be used in conjunction with other information to guide clinicians about safe prescribing in older adults.

Речь шла о таких препаратах, как Паксил, Веллбутрин, Адвайр, Ламиктал и Зофран, которые использовались не по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drugs involved were Paxil, Wellbutrin, Advair, Lamictal, and Zofran for off-label, non-covered uses.

Местом расположения оборудования принято считать места проживания или любые другие помещения с единым целевым назначением использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location of the equipment is taken to be places of residence or any other premises with a uniform purpose of use.

Там он использовал свои связивключая визит к премьер-министру лорду Солсбери на Даунинг-стрит, 10, - чтобы получить назначение в предвыборную кампанию Китченера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, he used his contacts—including a visit to the Prime Minister Lord Salisbury at 10 Downing Street—to get himself assigned to Kitchener's campaign.

Джексон, тем не менее, использовал свою президентскую власть для награждения лояльных демократов, предоставляя им назначения на федеральные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson, nonetheless, used his presidential power to award loyal Democrats by granting them federal office appointments.

Пришло время вытащить вилку здесь, чтобы члены Wikiproject действительно могли использовать эту страницу по своему прямому назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to pull the plug here, so that the Wikiproject members can actually use this page for its intended purpose.

Эта система была разработана для передачи данных общего назначения, но чаще всего использовалась для Minitel и аналогичных служб по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system had been developed for general-purpose data communications, but was most commonly used for Minitel and equivalent services around the world.

Иногда мужчины использовали умиаки для охоты на моржей и прочих, но главным образом их назначение только для перевозки людей и утвари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the men used the umiak for hunting walruses and things, but they were mainly used just for transporting people and objects.

и назначена для использования в экспедиции общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and assigned for use in the Society's expedition.

Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign.

Нет, старые стены были построены для деревянного потолка, а он использовал камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the old walls were made for a wooden ceiling, but he put stone on them.

Дин был назначен офицером в Департамент полиции Форт-Уэрта в апреле 2018 года после завершения Полицейской академии Форт-Уэрта в марте 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dean was commissioned as an officer with the Fort Worth Police Department in April 2018 after completing the Fort Worth Police Academy in March, 2018.

Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War.

В это время Сирикит был назначен его регентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Sirikit was appointed his regent.

Затем, 30 июня 1898 года, он был назначен начальником полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was then appointed Chief of Police on June 30, 1898.

Урданета согласился сопровождать экспедицию, но отказался командовать, и вместо него был назначен Мигель Лопес де Легаспи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urdaneta agreed to accompany the expedition but refused to command and Miguel López de Legazpi was appointed instead.

В 2002 году он был назначен главным сценаристом, а в конце 2006 года стал исполнительным продюсером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to head writer in 2002 and became an executive producer at the end of 2006.

Ру и был назначен новый главный редактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ru and a new editor-in-chief was assigned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для их использования по назначению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для их использования по назначению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, их, использования, по, назначению . Также, к фразе «для их использования по назначению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information