Для подростков и молодежи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
катушка для провода - coil for wire
собака для охоты на птицу - bird dog
плацдарм для воздушного десанта - airhead
эстрада для оркестра - bandstand
сушилка для посуды - drainer
краска для отделки фасада - facade paint
тюнер для фортепиано - piano tuner
мерцающий гель-спрей для волос - sparkling hair gel spray
благоприятный для - favorable to
коробка для выжимания - squeeze box
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
подростка - teenager
жизнь подростков - adolescent life
подростки и молодые люди - adolescent and young people
подросток родитель - teen parent
подростков в штатах - adolescents in the states
подростки обоих полов - adolescents of both sexes
на детей и подростков - on children and adolescents
среди подростков и молодежи - among adolescents and young people
среди девочек-подростков - among adolescent girls
ожирение подростков - adolescent obesity
легкий и хорошо оплачиваемый - cushy
расхаживать туда и сюда - go about
таким образом и так - thus and so
шею и урожай - neck and crop
запасы и баррель - stock and barrel
прямой (вверх и вниз) - straight (up and down)
все пальцы и большие пальцы - all fingers and thumbs
затянуть и задыхаться - puff and pant
спрей для чистки экрана и оптических поверхностей - screen and optics cleaning spray
трудный для погрузки и разгрузки предмет - difficult-to-handle item
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
министерство образования, молодёжи и спорта - Ministry of Education, Youth Affairs and Sports
воспитания молодежи - educating the youth
оон межведомственная сеть по развитию молодежи - united nations inter-agency network on youth development
молодежь развлечения - youth entertainment
права молодежи - the rights of youth
молодежи здравоохранения - youth health care
молодежи и развитие - youth and development
молодежи опыт - youth experiences
молодежная политика - youth policies
осведомленность молодежи - awareness of young people
Синонимы к молодежи: ЗАТО, вино, Молодежный, молодежно, юношески
Количество курящей молодежи также идет на убыль. Число 11-15-летних подростков, которые регулярно курят, с 2001 года уменьшилось наполовину. |
The number who smoke is also going down; the proportion of 11 to 15-year-olds who were regular smokers has halved since 2001. |
Комри Смит, друг подростковой молодежи. |
Comrie Smith, Young's teenage friend. |
Эти цели должны быть достигнуты путем сосредоточения усилий на таких областях, как сокращение неинфекционных заболеваний, санитарное просвещение, здоровье подростков и молодежи и питание. |
These goals are to be achieved through a focus on the areas of reducing non-communicable diseases, health education, adolescent and youth health, and nutrition. |
Myspace быстро завоевал популярность среди подростков и молодежи. |
Myspace quickly gained popularity among teenagers and young adults. |
Рассказ о родительском противостоянии подростковой любви, Дил был очень популярен среди молодежи и стал самым кассовым фильмом года на хинди. |
A tale of parental opposition to teenage love, Dil was highly popular among the youth, and emerged as the highest-grossing Hindi film of the year. |
Детское ожирение в Соединенных Штатах является серьезной проблемой среди детей и подростков и может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у нашей молодежи. |
Childhood obesity in the United States, has been a serious problem among children and adolescents, and can cause serious health problems among our youth. |
Под влиянием западной культуры городские подростковые танцы, такие как уличные танцы, приобрели популярность среди индонезийской молодежи. |
Influenced by Western culture, urban teen dances such as street dances have gained popularity among the Indonesian youth. |
Добро пожаловать на Подростковую Сцену первое ток-шоу Сиэтла для молодёжи. |
Hi, and welcome to Teen Scene, Seattle's premier talk show for young people. |
Maybe a gang of neighborhood kids out wilding? |
|
Еще одна тема - насилие со стороны молодежи в различных социальных контекстах в связи с опытом интеграции и дезинтеграции. |
Another topic is violence from youth in different social contexts in association with experience of integration and disintegration. |
Пуйи очень любил, чтобы красивые мальчики-подростки служили его пажами, и Леди Сага отметила, что он также очень любил содомировать их. |
Puyi was very fond of having handsome teenage boys serve as his pageboys and Lady Saga noted he was also very fond of sodomizing them. |
Рейды по Уйгурским домам в поисках молодежи продолжались и в 2015 году. |
Raids on Uyghur homes searching for the youths continued into 2015. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
В молодежи он занялся спортом, таким образом мы часто играем или в футбол или в волейбол, которые являются его любимыми играми. |
In youth he went in for sport so we often play either football or volleyball which are his favourite games. |
К сожалению, на уроках литературы мы не говорим о тех книгах, которые популярны среди молодежи. |
It s a pity that at our Literature lessons we don't speak much about the books which are popular with the young generation. |
возвращать педагогическое наследие молодёжи нашей Республики и оставлять для потомства достойных граждан. |
Restoring its pedagogical heritage to the youth of our Republic, and leaving some good citizens to posterity. |
Успешное осуществление программ в интересах молодежи, подверженной риску, стало возможным благодаря опоре на руководящую роль молодежи. |
Programmes that successfully reached youth audiences at risk have built on youth leadership. |
Необходимо комплексно поднимать уровень просвещенности, в том числе путем проведения ежегодно Международного дня молодежи 12 августа. |
Awareness should be raised in an integrated manner, including through the annual celebration of International Youth Day on 12 August. |
Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение. |
All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial. |
Пока еще не были приняты меры в связи с более высокими показателями числа погибших в дорожно-транспортных происшествиях среди катарской молодежи и большим числом погибших пешеходов. |
The higher fatality rate among Qatari youth and the high number of pedestrian deaths had yet to be addressed. |
Департамент внутренних дел руководит программой для работников общественных проектов, в рамках которой он выделяет финансовые средства местным учреждениям на зарплату сотрудников, специализирующихся на работе среди молодежи. |
The Department of Internal Affairs administers a Community Project Workers Scheme, which funds 30 salaries for community agencies to employ youth workers. |
Является ли низкая явка молодежи на выборы следствием того, что мы не заботимся об информировании? |
Is young voter turnout low because we don't care to ask? |
Бэсик был стар и уже испытал на себе отвагу той самой молодежи, которую раньше ему ничего не стоило припугнуть. |
Baseek was old, and already he had come to know the increasing valour of the dogs it had been his wont to bully. |
Это началось как шалость в 1930-х годах, но обострилось с помощью бесправной молодежи в 1970-х. |
It started as pranks in the 1930s but escalated in the 1970s with disenfranchised youth. |
Николь рассказывала нам, о её желании развить спорт... для нашей филиппинской молодёжи. |
Nicole was just telling us about her thrust in sports development... for our Filipino youth. |
Вот она, новая Германия с ее организаторскими способностями и верой в физическое развитие молодежи посредством спорта. |
What can we learn from this new Germany... that educates its youth by means of sport. |
Вы могли бы посетить местный молодёжный центр, потусоваться с подростками, узнать об их проблемах. |
You could visit your local authority youth drop-in centre, hang out with the kids, learn about their problems. |
В постели мама - ну, тогда Дилси оденет нас во что похуже и выпустит под дождь: молодежи дождик не во вред, говаривала Дилси. |
When Mother stayed in bed Dilsey would put old clothes on us and let us go out in the rain because she said rain never hurt young folks. |
Нет, у современных подростков достаточно проблем и без того, что я их съем. |
No, today's teens have enough problems without me eating them. |
I mean, that's hardball, even for teenagers. |
|
Подростки и молодые люди показывают большие фейерверки или римские свечи. |
Teenagers and young adults display bigger fireworks or Roman Candles. |
Christian Endeavor создавал публикации для молодежи, разрабатывал молодежные программы и спонсировал мероприятия. |
Christian Endeavor created publications for youth, devised youth programs, and sponsored events. |
В соответствии с этой философией, которая также способствовала развитию игрового движения и исследовательской и сервисной сфер досуга, молодежи и человеческих услуг. |
In keeping with this philosophy which also fostered the play movement and the research and service fields of leisure, youth, and human services. |
По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием. |
At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease. |
Для вас, молодежи, это то, что происходит, когда человек становится старше... более древний. |
For you youngsters out there, that's what happens when one gets older... much older. |
Вагинопластика может проводиться у детей или подростков с интерсексуальными состояниями или нарушениями полового развития. |
Vaginoplasties may be performed in children or adolescents with intersex conditions or disorders of sex development. |
В то время как жаргонные термины обычно недолговечны и являются фигурами речи, cool-это особенно распространенное жаргонное слово, особенно среди молодежи. |
While slang terms are usually short-lived coinages and figures of speech, cool is an especially ubiquitous slang word, most notably among young people. |
В результате надзор за несовершеннолетними считается жизненно важным для обеспечения безопасности любой молодежи, занимающейся силовыми тренировками. |
As a result, supervision of minors is considered vital to ensuring the safety of any youth engaging in strength training. |
Проект HOL SaFE состоял из привлечения работника по делам молодежи и семьи из партнерского агентства в программу HOL в рамках школы. |
The HOL SaFE project consisted of bringing a Youth & Family Worker from the partnering agency into a HOL program within a school. |
Снимок был сделан церковным консультантом Чанга по делам молодежи Джастином Хо-Ви Вонгом,который загрузил изображение в Flickr По лицензии Creative Commons. |
The photo was taken by Chang's church youth counsellor, Justin Ho-Wee Wong, who uploaded the image to Flickr under the Creative Commons license. |
Права молодежи являются важной частью репродуктивных прав, и я был удивлен, что в этой статье ранее о них почти не упоминалось. |
Youth rights are an important part of reproductive rights and I was surprised that this article previously made little mention of them. |
Существует низкое качество доказательств связи между метилфенидатом и серьезными и несерьезными вредными побочными эффектами при приеме детьми и подростками. |
There is low quality evidence of an association between methylphenidate and both serious and non-serious harmful side effects when taken by children and adolescents. |
Джоконда - Лучшая книга года для молодежи за 1975 год. |
Gioconda a Best Book of the Year for Young Adults for 1975. |
Киста Монтгомери-это доброкачественная масса молочной железы, обычно встречающаяся у девочек-подростков. |
A cyst of Montgomery is a benign breast mass, usually found in adolescent girls. |
Деловые интересы Лайонса простираются за пределы объектов, охватывающих общины с серией программ достижения результатов для разобщенной молодежи. |
Lyons' business interests extend beyond facilities reaching into the communities with a series of achievement programmes for disengaged youths. |
Имея предыдущую встречу с подростком, Дениз полна решимости привлечь убийцу Эми к ответственности. |
Having had a previous encounter with the teenager, Denise is determined to bring Amy’s killer to justice. |
Помимо переполненности тюрем для несовершеннолетних ставится под сомнение их общая эффективность в деле реабилитации молодежи. |
In addition to overcrowding, juvenile prisons are questioned for their overall effectiveness in rehabilitating youth. |
Протекторат управлял детскими домами и размещал программы для католической молодежи в ответ на протестантскую программу Брейса. |
The Protectory ran orphanages and place out programs for Catholic youth in response to Brace's Protestant-centered program. |
Job Corps-это резидентная программа, ориентированная на работу, обеспечивающая структурированное сообщество для подростков из группы риска. |
Job Corps is a residential program centered around work, providing a structured community for at-risk teens. |
Выросшая в районе Кэтфорд на юго-востоке Лондона, Эми познакомилась с коллегой-подростком вундеркиндом МНЕКОМ. |
Growing up in the Catford area of south-east London, Amy was introduced to fellow teenage prodigy MNEK. |
Фильм Teensploitation - это фильм о подростках, которые приходят из разрушенных домов и неблагополучных семей. |
Teensploitation flick is about teens that come from broken homes and dysfunctional families. |
Примеры этого включают подростковую беременность, ожирение, диабет и курение. |
Examples of this include teenage pregnancy, obesity, diabetes and smoking. |
В 2016 году национальная газета NRC сообщила о недавнем случае жестокого обращения подростков с бездомным человеком. |
In 2016, the national newspaper NRC reported about a recent case of youngsters mistreating a homeless person. |
Хотя карьера в цирке является одним из возможных вариантов будущего для молодежи, которая участвует в социальном цирке, это не является целью. |
While a career in the circus is one possible future to the youth who participate in the social circus, it is not the purpose. |
Как учебник для наставления молодежи, его трудно было бы превзойти. |
As a hand-book for the instruction of youth, it would be difficult to surpass it. |
По данным Всемирного банка, это свидетельствует о том, что уровень грамотности молодежи также вырос с 68% в 2000 году до 75% в 2015 году. |
According to the World Bank, it shows that the youth literacy had also increased from 68% in 2000 to 75% in 2015. |
Некоторые сторонники борьбы против табака предсказывают, что электронные сигареты увеличат уровень потребления сигарет, особенно среди молодежи. |
Some tobacco control advocates predict that e-cigarettes will increase rates of cigarette uptake, especially among youth. |
Эффективность НПВП для лечения нераковых хронических болей и связанных с раком болей у детей и подростков неясна. |
The effectiveness of NSAIDs for treating non-cancer chronic pain and cancer-related pain in children and adolescents is not clear. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для подростков и молодежи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для подростков и молодежи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, подростков, и, молодежи . Также, к фразе «для подростков и молодежи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.