Для ребенка, который - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доска для обшивки - planking board
шпилька для ровницы - skewer
губка для смачивания марок - damper
бальзам для губ - lip balm
место для собраний - meeting place
трубка для болванов - boob tube
удар барабана для - bang the drum for
недоступен для - uncared for
подъёмник для боеприпасов - ammunition hoist
кувшин для облегчения - relief pitcher
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
избавить ребенка - spare the child
доставить ребенка - deliver baby
защиты жертв ребенка - protect child victims
социальная реинтеграция ребенка - social reintegration of the child
производить впечатление беспомощного ребёнка - appear as helpless as a child
стратегии в области прав ребенка - child rights strategy
мать позвала ребёнка домой - mother call backed the child back
оставить ребёнка на произвол судьбы - expose a child
эксплуатация ребенка - exploitation of a child
способности ребенка - capacities of the child
Который час? - What time is it now?
задумана который - is devised which is
имя человека, который - the name of the man who
знал человека, который - knew the man who
конверт, который содержал - envelope that contained
который активен - which is active
который был избран - who had been elected
который был обсужден - which was discussed
который был поврежден - which was damaged
который был раньше - which was before
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
Точка зрения ребенка сочетается с точкой зрения взрослого рассказчика, который знает, что невинность будет нарушена, а чувство безопасности нарушено. |
The perspective of the child is combined with that of the adult narrator who knows that innocence will be violated and the feeling of security broken. |
Однажды мужчина вырыл большой корень, который был похож на ребенка. |
One morning the man dug up a tree stump which looked like a baby. |
Гордость за то, что я родитель ребенка, который не просто принимал участие, но преуспевал. |
The pride of being a parent of a child who wasn't just participating but thriving. |
Если бы не эти пальчики, ее можно было бы принять за смышленого, наблюдательного ребенка, который играет в стирку, подражая бедной женщине-работнице. |
But for this, she might have been a child playing at washing and imitating a poor working-woman with a quick observation of the truth. |
Чем скорее этого ребенка, который по вашей вине попал в мой дом, уберут отсюда, тем будет лучше для всех нас. |
The sooner that infant you brought into this house is gone, the better it will be for all of us. |
Я вернулась в город, который не принес мне ничего, кроме душевной боли. ищу брата, который свихнулся на защите ребёнка, на которого мне плевать. |
I'm back in a city that's given me nothing but heartache, looking for a brother who's hell-bent on protecting a baby I don't care about. |
I saw a boy who looked like this once. |
|
Женатого мужика с четырьмя детьми, который воспользовался женщиной, которая недавно потеряла единственного ребёнка? |
Listen to you? A married man with four children takes advantage of a woman who just lost her only child, and you want me to listen to you, you sick fuck? |
Помню историю о магнате сети ресторанов быстрого питания, который сделал ребенка своей секретарше, а когда она попыталась доказать отцовство и получить алименты на ребёнка, он окунул её в жаровню. |
I remember hearing about a fast-food franchise mogul who fathered a child with his secretary, and when she tried to prove paternity and get child support, he, uh, dunked her in the fryer. |
Сделаешь это, и все тебя будут помнить как ребенка, который съел мертвую лягушку. |
Do it, and you'll always be known as the kid who ate the dead frog. |
Ты знаешь, сколько я бы дал, чтобы иметь ребенка который не понимает принцип календаря? |
Do you know how much I would give to have a kid who didn't understand the concept of a calendar? |
Она изначально была помещена в психиатрическую больницу, из-за инцидента, где имела место смерть ребенка, который находился под присмотром Мэри, выступавшей в качестве няни. |
She was initially institutionalized for an incident involving the death of a child who was under Mary's care while she was babysitting. |
Оно было про ребенка из шоу-биза, а Борис Бути был простым парнем, который любил хлопья на завтрак. |
It was about a show biz kid, and Boris Bootie was just an ordinary guy who really liked breakfast cereal. |
Вы думаете, он мог схватить Узи, который прятал долгое время и пойти на невинную девушку и её ребёнка? |
You think he might have been grabbing a gun that he hid a long time ago and mowing down an innocent girl and her baby? |
Перед избирателями вы выставите себя как кандидата, который препятствует расследованию убийства ребёнка. |
You will be the candidate who obstructed a child's murder investigation. |
Мы верим в справедливого творца, который не способен убить невинного ребенка. |
We believe in a just Lord who would never murder innocent children. |
Так что может это не лучшее время, чтобы распекать меня за то, что я мог бы быть отцом получше для ребёнка, который даже не мой. |
So maybe right now isn't the very best time to scold me for not being a better father to a kid who's not my kid. |
Я увидела испуганного, разозленного ребенка, который использовал насилие, чтобы скрыть свое горе. |
I saw a scared, angry kid who used violence to mask his grief. |
Так называемый Бог-Демон, принесший в жертву ребенка, который возглавил восстание демонов против небес. |
So called as the God-Demon of child sacrifice who led a revolt of fellow demons against Heaven. |
Но крайне мало людей с тех пор уделяли внимание всем судебным разбирательствам, которые забрали образовательную землю обетованную у каждого ребёнка, который должен был её получить по решению ещё того дела. |
But very few people pay attention to all of the court cases since then, that have undone the educational promised land for every child that Brown v Board intended. |
Они могут испытывать серьезный стресс, когда видят перед собой ребенка, который должен быть разлучен со своими родителями. |
They can be heavily stressed when facing children who are to be separated from their parents. |
Не от меня, конечно же, а от какого-нибудь гипотетического парня, который не хочет оставлять гипотетического ребенка. |
Not by me...at all, but by some hypothetical guy who didn't want to keep the hypothetical kid. |
By seeing a physician who could help her have a baby. |
|
У ребенка может быть белый язык, который не вытирается. |
The baby could have a white tongue that does not wipe clean. |
Никогда не встречала ребенка, который не любит перекусывать. |
Never met a kid who didn't like a snack. |
Перед избирателями вы выставите себя как кандидата, который препятствует расследованию убийства ребёнка. |
You will be the candidate who obstructed a child's murder investigation. |
Почему не возмущаетесь крестьянином, который бросился убивать спасителя своего ребенка? |
Why do you not execrate the rustic who sought to destroy the saviour of his child? |
Там она родила ребенка, который был немедленно похищен уругвайскими военными и помещен на нелегальное усыновление к друзьям режима. |
There she delivered a baby which was immediately stolen by Uruguayan military officers and placed for illegal adoption with friends of the regime. |
Вообще, это вполне нормально для ребёнка, который провёл в приюте большую часть жизни. |
That's not exactly foreign to a kid who's been in the system most of her life. |
Но, поверь мне, не всегда просто быть родителем, который вдохновляет своего ребенка. |
But trust me, it isn't always easy being the parent we aspire to be. |
Думай об этом, как о справедливости для подонка, который заставил ребёнка делать грязную работу. |
Think of it as justice for the scumbag who made a kid do his dirty work. |
Я решил исправить грех, который совершил, и вырастить ребенка человека, которого я убил. |
I decided to rectify the sin I had committed, by raising the child of the man I had killed. |
Я вижу ребенка, который старается, который делает большие успехи. |
I see a kid who's trying, who's making huge strides. |
Если взять американского ребёнка, который никогда раньше не пользовался палочками и китайского ребёнка, который не пользовался палочками справится ли китайский ребёнок лучше? |
if you took an american kid who's never used chopsticks before and a chinese kid who's never used chopsticks before, would the chinese kid do better? |
Что приводит нас к моему почтовому ящику, полному запросов от прессы о встрече с офицером, который спас ребёнка. |
Which brings us to my inbox, which is full of requests from the press to meet the officer responsible for saving the baby. |
Даже герцога Лето, кастрировал его... и тут мы находим мага, который берет каплю его крови... для того, чтобы сделать ребенка. |
Even the Duke Leto. I made him castrated by a bull and we find the sorcerer who will take a drop of his blood in order to make the child. |
Ты должен был быть ее учителем, а не каким-то извращенцем, который использует ребенка, который не знает, что такое нормальные отношения, если она сидит в соседней аудитории. |
You were supposed to be her teacher, not some sicko who takes advantage of a kid who wouldn't know a healthy relationship if she was sitting next to it in study hall. |
У нее был тот самый вид заброшенной матери, который гораздо трогательней, чем вид заброшенного ребенка. |
She had that face of a lost mother that is more pathetic than the face of a lost child. |
Он не похож на незрелого ребенка, который к оружию относится лучше, чем к людям. |
He's not some immature child that relates better to guns than to people. |
Он попробовал приласкать ребенка, который, едва я взяла его на руки, забыл всякий страх и перестал плакать. |
He attempted to touch the child, who, on finding himself with me, sobbed off his terror directly. |
Или мы гордые родители ребёнка который устоял против попыток учителя сломать его дух и подчинить волю своим корпоративным хозяевам. |
Or we are the proud parents of a child who has resisted his teacher's attempts to break his spirit and bend him to the will of his corporate masters. |
Она не слышала шума колес отъезжавшего кеба: она смотрела на ребенка, который улыбался во сне. |
She did not hear the noise of his cab-wheels as he drove away: she was looking at the child, who was laughing in his sleep. |
Она выходит за человека, который боится замараться, у которого яиц не хватает сделать что-нибудь ради неё или её ребенка. |
She's marrying someone who refuses to get his hands dirty, who lacks the balls to ever really lay it on the line for her or her child. |
Представь себе больного ребёнка, который приник к больничному окну. |
Imagine it, a weak and frail boy who wants to go on a picnic, praying by the window in a hospital ward. |
Она молодая девочка, которая пытается вырастить ребёнка, который даже не её. |
She's a young girl trying to bring up a kiddie that doesn't belong to her. |
И он рассказывает потрясающую историю о работе с шестилетней девочкой по имени Руби Бриджес, первого ребенка, который объединил школы на юге - в данном случае, в Новом Орлеане. |
And he tells this incredible story about working with a little six-year-old girl named Ruby Bridges, the first child to desegregate schools in the South - in this case, New Orleans. |
И мне припоминается одна история о человеке по имени Иосиф, который благополучно воспитал не своего ребенка. |
And I seem to recall a story about a man named Joseph who happily raised a baby that wasn't his. |
По словам, твоей подружки Моны, я хуже ребенка, который сует свой нос в записную книжку. |
According to your pal mona, I'm right below the kid who blows his nose on notebook paper. |
Если вы переключитесь в конфиденциальный режим, то каждый, кто захочет увидеть публикации вашего ребенка, должен будет отправить ему запрос на подписку, который ребенок сможет подтвердить или отклонить. |
Once you set your posts to private, anyone who wants to see your child's posts will have to send your child a follower request which they can then approve or ignore. |
Во втором веке до нашей эры греческий географ Павсаний рассказал историю Ликаона, который превратился в волка, потому что ритуально убил ребенка. |
In the second century BC, the Greek geographer Pausanias related the story of Lycaon, who was transformed into a wolf because he had ritually murdered a child. |
А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка. |
And we had another couple who made books - a book for each child. |
В Африке, Азии и Латинской Америке и Карибском бассейне случаи рождения первого ребенка до достижения женщинами 20-летнего возраста чаще происходят среди всех образовательных категорий в браке, чем до его заключения. |
In Africa, Asia and Latin America and the Caribbean, first births before age 20 occur more often within than before marriage among all education categories. |
Эд радовалась, что мои годы вне закона позади, и что наши годы воспитания ребенка впереди. |
Ed rejoiced that my lawless years were behind me and that our child-rearing years lay ahead. |
Every kid should have a gym set. |
|
Марси выказывала какие-нибудь признаки того, что она может хотеть завести с тобой ребенка? |
Has Marcy shown any inclination that she might want to make a baby with you? |
Дружеские чувства этого маленького существа радовали меня, как радовали бы чувства ребенка. |
The creature's friendliness affected me exactly as a child's might have done. |
Так что, когда он вышел из тюрьмы и вернулся домой, Милли уже ждала ребенка со дня на день. |
So when he got out of jail and got back home Milly's time was about on her. |
I need a lot of help since I'm expecting a baby. |
|
They can steal away even the most protected child. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для ребенка, который».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для ребенка, который» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, ребенка,, который . Также, к фразе «для ребенка, который» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.