Для того, чтобы обновить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дорожка для плавания - swimming track
надел земли для одной семьи - hide
отрывок для заучивания наизусть - repetition
высокий бокал для пива - schooner
раздевалка для спортсменов - clubhouse
попробуйте (вне) для - try (out) for
безопасный для употребления - safe to eat
костюм для дачи - birthday suit
гальваноотложение для гальваностереотипа - electrotype shell
жидкость для поливания - basting liquid
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
до того - before that
доказательство того - evidence of
найти того - find that one
иллюстрации того - illustrations of that
была до того - has had before
было достигнуто общее понимание того, что - there was general recognition that
воспользоваться этой возможностью для того, чтобы подтвердить - takes this opportunity to reaffirm
вернулся после того, как - came back after
все из-за того, что - all because of that
в достаточной степени до того - sufficiently before
Синонимы к того: он, так, в таком случае, ведь, часть, бог, мера, единица, обслуживание
Значение того: Служит для заполнения паузы, к-рая происходит при заминке в речи, при затруднении в подборе слов.
чтобы знать - to know
чтобы человечество - so that humanity
чтобы возобновить - to resume
чтобы судьи - so that the judges
чтобы побыть - to be
чтобы прослушать превью трека - to listen to the track preview
чтобы продвинуть - to promote
чтобы напугать - to scare
, чтобы следовать - as to follow
бесплатно, чтобы начать - free to start
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
обновить жизнь - life update
планирует обновить - plans to update
обновить список файлов - refresh file list
полностью обновить - fully upgrade
обновите ваш аккаунт - upgrade your account
не удалось обновить - unable to update
Мне нужно обновить - i need to update
обновить в - update in
обновить телефон - update your phone
обновить ток - update the current
Синонимы к обновить: реконструировать, окропить живой водой, развить, оживить, сбрызнуть живой водой, дать новую жизнь, подновить, возобновить, пополнить, возродить
Чтобы проверить или обновить коммерческие соглашения для поставщика, на панели операций на вкладке Разное в группе Коммерческие соглашения щелкните Создать журнал ценовых соглашений. |
To create or update trade agreements for the vendor, on the Action Pane, on the General tab, in the Trade agreements group, click Create price agreement journal. |
Щелкните имя службы в приведенной выше таблице, чтобы узнать больше о том, как получить или обновить эти URL-адреса. |
Click the Service name in the preceding table for more information about how to obtain or reconfigure these URLs. |
Руководство DSM5 выходит с весны 2013 года уже более полугода, и эту статью необходимо обновить и переработать, чтобы сохранить оценку. |
DSM5 manual has been out since Spring of 2013 for over half a year now, and this article needs to be updated and redrafted to maintain assessment. |
Это шаблон, который был создан, чтобы легко обновить каждую статью с турнирной таблицей NCAA сезона 95 баскетбольных турниров. |
This is a template that was created to easily update every article with the NCAA Season 95 basketball tournaments standings. |
Я должна обновить расчет дрейфа в компьютере, чтобы включить деформацию пространства. |
I'm updating the drift calculation to include gravitational space/time warping. |
Чтобы обновить или изменить способ оплаты, см. раздел Обновите сведения об оплате, чтобы продлить свою подписку Xbox. |
To update or change your payment option, see Update payment info to continue your Xbox subscription. |
Если доступно обновление для консоли, выберите вариант Да, чтобы обновить программное обеспечение. |
If a console update is available, select Yes to update your console software. |
Можем ли мы получить Пресвитерианина, который понимает деноминационную структуру / политику, чтобы обновить пресвитерианскую информацию, основанную на новом голосовании ПК-США? |
Can we get a Presbyterian who understands denominational structure/politics to update the Presbyterian information based on the new PC-USA vote? |
Ли пытается обновить кохлеарный имплантат Риган с помощью миниатюрных усилителей, чтобы восстановить ее слух, но эти устройства неэффективны. |
Lee attempts to upgrade Regan's cochlear implant with scavenged miniature amplifiers to restore her hearing, but the devices are ineffective. |
Я рекомендую найти способ программно обновить как можно больше статей, вместо того чтобы делать это бессистемно. |
I recommend that we find a way to programmatically update as many articles as possible instead of going about this haphazardly. |
Чтобы создать и обновить WBS предложения из Microsoft Dynamics AX в Microsoft Project, выполните следующие действия. |
To create or update the WBS for a quotation from Microsoft Dynamics AX in Microsoft Project, follow these steps. |
Если доступно обновление для OneNote, нажмите Обновить рядом с ним или коснитесь кнопки Обновить все, чтобы обновить все приложения. |
If a OneNote update is available, tap Update next to it, or tap Update All to update all apps. |
Чтобы обеспечить удобство разработки приложения и пользования им, мы рекомендуем обновить SDK до версии 4.0. |
We recommend upgrading to v4.0 for easier development in the future and the best user experience. |
Я не ученый по этой теме, поэтому я с радостью оставляю ее другим, более образованным людям, чтобы обновить главную страницу. |
I am not a scholar on this subject so I happily leave it to other, more subject educated, people to update the main page. |
Если вы хотите получить больший охват, попробуйте увеличить бюджет или обновить настройки таргетинга, чтобы посмотреть, как разные факторы влияют на ваш охват. |
If you want a higher reach, try increasing your budget or updating your targeting preferences to see how different factors impact your reach. |
Конечно, если у кого-нибудь из вас, клоунов, есть 20 лишних кусков, чтобы обновить тут все... |
Well, of course if any of you clowns has 20 grand lying around for upgrades... |
Чтобы обновить атрибуты msExchSmtpPickupDirectory и msExchSmtpQueueDirectory с помощью ADSI Edit |
To update the attribute for msExchSmtpPickupDirectory or msExchSmtpQueueDirectory by using ADSI Edit |
Точно так же многие современные интерпретации теперь используют различные материалы, обработки, цвета и узоры, чтобы обновить классический жакет с заказной версией. |
Similarly, many modern interpretations now use different materials, treatments, colours and patterns to update the classic jacket with a bespoke version. |
Транспорт для Лондона апробация электронных чернил табло на остановках, которые предложили расписания, карты маршрутов и реального путешествия во времени информации, чтобы лучше обновить информацию о рейсе. |
Transport for London trialed E Ink displays at bus stops which offered timetables, route maps and real-time travel information to better update travel information. |
Кто-нибудь хочет попробовать обновить правило, чтобы сделать редактирование резюме лучше? |
Anyone want to try updating the rule to make the edit summary better? |
Я вижу, что мне нужно обновить свое членство в freeshell, чтобы получить дальнейшее использование возможностей cgi. |
I see I have to upgrade my membership at freeshell to get continued use of the cgi facilities. |
Можно также настроить другие процессы, чтобы обновить сальдо бюджета без участия пользователя или чтобы пользователь проверил информацию в документе Бюджетирования. |
You can also set up other processes to update budget balances without user intervention or to have a user review the information in a Budgeting document. |
Need to find herbs to refresh this poultice. |
|
Между каким-либо одним и последующим кварталом обеспечивается изменение одной шестой части выборки с тем, чтобы полностью обновить выборку по прошествии шести кварталов. |
Between one quarter and the following, one sixth of the sample is renewed, so that after six quarters the whole sample is changed. |
Браузерная игра под названием Sword Art Quest и ее продолжение для смартфонов, Sword Art Quest II предоставляют пользователям возможность обновить своих персонажей, чтобы получить награды. |
A browser game titled Sword Art Quest and its sequel smartphone game, Sword Art Quest II provide challenges to users to upgrade their characters to receive rewards. |
Некоторые современные драмы способны к самообновлению; никакая внешняя логика не требуется, чтобы поручить драму обновить или предоставить адрес строки. |
Some modern DRAMs are capable of self-refresh; no external logic is required to instruct the DRAM to refresh or to provide a row address. |
Можете ли вы обновить свой сайт, чтобы включить его? |
Can you update your site to include him? |
Мы могли бы обновить эту страницу vBulletin, чтобы включить категорию о vbulletin. |
We could update this vBulletin page to include a category about vbulletin. |
Я планирую обновить все шаблоны, чтобы использовать db-notice, но я действительно не возражаю, включаем ли мы заголовок раздела по умолчанию или нет. |
I plan on upgrading all the templates to use db-notice, but I don't really mind whether we include a section heading by default or not. |
Чтобы вручную обновить или отредактировать существующую статью, нажмите кнопку < /> в столбце «Редактировать» напротив нужной статьи в списке. |
To manually update or edit an existing article, click the < /> button in the Edit column for the article in the list. |
Чтобы заполучить зрителей, рейтинги, доход с рекламы и обновить шоу. |
It's about getting eyeballs to get numbers, to get revenue, to get renewed. |
Чтобы добавить или обновить обложки альбома, можно вручную указать нужный файл на компьютере. |
To add or update the album art, you can supply artwork manually by browsing for the file on your computer. |
Слушай, я заняла денег из взносов, по твоей просьбе, чтобы ты смог обновить клуб. |
Look... I borrowed from those donations, at your request, so you could refurbish your club. |
Следует ли обновить шаблон unicode, чтобы он охватывал такие типы символов? |
Should the unicode template be upgraded to cover these sorts of characters? |
Кроме того, авторы программы keylogger могут обновить код, чтобы приспособиться к контрмерам, которые, возможно, оказались эффективными против них. |
Also, keylogger program authors may be able to update the code to adapt to countermeasures that may have proven to be effective against them. |
Как вы думаете, вы можете обновить бот, чтобы идентифицировать эти классы? |
Do you think you can upgrade the bot to identify these classes? |
Я установил флажок в настройках пользователя, чтобы обновить мои ошибки {{Tracked}}, но я не вижу никакого обновления на моей странице. |
I have the check-box checked in my user settings to update my {{Tracked}} bugs, but I don't see any updating going on on my page. |
Если появилось приложение OneDrive, коснитесь его, чтобы узнать более подробные сведения, или нажмите кнопку Обновить, чтобы немедленно скачать приложение по мобильной сети. |
If the OneDrive app appears, tap it for more info, or tap Update to download the app immediately over your mobile network. |
Это сокращение, чтобы обновить все, начать заново. |
It's a thinning to wipe the slate clean and start over. |
Это сокращение, чтобы обновить все, начать заново. |
It's a thinning to wipe the slate clean and start over. |
Я не уверен, что когда-либо будет возможно получить цитату для этого, но изменение статьи, чтобы обновить это, кажется необходимым. |
I'm uncertain that it will ever be possible to have a citation for this, but alteration to the article to update this seems necessary. |
Если вы изменили пароль для любого из этих источников, вернитесь на данную страницу и нажмите Изменить, чтобы обновить его в LinkedIn. |
If you change your password for one of these sources, go back to this page and click Change to update it on LinkedIn. |
Чтобы обновить консоль, подключитесь к службе Xbox Live с помощью проводного или беспроводного соединения. |
To update your console, connect to Xbox Live by using a wired or wireless connection. |
Событие процесса можно запускать неоднократно, например, чтобы проверить или обновить результаты компенсации. |
You can run a process event repeatedly to test or update calculated compensation results. |
Если есть интерес сделать что-то с ними здесь, я помещу запрос бота, чтобы обновить их ежедневно. |
If there is interest in doing something with them here, I'll put in a bot request to update them daily. |
Если имеются недавно установленные новые устройства телефонных или модемных линий, но их не видно в списке, щелкните Инициализация, чтобы обновить список. |
If you recently installed a new telephone or modem line device and it is not listed, click Initialize to update the list. |
Я хочу, чтобы твой палец был на кнопке обновить, пока не появится. |
I want your finger on that refresh button until it comes through. |
Вы можете обновить профиль или импортировать свою адресную книгу электронной почты, чтобы помочь в генерировании дополнительных рекомендаций. |
You can update your profile or import your email contacts to help generate more suggestions. |
Используйте эти процедуры, чтобы обновить или для просмотра любого типа записи субъекта, например клиентов, конкурентов, поставщиков и сотрудников. |
Use these procedures to update or view any type of party record, such as customers, competitors, vendors, and employees. |
Крупное развитие в одноразовой упаковке продуктов питания произошло в 1948 году, когда недавно основанный ресторан Mcdonald's закрылся, чтобы обновить свое меню. |
A major development in disposable foodservice packaging happened in 1948 when the newly founded McDonald's restaurant closed to revamp its menu. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни. |
Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted. |
Вот почему для того, чтобы понять самого себя и окружающую среду надо изучать иностранные языки. |
That is why in order to understand oneself and environment one has to study foreign languages. |
Грядущий конфликт обещает огромный риск для нас и слишком маленькое вознаграждение, чтобы компенсировать его. |
The conflict ahead promises much risk for us and very little reward to compensate for it. |
Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно. |
Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. |
Кое-кто ищет для меня координатора мероприятия Континентальных Благотворительных Аукционов, чтобы получить имя и контакты. |
I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact. |
Он нарочно сделал рагу чересчур горячим, чтобы я обжег рот, если возьму слишком много. |
He had made the stew too hot on purpose, so that I would burn my mouth if I took too big a bite. |
У меня есть сайт, который я годами собиралась обновить... |
I've got this website that I've been meaning to update for ages... |
Ладно, так может самое время обновить закон Нью Йорка до состояния 21 века. |
Okay, so maybe it's time we update New York law into the 21st Century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для того, чтобы обновить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для того, чтобы обновить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, того,, чтобы, обновить . Также, к фразе «для того, чтобы обновить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.