Должен быть сокращен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должен быть сокращен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should be shortened
Translate
должен быть сокращен -

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Раздел Истории должен иметь больше деталей, а раздел науки должен быть сокращен, я согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The History section should have more detail and the Science section should be reduced, I agree.

Я предлагаю эту запись существенно обрезать, список должен быть сокращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I nominate this entry to be trimmed substantially, the list should be shorn.

Я думаю, что либо раздел истории должен быть сокращен более агрессивно, либо раздел верований заново разработан, чтобы соразмерить детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think either the history section should be pruned more aggressively, or the beliefs section re-developed to proportionate detail.

Я согласен, что раздел должен быть сокращен - не все случаи Азиатского фетиша приводят к преступлению, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that the section should be reduced down - not all cases of Asian fetish result in a crime, for example.

В 2020 году уровень выбросов вредных частиц сажи из дизельных двигателей должен быть сокращен на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2020, harmful soot particles from diesel engines should be reduced by 50%.

Тем не менее, свинец должен быть отредактирован и сокращен вместе с остальной частью статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That said the Lead needs to be edited and reduced along with the rest of the article.

Он должен быть существенно сокращен и сфокусирован на том, о чем он утверждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs to be substantially shortened and focussed on what it claims to be about.

Чтобы контролировать распределение семян по размерам, период зарождения должен быть сокращен для монодисперсности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to control the size distribution of the seeds, the period of nucleation should be made short for monodispersity.

Список должен быть сокращен до просто высоких шаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list needs to be pruned back to just highballs.

Должна ли эта страница быть интегрирована с информацией AC, и текст здесь должен быть сокращен до минимума + ссылка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this page's AC info be integrated with it, and the text here be reduced to a minimum + link?

Он должен быть сокращен до абзаца и, вероятно, помещен в тот же раздел, что и материал для рыбы, на мой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be reduced to a paragraph, and probably placed in the same section as the fish material, in my opinion.

Конечно, есть МВФ, сотрудники которого говорят каждому, кто готов слушать, что долг Греции должен быть сокращен примерно на одну треть, или €100 млрд ($112 млрд).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, there is the IMF, whose staff tell anyone willing to listen that Greek debt must be cut by approximately one-third, or €100 billion ($112 billion).

3.9. Необходимая величина, на которую должен быть сокращен объем отложенного ордера, рассчитывается по формуле. Volume = Volumel * (Coeff - 1), где.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.9. The size at which the volume for pending orders should be reduced is calculated according to the following formula. Volume = Volumel * (Coeff - 1) Where.

Я бы предположил, что он должен быть радикально сокращен в длине, а некоторые материалы, возможно, перенесены в новые или существующие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd suggest that It needs to be radically reduced in length, and some material maybe moved to new or existing articles.

Выпуск официальных документов должен быть сокращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issuing of official documents should be reduced.

Я думаю, что он должен быть сокращен, если только не будут предоставлены ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it should be cut unless refs are provided.

Я не могу отделаться от мысли, что список кавер-версий должен быть сокращен или обобщен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help thinking that the list of cover versions should be reduced or summarised.

В нем nows говорится, что материал POV не должен быть удален, но может быть сокращен или перемещен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It nows says that POV material should not be deleted, but may be shortened or moved.

Цварте Пит, в частности, должен быть значительно сокращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zwarte Piet, particularly, should be reduced significantly.

Список цитат должен быть сокращен только до самых заметных, возможно, со списком других, которые также сделали дань уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of quotes should be pared back to only the most notable ones, with perhaps a list of others who also made tributes.

В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be no more than clear, still air in a partial vacuum.

Но диагноз рака не должен быть смертным приговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a cancer diagnosis doesn't have to be a death sentence.

Моя подруга думает,что ее наряд должен быть модным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My girlfriend thinks her outfit Has to be fashion forward.

Источник шума находился где-то ниже по склону, который он был должен охранять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source of the noise lay somewhere down the rocky slope he was supposed to guard.

Никто не смеет указывать, что я должен делать в собственном баре, даже кучка небесных штурмовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no-one tells me what to do in my own bar, not even a bunch of celestial storm troopers.

Должен чем-то заняться, терпеть не может думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has to do things, can't bear to be thinking.

Он должен был платить за учебу, за жилье...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needed it to pay his rent and his tuition fees.

Андаис согласилась, что зеленый рыцарь должен быть исцелен любой ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andais agreed that the green knight must be cured at all costs.

Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route.

Независимо от того, как хорошо мы знаем Лапортов, Боб - босс Эда,... и он не должен думать, что Эд очень болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how close we are to the LaPortes socially, Bob is still Ed's boss... and we mustn't let him think that Ed's still sick.

Доктор, в этот раз, хотя бы в этот единственный раз, пожалуйста, ты должен бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, this once, just this one time, please, you have to run.

Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child.

Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay.

По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011.

Дэви должен был открыть нам, почему его побили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davie had to explain to us why he got beaten up.

Должен же быть кто-нибудь в телефонной компании, кто мог бы обработать наш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has to be somebody at the phone company who could process our request.

На плите должен быть куриный бульон или типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't there be some homemade chicken soup on the stove or something?

Он не должен был вмешиваться без крайней необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't to interfere unless it was absolutely necessary.

Ты не должен прятаться от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to hide from me.

Я должен пойти плавать, но я боюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to go swimming and I'm afraid.

Традиционная практика подготовки письменных записок будет продолжаться в отношении дел, по которым Суд должен вынести решение по существу дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional practice regarding the preparation of written notes will be continued with regard to cases in which the Court is to decide on the merits.

Юридический подкомитет должен найти пути к достижению согласия по этому важному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legal Subcommittee must find a way to reach an agreement on this important question.

Совет не должен ограничивать себя исключительно вопросом, идет ли речь о ситуации, характеризующейся существенным нарушением положений резолюции 1441.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council must not limit itself to the sole question of whether or not it faces a situation of material breach in the terms of resolution 1441.

Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device.

Ты должен мне бутылочку очень хорошего виски, мой друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You owe me a very nice bottle of single malt, my friend.

Ну же, Фин, ты должен выведать побольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, Fin, you need to get out more.

Я полагаю, я должен быть благодарен за маленькие чудеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess I should be thankful for small miracles.

Предполагается, что процесс регулирования должен осуществляться открыто и с участием всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulatory process is expected to be open and participatory.

Дальний свет фар должен обозначаться параллельными горизонтальными лучами света, а ближний свет - параллельными лучами света, наклоненными вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main beam headlights shall be represented by parallel horizontal rays of light and dipped beam headlamps by parallel rays of light angled downwards.

Должен иметься банк экзаменационных билетов по международному удостоверению и ЕПСВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bank of examination papers must be maintained for ICC direct assessment theory test and CEVNI endorsement test purposes.

Ты здесь должен работать над своим телом, а не заниматься основной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here to work on your body, not work on your work.

В Объединенной Республике Танзании срок проживания, необходимый для натурализации, недавно был сокращен с 10 до 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Republic of Tanzania, the term of residence required before naturalization had recently been shortened from 10 to 5 years.

Мне больше казалось, что ко мне относились как к статуе, и я должен был сидеть на одном месте как статуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It more felt to be the case to me that I was being treated like a statue, and I was to sit in one place like a statue would.

В августе 1971 года тюремный срок колли был сокращен с пожизненного до двадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1971, Calley's sentence was reduced by the Convening Authority from life to twenty years.

С окончанием войны контракт на производство Фантома был сокращен до 30 самолетов, но вскоре был увеличен обратно до 60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the end of the war, the Phantom production contract was reduced to 30 aircraft, but was soon increased back to 60.

Вход на Тор гораздо длиннее, чем на Соколе, но никто не требует, чтобы вход на Тор был сокращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entry on Thor runs far longer than the one on The Falcon, but no one's calling for the Thor entry to be shortened.

В 2006 году объем финансирования ЭРДФ, выделенного в конце периода финансирования, был сокращен со 168,73 до 127,59.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the ERDF funding allocated at the end of the funding period was reduced from 168.73 to 127.59.

Первый абзац природного ландшафта был сокращен и сделан более лаконичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first paragraph of natural landscape was shortened an made more succinct.

Воскресный омнибус будет соответственно сокращен в длину до одного часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sunday omnibus will be correspondingly reduced in length to one hour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен быть сокращен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен быть сокращен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, быть, сокращен . Также, к фразе «должен быть сокращен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information