Должен уйти раньше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должен уйти раньше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has to leave earlier
Translate
должен уйти раньше -

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- уйти

словосочетание: off it, make oneself scarce

- раньше [наречие]

наречие: before, earlier, above, before now, anteriorly, afore, erenow

предлог: prior to, above, in advance of

словосочетание: this side



Дорога туда занимает у меня около пяти минут, а в его доме я должен вставать на час раньше и ехать на 4 поездах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes me about five minutes to walk there, but at his place I have to get up an hour early to ride the 4 train.

Я еще раньше выяснил, что последний поезд на Лондон уходит из Ричмонда в десять тридцать, и если я собирался успеть на него, то должен был проститься не позже десяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had ascertained that the last train to London left Richmond at ten-thirty, and I knew that to catch it I should have to leave by ten.

Их привезли на день раньше, он должен их забрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's ready a day early. He must come to collect it.

С нами случилось нечто до того странное, что я должен написать тебе, хотя мы, быть может, увидимся раньше, чем ты получишь это письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So strange an accident has happened to us that I cannot forbear recording it, although it is very probable that you will see me before these papers can come into your possession.

— Ты ничего не должен, — ответил Свистун счастливым голосом. — Я плачу долг. Меня ты спас раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“No debt for you,” he hooted happily. “I the one who pay the debt. My life you saved before.

Я должен был прикончить его еще раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've ended him a long time ago.

Каждый должен понять это раньше, позже, это будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody needs to figure it out sooner later, its the future.

Затем эмитент должен ускорить свою экспансию, чтобы покрыть эти цены, что толкает стоимость валюты вниз еще быстрее, чем раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issuer must then accelerate its expansion to cover these prices, which pushes the currency value down even faster than before.

Я должен прибыть в Иркутск раньше их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must arrive at Irkutsk before them.

Раньше было принято тереть головы каменных черепах, но теперь есть забор, который должен препятствовать людям делать это, чтобы сохранить черепах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to be common to rub the stone turtles' heads, but now there is a fence that is meant to prevent people from doing this in order to preserve the turtles.

Мне следовало сказать тебе раньше, но тебя не должен заботить Малькольм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've told you the truth sooner, but you don't have to worry about Malcolm.

Ты должен был дать мне авторскую статью раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have given me a byline sooner.

Слушай, должен тебе сказать, что я раньше никогда не был у гуру, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I gotta tell you, I've never been to a guru before, so...

Первоначально фильм должен был выйти в прокат 23 августа 2013 года, но был перенесен на два дня раньше, 21 августа 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was originally due for release on August 23, 2013, but was brought forward two days earlier, on August 21, 2013.

Итак, в этом докладе, котрый официально подал Эрик Данн, и который я никогда раньше не видела, и который должен был быть направлен ко мне в ОВР

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in this report, which Eric Dunn officially filed, which I have never seen, and which should have been forwarded to me at I.A.

Какого чёрта я должен извиняться перед тем, кого никогда раньше не видел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why the hell would I apologize to someone I've never seen before?

Я должен был напечатать это, когда редактировал раньше, но я просто сделаю это сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have typed this in when I edited earlier, but I'll just do it now.

Да, ты должен был догадаться раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very stupid, but I had already noticed...

Мы просто не согласны с ним в разделе работ, так как большинство редакторов говорили раньше, что он должен остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We simply do not agree with him in the works section, as most editors said before, it must stay.

Я должен был позвонить вам раньше, -извинился он, - но только что возвратился из Афин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to call you sooner, George apologized, but I just returned from Athens a few minutes ago.

Затем я должен подождать некоторое время, пока загрузится визуальный редактор, нажать кнопку Назад в моем браузере, а затем прокрутить вниз, где я был раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I have to wait a while for the Visual Editor to load, hit the back button on my browser, and then scroll down to whereever I was before.

План должен был начаться ночью 22 сентября 1945 года, но Япония капитулировала пятью неделями раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was set to launch at night on September 22, 1945, but Japan surrendered five weeks earlier.

Я не должен рассказывать вам, кто раньше управлял этими улицами, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to tell you who used to rule the streets.

Мэгги, совсем недавно я осознал нечто такое, что должен был понять раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie, I realized something not long ago which I ought to have seen sooner.

Они разумны, коварны и, проклятье, я должен был понять это раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's intelligent and sneaky and, damn it, I should have seen this before.

Он не должен иметь 50% содержания о работе, которую раньше люди делали в других частях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not have 50% of the content about the work earlier people did elsewhere in the world.

Ричард, если этот торговец - тот, о ком я думаю, то должен заметить, мы с ним уже встречались раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, if this magic peddler is who I think it is, we've dealt with him before.

Если 0 никогда не возникает как остаток, то процесс деления продолжается вечно, и в конечном счете должен произойти остаток, который произошел раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If 0 never occurs as a remainder, then the division process continues forever, and eventually a remainder must occur that has occurred before.

Я должен был отдать вам это раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( Wheezing ) I meant to give you this earlier.

Должен признаться, это немного отвлекло меня от завтрака, и я уже видел этот образ раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to admit it put me off my breakfast a bit, and I've seen the image before.

В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to.

Конечно, бежать было далеко, даже для мальчика, но все-таки Том должен был поспеть раньше его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a long run, even for a young boy. But he should have reached here first.

Я должен был знать, когда она спрашивала, чтобы оставить дедушкин комплекс на неделю раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have known when she kept asking to leave grandfather's compound a week early.

Я... я должен появиться раньше, но мне нужно было найти деньги на проезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l-I would've been here earlier, but I had to bum a ride.

Джей, я должен был посмотреть вашу страницу пользователя раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J, I should have looked at your user page before.

Я должен был узнать об этом раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great segue into information I needed to know earlier.

Я должен был напечатать это, когда редактировал раньше, но я просто сделаю это сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was however, chiefly his polemical literary activity that made Hunnius known among his contemporaries.

Я должен был сообщать раньше, что Варфоломей просил передать вам он не ведет переговоров с уличными бандитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've mentioned earlier, Bartholomew said to tell you he doesn't negotiate with street thugs.

Я знаю, что ничего из сказанного мной не сможет исправить тот факт что я должен был сказать тебе правду раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that nothing that I'm gonna say is gonna make up for the fact that I that I should have told you the truth sooner.

В некоторых случаях дешевые сумки облагаются налогом, поэтому клиент должен заплатить сбор там, где он, возможно, не делал этого раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases the cheap bags are taxed so the customer must pay a fee where they may not have done previously.

Опустив глаза, он продолжал: - О, я знаю, вы мне скажете, что я должен был обо всем этом подумать раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I know, he went on quickly. You think I haven't thought much about her up to now?

В каббалистических текстах, таких как священное письмо, говорится, что мужчина должен возбуждать свою жену во время секса и даже что он должен позаботиться о том, чтобы она достигла оргазма раньше него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kabbalistic texts, such as The Holy Letter, writes that a man should arouse his wife during sex and even that he should ensure that she achieves orgasm before he does.

WMC раньше был администратором и должен был знать лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WMC used to be an admin and should know better.

Я должен сойти раньше, чтобы организовать их арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I shall have gone ashore earlier on the pilot boat to arrange for their arrest.

Он просто должен прийти раньше других министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll just have to come before the other ministers.

Наверное я должен был раньше сообразить, что он в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I probably should have realized he was in New York sooner.

Кто-то другой должен видеть вас в худшем свете, чем раньше, иначе ваша репутация не пострадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone else must see you in a worse light than before; otherwise your reputation has not been diminished.

Но это наводящая деталь которую я должен был заметить раньше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is a suggestive detail which I should have noticed before.

Я должен был сказать тебе раньше, какой была твоя роль во всей этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindsight being 20/20, I should have told you sooner What your role was in all of this.

Я должен убедить правление в достоинствах амбулаторной лечебницы, чтобы люди могли обращаться к врачу раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on my way to convince the board of the merits of an out clinic, so people can come early for treatment.

Должен ли я был ей сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I have told her?

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be no more than clear, still air in a partial vacuum.

Он должен был жить с кем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have lived with somebody.

Вы звоните в BCD И Нил должен сдать свой источник или у него будут неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call BCD and Neal has to give up his source or face a contempt charge.

Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them.

Если Медведев действительно намерен создать поколение новаторов, то первое, что он должен сделать, это уволить Якеменко за ту выходку с толстым парнем, а затем извиниться перед Алексеевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Medvedev has any real intention of creating a generation of innovators, the first thing he should do is fire Yakimenko for the fat kid thing, and then offer Alexeyeva an apology.

Которых можно было избежать значительно раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could all have been nipped in the bud so much earlier.

Что же вас заставило открыть яму раньше времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what made you crack open the pit early?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен уйти раньше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен уйти раньше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, уйти, раньше . Также, к фразе «должен уйти раньше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information