Должен стать эффективным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должен стать эффективным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should become effective
Translate
должен стать эффективным -

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



Эффективный боевой робот должен иметь какой-то метод повреждения или управления действиями своего противника, в то же время защищая себя от агрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effective combat robot must have some method of damaging or controlling the actions of its opponent while at the same time protecting itself from aggression.

Текст не обязательно должен быть в форме предложения, чтобы LSI был эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Text does not need to be in sentence form for LSI to be effective.

Процесс должен будет ускориться на фоне задач национальной обороны, по повышению боевой эффективности и предотвращению конфликтов, особенно, вокруг нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process will also be catalyzed by the military for its own reasons of combat effectiveness and preventing conflict, particularly over oil.

Эффективный мировой порядок для двадцать первого века, однако, должен делать гораздо больше, чем поддерживать мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An effective world order for the twenty-first century, however, must do much more than keep the peace.

Для компенсации используется резистор с отрицательным температурным коэффициентом, и для того, чтобы он был эффективным, он должен находиться при той же температуре, что и ячейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A negative temperature coefficient resistor is used to compensate, and for this to be effective it must be at the same temperature as the cell.

В то же время он должен иметь эффективные средства подключения к печатной плате, которые могут резко меняться в зависимости от типа упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it must have effective means of connecting to a PCB, which can change drastically depending on the package type.

Он должен быть быстрым и умным игроком, способным эффективно делать подкаты, а также читать игру и предупреждать свою команду об игровых ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must be a quick and smart player, capable of making tackles efficiently as well as reading the play and alerting his team of game situations.

Чтобы HTTPS был эффективным, сайт должен быть полностью размещен по протоколу HTTPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For HTTPS to be effective, a site must be completely hosted over HTTPS.

Запад должен предоставить украинской армии современное оружие, чтобы она могла более эффективно защищать свою родину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West should support the Ukrainian army with modern weapons to give it a better chance of defending its homeland.

Эффективный мониторинг подземных вод должен определяться конкретной целью, например, конкретным загрязнителем, вызывающим озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective groundwater monitoring should be driven by a specific objective, for example, a specific contaminant of concern.

Чтобы склад функционировал эффективно, он должен быть надлежащим образом прорезан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a warehouse to function efficiently, the facility must be properly slotted.

В этом случае вариатор должен быть рассчитан на максимальный ток, что вынуждает его работать при низких нагрузках и низкой эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the CVT has to be sized to accommodate the peak current, thus forcing it to run at low loads and poor efficiency.

Чтобы решить эту проблему, Скиннер инициировал проект Pigeon, который должен был обеспечить простую и эффективную систему наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve this problem, Skinner initiated Project Pigeon, which was intended to provide a simple and effective guidance system.

Если они этого не делают, то алгоритм, чтобы быть эффективным, должен обеспечить набор правил для извлечения квадратного корня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don't, then the algorithm, to be effective, must provide a set of rules for extracting a square root.

Велосипед является наиболее эффективным средством передвижения человека с точки зрения энергии, которую человек должен затратить, чтобы преодолеть заданное расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bicycle is the most efficient human-powered means of transportation in terms of energy a person must expend to travel a given distance.

Таким образом, чтобы эффективно атаковать программу, атакующий должен оставить определенное указание на свою атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, to effectively attack the program, an attacker must leave definite indication of his attack.

Динамическая эффективность относится к идее, что бизнес, который постоянно конкурирует, должен исследовать, создавать и внедрять инновации, чтобы сохранить свою долю потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic efficiency refers to the idea that business which constantly competes must research, create and innovate to keep its share of consumers.

Предлагаемое решение для достижения максимальной эффективности в подсчете очков заключается в том, что звездный игрок должен сделать примерно такое же количество бросков, как и его товарищи по команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A proposed solution for maximum efficiency in scoring is for a star player to shoot about the same number of shots as teammates.

Никто не должен говорить с нами об эффективности и цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one should speak to us about efficiency and worth.

Таким образом, эффективный оценщик не должен существовать, но если он существует, то это MVUE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus an efficient estimator need not exist, but if it does, it is the MVUE.

Чтобы создать эффективный цикл, лидер должен правильно мотивировать последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to make an effective cycle, a leader needs to motivate followers properly.

Блан Фикс должен быть полностью диспергирован в пасте, чтобы она была эффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blanc fixe must be fully dispersed in the paste in order for it to be effective.

А значит, ответ на эту угрозу должен быть всеобъемлющим и эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it must be met with a comprehensive and effective solution.

Однако, чтобы быть наиболее эффективным, перцовый аэрозоль должен контактировать с глазами, носом или ртом цели; перцовый аэрозоль на одежде или более жесткой коже имеет гораздо меньший эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to be most effective, pepper spray must contact the eyes, nose, or mouth of the target; pepper spray on clothing or tougher skin has a much reduced effect.

Чтобы быть эффективным, протокол многопартийных вычислений должен быть безопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A multi-party computation protocol must be secure to be effective.

Он должен стать эффективной демонстрацией мастерского планирования и экономии в строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be the most brilliant, the most efficient exhibit of planning ingenuity and structural economy ever achieved anywhere.

Каждый элемент безопасности должен быть абсолютно эффективен и надежен, в связи с чем проектировщики используют многочисленные системы дублирования с резервными средствами и многоуровневую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these has to be completely effective and reliable, so designers employ multiple system redundancy with backups and layers of protection.

Чтобы быть эффективными, проект должен способствовать круговая порука среди ее участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be effective, a WikiProject must foster an esprit de corps among its participants.

Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them.

Для того чтобы целевая группа была хоть как-то эффективной, уже должен существовать орган преданных своему делу редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a task force to be in any way effective, there must already exist a body of committed editors.

Он считает, что важные активы в действительности принадлежат государству, а частный бизнес — в лучшем случае — должен быть эффективным управляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks that the state really owns the important assets and that private businesses are, at best, effective managers.

Гравитационный трактор, вероятно, должен был бы провести несколько лет рядом с астероидом, чтобы быть эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gravity tractor would likely have to spend several years beside the asteroid to be effective.

Однако, как и в случае с проблемой возраста употребления алкоголя, описанной выше, конкретный период времени должен быть различным для того, чтобы каждый продукт был эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like the drinking-age problem above, the specific length of time would need to be different for every product to be efficient.

Именно тогда я начал думать, что если это будет работать, то должен быть новый способ производства автомобилей, то есть экономически эффективный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when I started thinking, that if this is going to work there needs to be a new way of making the cars, that is cost effective.

В то время как Хамас должен быть сговорчивым, отвечая на законные требования международного сообщества, международное сообщество обязано предоставить эффективную карту дорог для создания мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Hamas must be flexible in dealing with legitimate requests by the international community, the international community is obliged to provide an effective road map to peace.

Как правило, после того, как препарат выпущен на рынок FDA, он должен быть повторно оценен на предмет его безопасности и эффективности один раз в шесть месяцев в течение первого и второго лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, once a drug is released in the market by the FDA, it has to be re-evaluated for its safety and efficacy once every six months for the first and second years.

Этот тип визга не должен отрицательно сказываться на эффективности торможения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of squeal should not negatively affect brake stopping performance.

Он должен эффективно управлять сделкой и продвигать ее через все этапы к подписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should effectively manage the deal and progress it through all the phases towards signing.

Я считаю, что весь раздел должен быть удален, поскольку небольшое резюме сюжета столь же эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that the whole section should be deleted, since a small summary of the plot is just as effective.

Таким образом, любой эффективный ответ должен основываться на чувстве глобальной солидарности и хорошо информированном собственном интересе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any effective response, therefore, must be grounded in a sense of global solidarity and enlightened self-interest.

Для практической реализации процесс верификации должен быть эффективным, а именно потреблять небольшое количество пространства и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For practicality, the verification process needs to be efficient, namely, consume a small amount of space and time.

Многолучевость обеспечивает эффективный фильтр для выявления ложных срабатываний в SETI, так как очень далекий передатчик должен появляться только в одной точке неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multibeaming provides an effective filter for identifying false positives in SETI, since a very distant transmitter must appear at only one point on the sky.

Договор о Стабильности и Росте нигде не является - или пока еще не является - даже наполовину таким эффективным, каким он должен был быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stability and Growth Pact is not - or is not yet - working anywhere near the way it was intended to work.

И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust.

Секретариат должен также разработать более эффективную коммуникационную стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat should also develop a more effective communication strategy.

Абсолютный высший приоритет перед любой новой фазой IEP должен состоять в том, чтобы разработать и протестировать способ, с помощью которого сообщение об авторских правах может быть действительно и эффективно передано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absolute highest priority before any new phase of IEP must be to work out, and test, a way by which the copyright message can really and effectively be got across.

Более сложным, чем просто эмуляция байт-кода, является совместимая и эффективная реализация Java core API, который должен быть сопоставлен с каждой операционной системой хоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More complex than just emulating bytecode is compatibly and efficiently implementing the Java core API that must be mapped to each host operating system.

Холодный синтез должен был стать эффективным новым источником энергии без каких-либо выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold fusion was supposed to be an efficient new source of energy without any emissions.

Из имеющихся вариантов ответа испытуемый должен выбрать наиболее эффективную конструкцию, которая наилучшим образом выражает смысл предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the available answer options, the test taker should select the most effective construction that best expresses the intent of the sentence.

Наиболее эффективные аэродинамические крылья неустойчивы по тангажу, и бесхвостый тип должен использовать менее эффективную конструкцию и, следовательно, более крупное крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most efficient aerofoils are unstable in pitch and the tailless type must use a less efficient design and therefore a bigger wing.

Должен ли я был ей сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I have told her?

Хорошо против оборотней, сомнительно против вампиров, вполне эффективно против Темных магов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good against werewolves, of doubtful use against vampires, totally effective against Dark Magicians.

Он должен вывести своих людей с наших земель и вернуть нам наши владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must withdraw his men from our land, return our territories to us.

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

В этой частичной пустоте должен быть просто чистый и спокойный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be no more than clear, still air in a partial vacuum.

Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this.

Он должен был жить с кем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have lived with somebody.

Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit.

Тем не менее любой аналитик должен отдавать себе отчет в том, что существуют пределы компетентности у каждого человека и хорошо стричь ту овцу, что находится под рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, an analyst must learn the limits of his or her competence and tend well the sheep at hand.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен стать эффективным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен стать эффективным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, стать, эффективным . Также, к фразе «должен стать эффективным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information