Доставлены на место - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доставлены на место - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
delivered at place
Translate
доставлены на место -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.



ДВА подростка-бушуокера были доставлены на вертолете в безопасное место после того, как провели ночь, застряв в Голубых горах Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TWO teenage bushwalkers have been winched to safety after spending the night stranded in the NSW Blue Mountains.

были доставлены на место. Общество было зарегистрировано в Дели в июле 2011 года в соответствии с Законом о регистрации обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

were arrived at. A society was registered in Delhi in July 2011, under the Societies Registration Act.

Чтобы сдвинуть позицию, орудия должны быть снова подняты и доставлены-обычно буксируемыми-на новое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To move position, the guns must be limbered up again and brought—usually towed—to the new location.

Его подсказка, доставленная в пресвитерий, имела желаемый эффект - произвела панику, в результате церковь и полиция договорились перевезти крест в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clue, delivered to the presbytery, had the desired effect - contained panic, as the church and the police colluded to move it to safety.

Смерть Дэвида Гардинера оказала разрушительное воздействие на его дочь Джулию, которая упала в обморок и была доставлена в безопасное место самим президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death of David Gardiner had a devastating effect on his daughter, Julia, who fainted and was carried to safety by the president himself.

В мае 1974 года Бойс вылетел в Нью-Йорк и был доставлен на машине скорой помощи на место проведения спектакля, в зал галереи Рене блока на Западном Бродвее, 409.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1974 Beuys flew to New York and was taken by ambulance to the site of the performance, a room in the René Block Gallery at 409 West Broadway.

Они должны быть быстро доставлены в то место, где может быть произведена оценка и должно быть проведено лечение любого основного медицинского или психического расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be brought swiftly to a place where an assessment can be made and any underlying medical or mental disorder should be treated.

Уцелевшие американцы были доставлены в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving Americans were taken to a safe house.

Его точная дата и место рождения неизвестны, но он был схвачен в Османской Турции в возрасте 12 лет и доставлен в Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His precise date and place of birth are unknown, but he was captured in Ottoman Turkey aged 12 and taken to Russia.

Вместо этого Такеи сказал, что, когда вспыхнул пожар, Шатнер был доставлен руководителями по связям с общественностью на место пожара и позировал со шлангом для фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Takei said that when the fire broke out, Shatner was driven by public relations executives to the site of the fire and posed with a hose for photographs.

Гости курортного отеля Dunk Island и некоторые сотрудники были доставлены самолетом в безопасное место 1 февраля 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunk Island Resort guests and some staff were flown to safety on 1 February 2011.

Кубики льда могут быть предварительно изготовлены и доставлены на рабочее место, или же они могут быть изготовлены непрерывно машинами для производства кубиков льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice cubes can be pre-made and brought to the worksite, or they can be produced continuously by ice cube machines.

Бекс, оказавшийся в ловушке под завалами и брошенный поддельным фармацевтическим представителем, обнаружен пожарными и доставлен в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bex, having been trapped under rubble and abandoned by the fake pharmaceutical representative, is discovered by firemen and carried to safety.

Сокровище было доставлено в Вольгаст, где оно было переправлено в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treasure was convoyed to Wolgast where it was ferried to safety.

Поисково-спасательные работы начались немедленно, с несколькими прожекторами, доставленными на место, и более чем 200 водолазов и медицинского персонала прибыли в течение нескольких часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search and rescue efforts began immediately, with several spotlights brought to the site and over 200 divers and medical personnel arriving within hours.

18 августа 1508 года картина была доставлена и поставлена на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 18, 1508, the painting was delivered and put into place.

28 марта родственники были доставлены на место затонувшего судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 March relatives were taken to the site of the sunken vessel.

Трое оставшихся членов секты были доставлены в безопасное место, включая Кэти Морган-Дэвис, которая родилась в этой секте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three remaining members were taken to safety, including Katy Morgan-Davies who was born into the sect.

По окончании сражения бедному мальчику нашлось место в повозке, и он был доставлен обратно в Брюссель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the conclusion of the engagement, a place had been found for the poor boy in a cart, and he had been brought back to Brussels.

Африка — серьёзное место, где происходят только серьёзные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Africa is a serious place where only serious things happen.

Урсула думала, что она снимала место крушения НЛО?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ursula thought she was filming a UFO crash site?

Трейси положила трубку на место и вышла из телефонной будки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy replaced the receiver and stepped out of the booth.

Вместе с обилием извинений по поводу инцидента имевшего место вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with assorted profound apologies for last night's incident.

Это очень красивое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very beautiful place.

Я могу самостоятельно выбирать все: место, где я буду жить, страну, в которой буду отдыхать, страну-производителя продуктов и вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I choose everything myself: my living place, a place for holidays, and the country which produces the products I consume.

Ловкими короткими пальцами он перевязал обрубок, надел на место корзинку и прикрыл одеялом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dexterous plump fingers rebandaged the stump, replaced the wicker basket, and drew down the bed coverings.

Вверх взлетел шар оранжевого пламени, похожий на медленную комету, пройдя только что покинутое ею место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking out a piece of railing, a ball of orange flame fled upward like a slow comet, passing through the area she had just quitted.

Ты действительно считаешь, что это позволит мне получить место у патрона с положением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think that this will earn me a position with a patron of note?

Сомс испытал смешанное чувство разочарования и облегчения и вернулся на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soames heard him with a disappointed relief, and resumed his seat.

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

За данный период в органы внутренних дел республики за потребление наркотических и психотропных веществ доставлено 40 несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, 40 minors were turned over to the internal affairs authorities for use of narcotic drugs and psychotropic substances.

Они воспринимали это пространство как место, близкое к преисподней, и их фантазии были полны необычными образами. Чтобы сохранить свой ум спокойным, они использовали очень простой способ: они пели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not be there for weeks, but alas, the excursion is one hour and half long.

Сана, нам нужно вычистить это место и убираться отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sana, we have to wipe this place down and get out of here.

Занявший второе место Рид не получил известности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runner-up, Reed, didn't get famous.

Если же по какой-то причине это не удастся победителю, то следующий за ним займет его место... и так далее, и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If for any reason the winner is unsuccessful, the first runner-up will take his place... and so on and so forth.

Когда я была маленькой, кажется... лет 5 или 6, мой папа шутил, кто на моей голове есть место, прямо тут, откуда появляется все плохое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was little, maybe... five or six, my father used to joke that there was a spot on my head, right about here, where all the bad things came from.

Это наглядно свидетельствует о том, что имеют место попытки скрыть некоторые факты, относящиеся к этому отвратительному покушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it clear that there is an attempt to hide some of the facts pertaining to the heinous assassination attempt.

Подобный скандал, с журналистом твоего уровня, уничтожил бы это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scandal like this, with somebody of your stature - it would ruin this place.

Этот мир - чудесное место для странствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is such a wonderful place to wander through.

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

Второе место в списке крупнейших российских производителей сырья для черной металлургии принадлежит Михайловскому горно-обогатительному комбинату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holding's Mikhailovsky GOK holds the second position amongst Russian manufacturers or raw materials for ferrous metallurgy.

Они не зависят ни от централизованных электросетей, ни от тарифов, и свободны выбирать свое место нахождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power production from wind turbines is affected by certain conditions, wind speed, turbulence and the changes of wind direction.

Джексонвиль - последнее место, куда бы она отправилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacksonville's the last place she'd go.

У нас закончился бурбон, и я думала, они спалят это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we ran out of bourbon, I thought they might torch the place.

В докладе сделана попытка указать на то, что имело место нарушение этих процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report attempts to indicate that a break in procedures occurred.

Каждое письмо он разглаживал, ламинировал и клал в специальное место, это тоже успокаивало нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each letter he would iron, laminate and file in a special place, which also soothed his nerves.

Ваша Хроника — это место, где вы можете видеть свои публикации или публикации, на которых вы были отмечены, в хронологическом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Timeline is where you can see your posts or posts you've been tagged in displayed by date.

А без него в опасности окажутся все попытки остановить распространение ядерного оружия, или по крайней мере, ограничить его роль и место в международных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And without it, efforts to stop the spread of nuclear weapons, or at least limit their role in international affairs, are also in trouble.

Широкомасштабная жестокость, которая имеет место на Ближнем Востоке, наносит разрушительный ущерб частным лицам, подрывает финансовые основы, препятствует росту производительности труда и экономическому росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large-scale violence like that occurring in the Middle East causes devastating harm to individuals, erodes the capital base, hampers productivity, and undermines economic growth.

Астронавты называют это место «крысиным гнездом». Кэссиди приступил к работе, подключая штепсельные соединители, оставшиеся с прошлого выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronauts call this place the Rat’s Nest, and Cassidy set to work finishing up some electrical jumper connections left over from the week before.

Nonhuman Rights Project пять лет разрабатывала оптимальную юридическую стратегию и искала оптимальное место подсудности для своих первых дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NhRP spent 5 years researching the best legal strategy — and best jurisdiction — for its first cases.

Воспользуйтесь шкалой внизу, чтобы изменить масштаб, и перетащите изображение в нужное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the scale at the bottom to zoom in and out, and drag the image to move it around.

Но если вспомнить - какое же место занимали до сих пор дела милосердия в ее жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as she now searched her conscience, what place had charity ever had in her life?

Похоже, я нашёл ещё одно свободное место для рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I found some more unused advertising space.

Им нужно будет дать по паре сотен долларов за доставленные им неудобства, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give them a couple hundred dollars for their inconvenience you know?

Подкралась серая заря, гребцы, спавшие на дне лодки, поднялись, и еще до полудня забитый кит был доставлен к борту Пекода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grey dawn came on, and the slumbering crew arose from the boat's bottom, and ere noon the dead whale was brought to the ship.

Завтра вы будете доставлены за счет Финляндской республики в Анкару, Турция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be flown tomorrow at the expense of the Republic of Finland to Ankara in Turkey.

Ваш экипаж будет взят на борт моего судна и доставлен в аннарианский центр наказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your crew will be taken aboard my vessel and brought to an Annari detention center.

И вообще, это не самое подходящее место для подобных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this isn't the right place for this kind of stuff, anyway.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доставлены на место». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доставлены на место» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доставлены, на, место . Также, к фразе «доставлены на место» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information