Достаточная степень трудности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достаточная степень трудности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adequate difficulty
Translate
достаточная степень трудности -

- достаточный

имя прилагательное: sufficient, enough, adequate, ample, satisfactory, bountiful, bounteous, comfortable, comfy, competent

- степень [имя существительное]

имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank

- трудность [имя существительное]

имя существительное: difficulty, hardship, severeness, intractability



У тебя трудности с дыхательной работой, и твоя дикция не была достаточно четкой, чтобы иметь дело с тем, что, возможно, является самой сложной работой Сондхайма (бродвейский композитор).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ran into obstacles with your breath work, and your diction wasn't crisp enough to handle what is arguably Sondheim's most challenging work.

Недостаток достаточного количества сна был предложен как причина для увеличения веса или трудности в поддержании здорового веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of sufficient sleep has been suggested as a cause for weight gain or the difficulty in maintaining a healthy weight.

Для президента, который любит трудности — набор проблем более чем достаточный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A president who likes problems could hardly ask for a more challenging set of them.

Однако результаты, касающиеся когнитивных трудностей при шизофрении, достаточно надежны и последовательны, чтобы некоторые исследователи могли утверждать, что они являются диагностическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the findings regarding cognitive difficulties in schizophrenia are reliable and consistent enough for some researchers to argue that they are diagnostic.

Главным препятствием является трудность получения антиматерии в достаточно больших количествах, и нет никаких доказательств, что это возможно за пределами военной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major obstacle is the difficulty of producing antimatter in large enough quantities, and there is no evidence that it is feasible beyond the military domain.

У королевы могут быть свои трудности, но что бы сплотить общественность в ее поддержку, достаточно представить перспективу вашего правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen may have her difficulties, but what would rally the public to her support would be the prospect of being ruled by you.

Трудность заключается в том, чтобы правильно подобрать формулировку, чтобы она была достаточно нейтральной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty is getting the wording right so that it is neutral enough.

Трудности с поиском достаточного количества видео для знакомств привели к изменению планов, и основатели сайта решили принять загрузку любого типа видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Difficulty in finding enough dating videos led to a change of plans, with the site's founders deciding to accept uploads of any type of video.

Однако, поскольку существующее небольшое население уже испытывало трудности с производством достаточного количества продовольствия, внезапное удвоение численности населения было почти катастрофическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as the existing small population was already experiencing difficulties producing enough food, the sudden doubling of the population was almost catastrophic.

Продовольственный банк-это некоммерческая благотворительная организация, которая раздает продукты питания тем, кто испытывает трудности с покупкой достаточного количества, чтобы избежать голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A foodbank is a non-profit, charitable organization that distributes food to those who have difficulty purchasing enough to avoid hunger.

Пиявка будет иметь трудности с проникновением в металлические трубы, но будет пытаться сделать это, если достаточно мотивирована вероятностью плохой погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leech would have difficulty entering the metal tubes but would endeavour to do so if sufficiently motivated by the likelihood of bad weather.

Возникнут трудности, в основном из-за отсутствия поддержки поставщиков, но преимущества в меньшем количестве тайн в возникших проблемах будут более чем достаточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be difficulties, largely due to lack of vendor support, but the advantages in less mystery in the problems encountered will be more than sufficient offset.

Леопольд II не имеет никаких трудностей в том, чтобы через достаточно прозрачную хитрость российская императрица, и он отказался быть введенным в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leopold II had no difficulty in seeing through the rather transparent cunning of the Russian empress, and he refused to be misled.

Я не могу представить себе меньшую цель, достаточную, чтобы оправдать трудность этого предприятия, и никакая большая цель невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can think of no lesser purpose sufficient to justify the difficulty of the enterprise, and no greater purpose is possible.

Несмотря на укрепление потенциала в этом плане, по-прежнему сохраняются трудности в деле изыскания достаточных финансовых средств, привлечения отвечающих предъявляемым требованиям слушателей и укрепления руководящего потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improvement in intake capacity notwithstanding, challenges remain in identifying sufficient funding, qualified recruits and management capacity.

У нас нет определенного правила в отношении евреев, но мы должны держать их долю в нашем департаменте достаточно небольшой из-за трудности их размещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no definite rule against Jews but have to keep their proportion in our department reasonably small because of the difficulty of placing them.

Еще одна трудность заключается в том, что местные инженеры и архитекторы не всегда имеют достаточную подготовку, что подрывает их возможности по экспорту своих услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another concern is that local engineers and architects are not always adequately trained, and this jeopardizes their ability to export their services.

Возможно, с вами были и другие ветераны, но они были из множества других подразделений, и вы не знали их достаточно хорошо, чтобы разделить трудности, которые вы видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may have been other veterans with you but they were from a plethora of other units and you did not know them well enough to share the hardships you had seen.

Перед незаконными мигрантами встают еще большие трудности в плане доступа к достаточному жилью; им крайне трудно снимать качественное частное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges in accessing adequate housing were even greater for irregular migrants; it was extremely difficult for them to rent private property of good quality.

Была подчеркнута трудность предоставления обвиняемым-преследователям достаточной информации для самозащиты и защиты их обвинителей от возможных дальнейших преследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty of giving accused harassers enough information to defend themselves while protecting their accusers against potential further harassment was underlined.

Лондонское отделение Диоген достаточно хорошо работает само, но Нью-Йоркское отделение испытывает некоторые трудности роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The London branch of Diogenes pretty much runs itself, but the New York edition is undergoing some growing pains.

Хотя Дело Скиннер против Оклахомы не отменяло конкретно дела Бак против Белла, оно создало достаточно юридических трудностей, чтобы препятствовать многим стерилизациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Skinner v. Oklahoma did not specifically overturn Buck v. Bell, it created enough of a legal quandary to discourage many sterilizations.

Японцы по-прежнему испытывали трудности с доставкой достаточного количества продовольствия для поддержания своих войск на Гуадалканале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese continued to experience problems in delivering sufficient supplies to sustain their troops on Guadalcanal.

Если они испытывают трудности с кормлением грудью, младенцам могут потребоваться кормящие трубки или специальные бутылочки для поддержания достаточного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they have difficulty nursing, infants may require feeding tubes or special bottles to maintain sufficient nutrition.

Гнев и разочарование вместе предсказывают внешние и внутренние трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anger and frustration, together, predict externalizing and internalizing difficulties.

Несмотря на все трудности, с которыми они сталкивались, они старались помогать своим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite all these challenges they faced, they were trying to help their children.

Думаю, мои друзья достаточно набрались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess my friends are pretty drunk.

Ты мне нужна, чтобы случайно встретиться с ним, спросить, не хочет ли он выпить и занять его на достаточно долгое время чтобы я смогла обыскать его офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need you to bump into him, ask him if he wants to have a drink, and keep him busy long enough for me to poke around his office.

Несмотря на трудности, Грузия вступила на путь демократических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the difficulties, Georgia has embarked upon the road of democratic reform.

Эти дома являются достаточно небольшими, чтобы создать семейную обстановку, что тем самым позволяет устанавливать интимные и личные отношения;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Homes are small enough to create a family atmosphere and intimate and personal relationships can thus be cultivated;.

Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things.

Он испытывал определенные трудности при ходьбе, которые, как он объяснил, были следствием хронических болей в спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He complained about not being allowed to read and about lack of a radio, as well as lack of permission to exercise.

Однако, несмотря на все усилия, по-видимому, потребуются дальнейшие консультации, с тем чтобы преодолеть остающиеся трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite all efforts, it appears that further consultations will be needed in order to overcome remaining difficulties.

В принципе агроэкология может принести женщинам наибольший выигрыш, поскольку именно они сталкиваются с наибольшими трудностями в получении доступа к внешним производственным ресурсам или субсидиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, agro-ecology can benefit women most, because it is they who encounter most difficulties in accessing external inputs or subsidies.

Для меня было достаточно полей и следа от бойка, чтобы определить, что выстрел был произведен из Браунинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was enough land and groove impressions for me to determine that the round was fired by a Browning.

С точки зрения Венгрии, эта норма должна быть достаточно гибкой, чтобы ее можно было адаптировать и к некоторым особым случаям, таким как МОТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system should be flexible enough to be adapted to specific cases, such as that of ILO.

Через пол года физиотерапии, она достаточно поправилась... для сказочной свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six months after physical therapy, she was well enough... for a fairytale wedding.

Проблема обостряется в тех случаях, когда дети мигрантов с неурегулированным статусом сталкиваются с трудностями в плане доступа к образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was more acute where children of irregular migrants faced difficulties in accessing education.

В Канаде, а также в США и Западной Европе небольшого дома, маленького участка земли или устойчивости финансового положения заемщика достаточно для того, чтобы получить ссуду в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, as in the US and Western Europe, a modest home, a small plot of land or a solid credit history can be enough to secure a loan.

Будущее поколение лидеров будет первым, у которого не сохранилось личных воспоминаний (или только смутные воспоминания) о беспорядках и трудностях, перенесенных во времена Mao Цзэдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upcoming generation of leaders will be the first with little or no personal memory of the turmoil and hardship endured during the Mao Zedong years.

Достижение такого прогресса имеет особое значение с учетом трудностей, с которыми сталкивается большинство африканских стран, и низкого уровня развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such progress is of special importance given the difficulties faced by the majority of African countries and the low level of their development.

Четверти столетия достаточно для того, чтобы основательно изучить глубоко скрываемые предрассудки и понять, насколько они соответствуют реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter century is enough time to examine deeply held shibboleths and to see if they comport with reality.

Если эти две стороны не выработают общую концепцию политического урегулирования конфликта, местные игроки будут находиться в состоянии неопределенности, и у них будет достаточно много причин для того, чтобы продолжить сражаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the two big players agree on a joint solution to push for, there will be too much uncertainty for local players and too many reasons to keep fighting.

С изменением отношения общества к смерти. С экономическими трудностями и в малых и в крупных общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing social attitudes toward death and dying economic hardship in communities both large and small...

Я смогу разработать психоисторию на базе Трантора, но меня ждут трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can work out psychohistory on the basis of Trantor alone, but I will run into difficulties.

Она прошла через все трудности, чтобы вернуть форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went through all that trouble just to get into shape.

Мы были обязаны столкнуться с трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were bound to run into complications.

И понимаете, что некоторые солдаты преодолевают трудности лучше других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also know, some soldiers weather the storm better than others.

Многие инструменты и процедуры предназначены для облегчения использования правшами, зачастую не осознавая трудностей, с которыми сталкиваются левши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many tools and procedures are designed to facilitate use by right-handed people, often without realizing the difficulties incurred by the left-handed.

В связи с этим возникает вопрос о том, имеется ли достаточная научная поддержка для проведения анализа следов укусов в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brings into question whether or not there is enough scientific support for bite mark analysis to be employed in court.

У новорожденных трудности с кормлением могут поддерживаться с помощью кормящих трубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In newborns, feeding difficulties may be supported with feeding tubes.

Пол испытывает трудности с управлением, когда приближается Ашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul has difficulty using the controls, as Ashka approaches.

Стремясь извлечь выгоду из его популярности, оркестры и хоры, переживавшие экономические трудности во время реконструкции Японии, исполнили пьесу в конце года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to capitalize on its popularity, orchestras and choruses undergoing economic hard times during Japan's reconstruction, performed the piece at year's end.

С ростом спроса на азиатскую керамику европейские рынки испытывали трудности с поставками покупателей, поэтому изобретатели начали имитировать китайский фарфор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increased demand for Asian ceramics, European markets had difficulty supplying buyers so inventors started imitating Chinese porcelain.

Безработица и финансовые трудности связаны с ростом масштабов жестокого обращения с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment and financial difficulties are associated with increased rates of child abuse.

Ричард принял полный контроль над правительством 3 мая 1389 года, утверждая, что трудности последних лет были вызваны исключительно плохими советниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard assumed full control of the government on 3 May 1389, claiming that the difficulties of the past years had been due solely to bad councillors.

Он был уверен, что из-за оригинального сериала у сценаристов не возникнет трудностей в написании новых сцен с уже сложившимися персонажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was confident that because of The Original Series, that the writers would not have difficulty in writing new scenes with already established characters.

Второй срок Джефферсона был связан с трудностями на родине, в том числе с судебным процессом над бывшим вице-президентом Аароном Берром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jefferson's second term was beset with difficulties at home, including the trial of former vice president Aaron Burr.

Это заставляет вас понять, какие трудности пришлось пережить вашей бабушке, и оценить ту жизнь, которая у вас сейчас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes you understand the struggles your grandmother had to undergo and appreciate the life you have now.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достаточная степень трудности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достаточная степень трудности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достаточная, степень, трудности . Также, к фразе «достаточная степень трудности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information