Другие права, такие как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Другие права, такие как - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
other rights such as
Translate
другие права, такие как -

- другие [местоимение]

местоимение: others, some

имя существительное: rest

- права

rights

- такие [местоимение]

местоимение: such

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Он дал некоторым графам право владеть королевскими замками или управлять Шерифом - и вскоре другие графы сами приняли эти права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave some earls the right to hold royal castles or to control the sheriff - and soon other earls assumed these rights themselves.

Самозанятые не имеют на это права, как и те, кто имеет другие источники дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The self-employed do not qualify, and neither do those with other sources of income.

Хотя возраст пророка в момент смерти может иметь мало значения для исламского права, другие хадисы имеют значительное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the age of the prophet at death may be of little relevance for Islamic law, other hadith have considerable relevance.

Женщины, рабы, иностранцы и другие лица, не являющиеся гражданами Рима, носили туники и не имели права носить тогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women, slaves, foreigners, and others who were not citizens of Rome wore tunics and were forbidden from wearing the toga.

Необходимы другие права, включая право на представленность, доступ к инвестиционному финансированию и доступ на рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rights are needed, including right of representation, access to finance for investment and access to markets.

В то время как Бондфилд, Лэнсбери и другие довоенные активисты настаивали на всеобщем избирательном праве для взрослых, конференция рекомендовала лишь ограниченное расширение избирательного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Bondfield, Lansbury and other prewar campaigners pressed for universal adult suffrage, the conference recommended only a limited extension of the franchise.

Другие права, считающиеся основополагающими в одной стране, могут быть чужды другим правительствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rights considered fundamental in one country may be foreign to other governments.

С другой стороны, Конституция и конкретные законы гарантируют многие другие гражданские права, в том числе следующие:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution and specific laws furthermore guarantee many other civil rights, including:.

Женщины, рабы, иностранцы и другие лица, не являющиеся гражданами Рима, носили туники и не имели права носить тогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women, slaves, foreigners, and others who were not citizens of Rome wore tunics and were forbidden from wearing the toga.

Патенты на программное обеспечение предоставляют исключительные права на алгоритмы, функции программного обеспечения или другие патентоспособные объекты с различным охватом в зависимости от юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software patents grant exclusive rights to algorithms, software features, or other patentable subject matter, with coverage varying by jurisdiction.

Некоторые из цитируемых фрагментов могут не обладать достаточной оригинальностью, чтобы представлять собой проблему авторского права; другие-да. Мнения приветствуются, здесь или там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the quoted snippets may not have enough originality to represent a copyright concern; others do. Opinions welcome, here or there.

Отчасти это связано с городскими программами, которые помогают страховать людей с низкими доходами, не имеющих права на другие виды страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due in part to city programs that help provide insurance to low-income individuals who do not qualify for other types of coverage.

Другие, которые поселились незаконно, не имели права на компенсацию и часто бунтовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others who had settled illegally were not entitled to compensation and frequently rioted.

Однако Британская империя начала рушиться по мере того, как Индия, Израиль и другие африканские страны боролись за демократию, права человека и независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the British Empire began to crumble as India, Israel and nations across Africa fought for democracy, human rights, and independence.

Другие подразделы создают условную безопасную гавань для нарушающего права материала, который находится в системе, контролируемой OSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other subsections create a conditional safe harbor for infringing material that resides on a system controlled by the OSP.

Достижение избирательного права привело к тому, что феминистки переориентировали свои усилия на другие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The achievement of suffrage led to feminists refocusing their efforts towards other goals.

Однако для общей земли права владельца ограничены, и другие люди, известные как простолюдины, имеют определенные права на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for common land the owner's rights are restricted, and other people known as commoners have certain rights over the land.

Другие выделяют качество корпоративного права, такое как открытость и понятность налогообложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others emphasize the quality of corporate law. Still others look at policies, like trade openness or lightness of taxation.

Некоторые другие страны общего права занимают более либеральную позицию в отношении оправданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other common-law jurisdictions take a more liberal approach to justification.

В другие разы я копировал идеи уже мертвых писателей, авторские права которых истекли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other times, I copied the plots from dead authors whose copyright had lapsed.

] увеличил свою библиотеку старых мультфильмов, приобретя права на другие анимационные шоу, такие как Danger Mouse, The Pink Panther и Garfield and Friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] increased its library of old cartoons by acquiring rights to other animated shows such as Danger Mouse, The Pink Panther and Garfield and Friends.

Юридический подкомитет создал правовую основу, в рамках которой государства и другие субъекты права могут осуществлять свою деятельность в космическом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Legal Subcommittee had created a legal framework within which States and other entities could conduct their activities in outer space.

Скоро к ним могут присоединиться другие объекты в Египте и Ливии — все будет зависеть от того, каких успехов российским дипломатам удастся достичь в вопросе права доступа в эти страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may soon be joined with other facilities in Egypt and Libya, depending on the success Russian diplomats will have in obtaining access rights in those countries.

Впоследствии был принят органический закон, устанавливающий право частной собственности на землю и другие связанные с этим права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, an organic law was adopted legalising private ownership of land and other related rights.

Другие должны бесконечно бороться с миллиардами государственных авторитетов, чтобы получить разрешение на строительство или прояснить права на собственность на землю, на которой они хотят начать строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have to fight endlessly in order to obtain their construction permit from a myriad of government authorities, or clarify their property rights to the land they wish to build on.

— Вы говорите, что возможность связаться с другими людьми — это право любого человека, настолько же важное, как и право самовыражения и другие базовые права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WIRED: You say connectivity is a human right – up there with freedom of expression, freedom from hunger, and other essential rights.

Другие документы, такие как паспорта, водительские права, библиотечные карточки, банковские или кредитные карты, также используются для проверки личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other documents, such as passports, driver's licenses, library cards, banking or credit cards are also used to verify identity.

Заметьте, однако, что тщательный перефразирование широко из несвободного источника может быть проблемой авторского права, даже если трудно найти другие средства выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note, however, that closely paraphrasing extensively from a non-free source may be a copyright problem, even if it is difficult to find different means of expression.

Другие говорили, что это не имеет отношения к борьбе за их права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others said it was not relevant to the struggle for their rights.

Все, на что я указываю, - это то, что они имеют те же права, что и другие этнические группы, стремящиеся к большему самоопределению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I am pointing out is that they are entitled to the same rights as other ethnic groups who strive for greater self determination.

Это один из официальных документов, необходимых для голосования на любых выборах, хотя могут использоваться любые другие формы официального удостоверения личности, такие как водительские права или паспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the official documents required to vote at any election, although any other form of official ID such as a driving licence or passport may be used.

Эти и другие сложные обстоятельства вызывают серьезную напряженность вокруг проблемы убежища и международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are among the complex circumstances which have contributed to placing asylum, and international law, under severe pressure.

Она и другие утверждают, что для устранения этого разрыва в подотчетности необходима определенная реформа административного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and others argue that some administrative law reform is necessary to address this accountability gap.

Другие права, представляющие особый интерес для Управления, связаны с защитой женщин и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rights of special interest to the Office are related to protection of women and children.

Были предусмотрены и другие устанавливающие юридическое и социальное равенство права и основные свободы:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision was also made for other rights and fundamental freedoms with the corollary of legal and social equality, such as:.

Другие лица, будь то простолюдины, рыцари или дворяне, больше не имеют права присваивать титулы дворянства, рыцарства или рыцарские ордена другим лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other persons, whether commoners, knights, or noblemen, no longer have the right to confer titles of nobility, knighthood or orders of chivalry upon others.

Он заявил, что получил другие указания от Адмиралтейства, которые он выполнил, но не имел права обсуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stated that he had received other instructions from the Admiralty which he had carried out but was not permitted to discuss.

Она ограничивает возможности, социальную мобильность, здоровье и другие права и удовольствия, которые должны быть предоставлены всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It limits opportunity, social mobility, health, and other rights and pleasures that should be given to all.

Некоторые Штаты восстанавливают права в зависимости от преступления, за которое осужден, а другие имеют процесс подачи петиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some states reinstate rights depending on the crime convicted of, and others have a petition process.

Соединенные Штаты и другие страны весьма заинтересованы в делегитимации этого нарушения международного права, а также в обеспечении того, чтобы подобные вещи не повторялись Россией или каким-то другим государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and other nations do have a major stake in de-legitimizing this breach of international law, and in ensuring that it is not repeated by Russia or others.

Некоторые товарные знаки предоставляют более мощные права, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some trademarks afford more potent rights than others.

А если речь идет о правах человека, то должны быть рассмотрены и другие вопросы прав человека - как насчет права собираться и протестовать ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it is about human rights, other human right questions should be addressed - what about right of gathering and protesting ?

Как и другие основополагающие права человека, право на свободу религии является прежде всего индивидуальным правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other fundamental human rights, the right to freedom of religion remains primarily an individual right.

Заметьте, однако, что тщательный перефразирование широко из несвободного источника может быть проблемой авторского права, даже если трудно найти другие средства выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note, however, that closely paraphrasing extensively from a non-free source may be a copyright problem, even if it is difficult to find different means of expression.

В соответствии с 42 U. S. C § 1983 истец может подать иск о возмещении ущерба, если государственные должностные лица нарушают его конституционные права или другие федеральные права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under 42 U.S.C § 1983, a plaintiff can sue for damages when state officials violate her Constitutional rights or other federal rights.

Другие говорили, что это не имеет отношения к борьбе за их права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others said it was not relevant to the struggle for their rights.

Я имею в виду, можно продать права на шоу в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you could sell foreign rights to your show.

Другие фирмы тоже хотят получить права на это масло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other firms are competing for this low-fat butter.

Другие, касающиеся сборов, обременений и прав третьих лиц, варьируются в зависимости от того, согласована ли полная или ограниченная гарантия права собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others as to charges, incumbrances, and third-party rights vary depending on whether full or limited title guarantee is agreed.

Совершенные преступления подпадают также под другие аспекты международного и японского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crimes committed also fall under other aspects of international and Japanese law.

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

В таком случае ей пришлось бы выбирать между экономической катастрофой бездействующего Брексита и политической катастрофой нескончаемого перехода, который лишит ее права голоса в принятии решений в рамках ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its choice, then, would be between the economic calamity of a no-deal Brexit or the political calamity of a never-ending transition that leaves it no say over EU decisions.

Хотя правительство должно служить тем, кто его поддерживает, оно должно также защищать права их оппонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the government must deliver for its constituents, it must also protect its opponents’ rights.

Послушай, у нас нет права на ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, we got zero room for error here.

Последняя, однако, имела и большие права на уважение: она была одной из первых красавиц на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, she had a much better title to respect than this; for she was one of the most beautiful creatures in the world.

Равные права для всех, ни для кого никаких привилегий, - процитировала я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Equal rights for all, special privileges for none,' I quoted.

Так Маргарет добилась признания своего права, чтобы следовать своим собственным представлениям о долге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Margaret gained the acknowledgment of her right to follow her own ideas of duty.

Да, это действительные Орегонские водительские права, и мы сможем совершить испытательную поездку на Testarossa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, this is a valid Oregon driver's license, and we let appropriate customers test-drive the Testarossa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие права, такие как». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие права, такие как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, права,, такие, как . Также, к фразе «другие права, такие как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information